– Он поцеловал меня, – вздохнула Сара. – А потом…
– Что потом? – возбужденно спросила Кейти.
– А потом… я поцеловала его.
– Как понимаю, ты больше не думаешь, что в его переходе было что-то сомнительное?
Сара сникла.
– Кейти, я думаю, что ты омрачила мой праздник.
Глава 33
Футбольная ассоциация устраивала торжественный ужин в отеле «Дорчестер». Как только Сара появилась у входа, ее тут же окружили папарацци. После разгрома в «Новостях» было бы неразумно отвергать их просьбы попозировать для пары снимков.
– Сара, сегодня без кавалера? – спросил один из фотографов.
– Да, к сожалению.
После того вечера в больнице она старалась держать Антонио на расстоянии, и он как будто легко относился к этому. Ей необходимо было разобраться в своих чувствах… и все-таки узнать истинную причину его перехода в «Камден». Она бы не вынесла, если бы оказалось, что он ей лгал.
– Жаль. – Фотограф снова защелкал затвором. – Красотка, просто красотка.
– Спасибо.
Несмотря на прохладный октябрьский вечер, Сара надела черное платье без бретелей с открытой спиной и пышной короткой юбкой. Кейти сказала, что это платье напомнило ей Аниту Экберг в «Сладкой жизни». Сегодня вечером сладкая жизнь не ожидалась: Стивен также собирался явиться на прием.
– Еще разок, Сара.
Сара подняла руку и откинула волосы с лица, прекрасно зная, какую позу лучше принять перед камерой. Работа манекенщицы иногда приносила пользу.
– Спасибо, мальчики. – Промерзнув до костей, Сара решила, что выполнила свой долг, и направилась в отель.
Распорядитель провел ее к столу, где уже сидел Стивен. Если он и удивился, увидев Сару, то не показал этого, а демонстративно отвернулся, что вполне ее устроило. К несчастью, мужчина, сидевший рядом, повел себя совершенно иначе.
– Здравствуйте, – сказал он, протягивая руку, унизанную перстнями-печатками. – Ник Грант, председатель правления «Хайгета». А вы, вероятно, подружка Стивена.
– Ни в коем случае.
– А почему бы и нет? Джеки сегодня не будет, – буркнул Стивен.
Сара холодно представилась Гранту, а Стивен, к ее облегчению, обратил свое внимание на мужчину с вычурной пышной прической в ярком клетчатом костюме.
– Да, конечно, он здесь, – сказал мужчина в сотовый телефон. – Стивен, приятель, с тобой хотят поговорить.
Стивен кивнул и отошел от столика. Сара напрягла слух и, пока Стивен не заметил ее интерес, успела услышать о Швеции и четырехстах тысячах. Затем Стивен увел мужчину подальше, оставив ее отбиваться от двусмысленных комплиментов Ника Гранта.
Сбросив его руку со своего колена, наверное, в двадцатый раз, Сара спросила:
– Кто этот мужчина, с которым разговаривает Стивен?
Грант тупо посмотрел на нее.
– С изысканной прической и сотовым телефоном?
– Это Джонни Тейлор. Выдающийся агент. Я сам провернул с ним несколько сделок.
– Правда? Какого сорта?
– Ну, – зашептал Грант, успевший почти без посторонней помощи прикончить две бутылки шампанского, – если хотите подзаработать…
Сара была заинтригована. В надежде узнать что-нибудь полезное, она не стала сразу скидывать с колена вновь оказавшуюся там руку Ника.
– Продолжайте.
– Джонни Тейлор – именно тот человек. Хотя не совсем честный, если вы понимаете, что я имею в виду. Надо держать ухо востро, если не хотите остаться в дураках.
Сара встала.
– Извините, я покину вас на минутку.
Необходимо познакомиться с Тейлором. Возможно, он просветит ее относительно трансферта Антонио или, что еще важнее, намекнет, чем занимается Стивен.
Привстав на цыпочки, Сара посмотрела поверх голов и разглядела агента у стойки бара, к счастью, уже без Стивена. Рядом с Джонни в ведерке со льдом стояла бутылка шампанского. Сара протиснулась через толпу.
– Джонни, я – Сара Мур, из «Камдена». Подумала, что пора нам познакомиться.
– Верно подмечено, – ответил агент, явно еще не до конца поверивший в свою удачу.
– Здесь не найдется более тихого места для разговора?
Тейлор подхватил ведерко с бутылкой и повел ее в соседнее помещение. Все диваны были заняты, но Джонни быстро освободил один, уселся и похлопал по свободному месту рядом с собой.
– Здесь гораздо уютнее.
– Безусловно. – Сара натянуто улыбнулась. – Ну, Джонни, я уверена, вы читаете газеты и, следовательно, знаете, что теперь я заправляю «Камденом».
– Слышал, что вы вкладываете в него кучу денег. Хотите? – спросил он, протягивая ей бокал с шампанским.
– Бросьте, Джонни, поговорим о деле, – кокетливо рассмеялась Сара. – Кого вы представляете в данный момент?
– Эндрю Макки. Могу устроить его за хорошую цену.
– Мистер Тейлор, у меня на лбу татуировка «идиотка»? Макки уже давно вышел в тираж. Вам повезет, если его возьмет какой-нибудь провинциальный клуб.
– Ладно, ладно. – Джонни намотал на палец прядь ее волос. – Я просто проверял вас.
– Джонни, поверьте мне на слово: в футболе я разбираюсь. Если честно, меня интересуют зарубежные игроки. На них можно хорошо заработать, вы как считаете?
Сара подмигнула, но Тейлор изобразил недоумение и не дрогнул.
– Таких сейчас нет.
– А как насчет будущего? – спросила Сара, наливая ему еще один бокал шампанского.
– Может быть, – осторожно ответил он.