— Можешшшшь шшшчитать, гладкокошшший, что эти деньги ты ошшшень выгодно шшшэкономил, — внезапно подал голос один из сопровождающих князя, а именно здоровенный наг с чешуей изначально темно-зеленого оттенка, ныне значительно посветлевший из-за многочисленных шрамов. Нелюдь был настолько велик, что с трудом протиснулся через ведущую на верхнюю палубу дверь, куда-то вообще-то матросы входили втроем, притом не толкаясь локтями. — Шшшей град ешшшть обитель магов шшшшвета и веры по нынешшшним временам ортодокшшшальной. Многие шшшъехали из Шшштамбула именно шшшюда в ту пору, когда для шшшултанов и вишшширей шшштали привышшшны и приемлимы договоры с шшшилами зла. Демоны и демонологи шшшдесь не привешшштвуются. И не вышшшивают.
— Да? Это радует, — Олег мысленно накинул городу и горожанам несколько баллов, но все равно их итоговая оценка в его сознании плавала крайне низко. Все-таки власти и жители Цветочного Бархана несмотря на свою твердую приверженность светлой магии и старым обычаям не отказались от работорговли или массового промывания мозгов и все еще оставались формальной частью Османской Империи, пусть даже частью достаточно автономной. Скорее вассалом, чем провинцией. — А вы довольно уверенно разговариваете на русском…Бывали у нас?
— Воевал вмешшште ш рушшшкими шшшепециалишшштами, когда прошшшлый раз пыталишшшь прогнать англичан. — Покачал головой человекозмей, буравя Олега пристальным взглядом желтых глаз с вертикальными зрачками. — И я гордился друшшшбой с ними и горевал, когда Шшшоюз орденов пал…Мой шшшын, ш которым вы вмешшште выпотрошшшили тюрьмы англичан, говорил о тебе хорошшшшо, шшшеловек…Но шшшкажи мне, а откуда у тебя дошшшпехи моих предков?
— Технически это доспех сибирских нагов, а не ваших предков…Ну, если только те после изгнания из Сибири не добрались аж до Индии. — Чародей попытался вспомнить, куда после размолвки с кащенитами делись эти нелюди, но так и не смог. — Я вынес его из руин древнего города, принадлежавшего царю в железной короне, думаю, вы о нем слышали…А что, узнали дизайн?
— О Кашшшее я и слышшшал, и читал, — кивнул нелюдь, заметно успокаиваясь, и видимо переставая подозревать Олега в грабеже своих собратьев. Относительно малая численность представителей данной расы делала нагов куда более сплоченными, чем люди, чаще воевавшими сами с собой, чем с кем-либо еще. — И долшшшен тебе шшшказать, шшшеловек, ты ношшшишь эти дошшшпех неравильно…Мошшшет продашшшь его мне?
— Неправильно? — Удивился Олег, который при ношении древнего артефакта каких-либо неудобств не испытывал. Только при попытках одеть на себя эту высокотехнлогичную, точнее высокомагическую, гермитичную скорлупу, состоящую из отдельных пазлов. — Почему?
— Так шшшвет же у его кушшшочков шшшлишком разный. — Пояснил наг, тыкая пальцем в отдельные сегменты древнего артефакта, на взгляд Олеа ничем особо не отличающиеся друг от друга. — Мой народ ишшшпользует шшшошшштавные латы издревле…И метит их чашшшти, дабы проще было одевать и лучшшше взаимодейшшштвовало с энергетикой организма. И ты нацепил на грудь защщщиту хвошшшта вмешшште с чашшштью шшшлема. Да, оно у тебя работает. Но работает явно не так хорошшшо, как долшшшно.
— Хм, — Олег внимательно изучал свои доспехи всеми известными способами, но никакой цветовой маркировки деталей не нашел. Видимо глаза людей были просто не приспособлены видеть то же самое, что и органы зрения нагов. — Я очень старательно обдумаю ваше предложение, уважаемый…Изумрудное Жало, если не ошибаюсь?
— Да, это я, — с достоинством кивнул наг, сын которого играл роль одного из пленников Олега. По степени развития ауры он тому же Чатурведи заметно уступал, но русского боевого мага превосходил, очевидно, являясь младшим магистром. И вкупе с физическими возможностями этого живого танка, этот человекозмей имел бы неплохие шансы одолеть даже некоторых высших магов в бою один на один. — Вошшшдь одного из тех немногих ошшштатков народа хвошшшта и чешшшуи, шшшто еще шшшущщществуют.
— Ну…Если англичане и их прислужники совсем прижмут, то вы могли бы попытаться переехать в Сибирь? — Осторожно предложил чародей. — Раз ваш народ какое-то время там процветал, то к холодам привыкнуть получится. Кащениты за последние века сильно сдали, и серьезной угрозы вне своих владений не представляют. А пустых территорий там много, и их владыки почти наверняка не будут против принять переселенцев. У меня так уж точно место найдется…
— Я буду иметь это ввиду, — кивнул нелюдь, а после с неожиданной для туши его габаритов скоростью развернулся на сто восемьдесят градусов и резко вогнал свою чешуйчатую лапищу в стену кормовой настройки, которая вообще-то была металлической. — Шшшпион!
— Да ладно⁈ — Поразился Олег не столько раздавшемуся из дыры пронзительному визгу, сколько тому факту, что он женский, и что его издает самая настоящая француженка. Во всяком случае, так говорил Олегу его дар ясновиденья, и в истинной полученной подобным образом информации оракул-самоучка был уверен на все сто процентов. — Здесь⁈ Она⁈
Глава 20
Глава 20