Читаем Тактический рывок полностью

— Могу попытаться призвать архимагистра Савву, — несмело предложил Олег, напряженного перебирая возможные варианты развития событий. — Он оставил мне одноразовый артефакт-маячок для телепортации на дальние расстояния, только вмешиваться в такой бой бесплатно вряд ли будет…

— Да он вообще не придет, — фыркнул король йогов. — Я этого вспыльчивого молокососа с замашками шизофреника хорошо знаю. Савва через подобный портал и шага не сделает, прежде чем спросить у ближних слуг своих богов, насколько это будет для него опасно…И ведь ответят ему. Правдиво ответят, причем незамедлительно, есть там провидцы с подходящей специализацией, отнюдь не избалованные подношениями, ибо лично их последователи практически все давно уже кончились. Хотя телепортация…Да, это могло бы сработать…Если летучий корабль не успевает, то других вариантов особо и нет. Знаю я, где к святилищу Тысячи Созерцательных Будд идет тайный ход, и как стать своим для его защиты. Главное — сорвать ритуал призыва или хотя бы задержать его на часок

— Телепортация…Мудрейший, но я не умею. — Смутился Чатурведи, бывший на корабле единственным полноценным высшим магом. И даже одаренных пятого ранга на сей раз он в свиту свою не включил, поскольку его немногочисленные подчиненные подобной силы требовались индусу где-то еще. — И научиться всего за несколько минут…Боюсь, у меня не получится. Максимум — своей магией поделиться могу, чтобы волшебством было проще управлять, чем когда напитка через круг из нескольких участников идет.

— Да это понятно, и поделиться силой тебе бы в любом случае пришлось, — Отмахнулся от него король йогов. — Только вот даже так эта бледная моя копия, перенести больше чем двух человек не сумеет, прежде чем развеется. Ну, если мы не хотим сразу же поднять тревогу и отправить этих диверсантов туда, где чары, наложенные на тайный ход, спасут их от немедленного обнаружения и битвы со всеми проклятыми британцами, которые во дворец набились.

— Что ж, вот настал и мой черед собственноручно совершить великий подвиг, которым могли бы гордиться потомки. — Кивнул Чатурведи, которого с полным на то правом можно было назвать типичным представителем магической аристократии, то есть высокомерным тираном, ни в грош не ставящим жизни простых людей и готовым ради своих целей практически на всё…Однако трусом индус не являлся. — Изумрудное Жало, ты со мной.

— Нашшштало время тряхнуть шшштариной. — Послышалось кровожадное шипение из-за двери рубки, в дверь которой наг тупо не протиснулся.

— Он слишком большой и тяжелый, я его одним куском не отправлю. — Покачал головой король йогов. — А еще те, кто будет перемещен в тайный ход, должны быть не сильнее истинных магов, причем без каких-либо серьезных артефактов. А перенос с одновременным подключением к охранным чарам святилища травмирует их тела и энергетику…Думаю, не очень сильно…По моим меркам…Ранга на два скатятся…Но я потом исправлю все, что смогу! И награжу их! Щедро награжу! И даже мои враги никогда не упрекали меня в жадности, ибо все равно девать трофеи, оставшиеся от врагов предыдущих, особо-то и некуда!

— Я пойду, — прозвучал в наступившей тишине голос Стефана. — Я крепкий и ловкий, я боец привыкший пользоваться не сильно магическим оружием, как в ближнем бою, так и на дистанции, я большую часть своей жизни был весьма паршивым волшебником и привык драться, используя минимум магии, и я не очень-то боюсь искалечить собственную энергетику пусть даже и навсегда.

— Тогда и я тоже, — решил Олег. — Мы хорошо работаем в паре, у меня есть кое-какой опыт по части сопротивления боли от повреждений души, слабеньким ведьмаком был совсем недавно, и свежие травмы тела и энергетики сумею быстро если и не убрать, так облегчить.

— Олег! — Вскрикнула Анжела, которая в рубке присутствовала, но до этого момента хранила полное молчание, не рискуя влезать в разговор с магистром.

— Прости, любимая, так надо, — покачал головой чародей, морщась от мысли, что ему опять придется совать голову в пасть даже не льву, а натуральному дракону. Которого вдобавок с размаху пнут по яйцам. И не тем, которые лежат в его гнезде. — Поверь, мне и самому это сильно не нравится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмак двадцать третьего века

Дальневосточный штиль
Дальневосточный штиль

Олег никогда не мечтал стать героем. Ни до того, как попал в другой мир, ни тем более после. А потому тот день, когда его вместе с целой кучей народа отправили в ссылку, переведя в далекий гарнизон на самой границе с Китаем, стал для молодого боевого мага настоящим праздником. Как бы ни были страшны населяющие заповедные леса чудовища, но бродят они все же стаями, а не армейскими корпусами. Контрабандисты с разбойниками отнюдь не ищут встречи с солдатами, а наоборот, всеми силами стараются ее избежать. В общем, по меркам того, кто успел повоевать на Четвертой магической войне, это просто сказка… Увы, почти к каждой бочке меда прилагается еще и полная ложка дегтя. Вот жалованье, например, в подобных медвежьих углах частенько задерживают. А кушать хочется регулярно, да еще и молодую супругу чем-то кормить надо!

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сибирский вояж
Сибирский вояж

Люди подчас выживают там, где выжить, казалось бы, невозможно. Олег доказал это на собственном опыте, причем неоднократно. Сначала из своего умирающего тела он переместился в чужое, относительно здоровое, пусть и находящееся в другом мире. Потом пережил обучение на боевого мага и мясорубку мировой войны, между прочим, уже четвертой по счету данного измерения. И под конец умудрился уцелеть, когда его столкнули за борт летающего корабля с высоты нескольких километров над поверхностью земли. И вот он один, посреди сибирской тайги, ранней весной, еды нет, зато полно хищных зверей, древних мутантов и много чего еще, смертельно угрожающего жизни. А выбраться к людям необходимо как можно скорее, это дома, в России, на дезертиров заводили всего лишь уголовное дело. В полном опасностей измерении, где научный прогресс тесно слит с искусством плетения заклинаний, верность присяге обеспечивается способным убить человека клеймом.

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии