Талли перечла письмо трижды, отложила его в сторону и закинула голову на спинку дивана. «Не от старых друзей, Джул, — думала Талли. — Не от всех старых друзей. Только от тебя».
В середине декабря в «Каса» зашла сияющая Шейки. При первом же взгляде на ее лицо Талли уже знала все. Она закатила глаза.
— Ну давай, кто из семьи Джека заболел на этот раз?
— Дядя, — счастливым голосом сказала Шейки. — Смертельно болен.
— Шейк, только, пожалуйста, не начинай петь, ведь через две недели ты опять будешь плакать.
— О, Талли, перестань! — вскричала Шейки. — Вечно ты отравишь все удовольствие.
В эти дни Джереми пригласил Талли поехать с ним на Рождество в Нью-Йорк. Талли долго не могла поверить, что это всерьез, а когда поверила, то первая ее мысль была не о Нью-Йорке, а о том, что она сможет убраться подальше от необходимости наблюдать радость Шейки.
Но уехать — значило сказать Робину. Эго значило объяснить ему, если только он захочет выслушать: то, что дает ей Джереми Мэйси, не смогут дать даже три Робина.
Джек Пэндел и Шейки пришли в «Каса Дель Сол» за неделю до Рождества. Талли подавала им. Шейки липла к нему как банный лист, но Талли показалось, что тот всего лишь развлекается. «Боже, надо уносить отсюда ноги, — подумала Талли, подавая им мексиканский суп с фрикадельками. — Мне надо уехать в Нью-Йорк, я должна уехать, если я не уеду, мне придется бежать от ее воплей и стенаний, потому что очень скоро она познакомится с этим его взглядом «в чем дело?».
Когда она принесла суп, Джек обратил внимание, что Талли совершенно сознательно уклоняется от его взгляда.
— Как поживаешь? — спросил он.
— Великолепно, — ответила Талли как могла бодро и достала из кармашка фартука блокнот. — Что-нибудь еще?
— Да! — обрадовалась Шейки. — Я умираю от голода. Я закажу энчиладас[21]
с сыром. Джек, а ты?Джек все еще смотрел на Талли.
— Чем ты сейчас занимаешься? Учишься где-нибудь?
— Конечно, — ответила Талли. — Больше ничего?
Джек вручил Талли меню.
— Я съем копченой вырезки. Принеси три, пожалуйста: порции очень маленькие.
— Джек! Ты настоящий поросенок! — воскликнула Шейки. — Хрю-хрю! Ты так растолстеешь.
Талли, схватила меню и быстро ушла. Джек смотрел вслед.
Расплачиваясь, Джек оставил ей двадцатку на чай, хотя счет был всего на тридцать долларов.
— Скоро Рождество, — сказал он, пожимая плечами. Талли вздрогнула — этот жест она помнила еще по школе.
— Я не могу принять такие чаевые, — мямлила она. — Нет, правда.
— Счастливого Рождества, Талли, — сказал он. — Надеюсь, ты повеселишься на славу.
«Черт бы тебя побрал, — бессильно подумала Талли. — Черт бы тебя побрал».
После их ухода, убирая столик, Талли обнаружила, что Джек забыл бумажник. Она выбежала на автомобильную стоянку, но их уже не было.