Читаем Там, где колышется высокая трава полностью

Билл Кеневен в своих рассуждениях зашел намного дальше них. Преследователи наверняка устроят себе передышку и остановятся, чтобы пропустить стаканчик-другой, а Пог был здесь, чтобы навести их на след. Войль, очевидно, не принимал непосредственного участия в заговоре против Барта, так как он был у Тысячи Родников. Реакция ранчо "ЧР" на последние события оказалась наредкость вялой, так что вполне возможно к заговору были причастны те кто, работал вместе с Бартом и кому не терпелось побыстрее избавиться от него. По какой-то причине Ролли Барт стал для них опасен, и, очевидно, было решено убрать его во время вооруженной стычки, что и произошла не далее, как вечером накануне. Но вопреки всем ожиданиям, Ролли Барт избежал гибели, пристрелив одного из нападавших и ранив другого. Но по крайней мере теперь ему известно, что даже те, с кем он прежде вместе работал на одном ранчо, желают ему смерти и теперь его неприятели пойдут на все ради того, чтобы только расправиться с ним, и что это может произойти очень скоро.

И все же Кеневен старался мыслить шире. Душой и мыслями он был вместе с раненным человеком, покинувшим свое убежище и оказавшимся в темноте улиц. Куда ему податься, когда вокруг одни враги? Как уйти от преследователей? И что бы он сам, Билл Кеневен, стал делать на месте раненного человека, если бы ему вдруг самому довелось очутиться ночью на улице, когда почти не осталось патронов, и совершенно не остается времени?

Ему пришлось бы идти, хромая, еле переставляя ноги. В таком состоянии любой заметил бы и узнал его издалека. Он не рискнул бы отправляться куда-то далеко, и в любом случае, ему пришлось бы стараться держаться самых темных закоулков, потому что на улице было достаточно светло, чтобы заметить проходящего человека.

И тут Кеневен, для которого каждый клочок земли был потенциальным полем боя, вспомнил о выложенной из камня стене, начинавшейся недалеко от конюшни при гостинице и огораживавшей большой и запущенный сад. Камни кладки кое-где растрескались и обвалились, но все же это была довольно выгодная позиция, где можно занять оборону. К тому же там было довольно темно, что совсем немаловажно для человека, вынужденного потихоньку ковылять вдоль длинного каменного забора.

Решительно развернувшись, он направился к двери черного хода и вышел в ночь. С минуту постояв на крыльце, давая глазам привыкнуть к темноте, он вскоре сумел разглядеть конюшню и видневшуюся за ней стену.

Подойдя к конюшне, он пошел вдоль нее. Добравшись до стены, он без труда перелез через нее, спрыгнув на землю с другой стороны. Здесь ему снова пришлось остановиться. Если своим появлением он вспугнет Барта, то тот запросто может выстрелить, приняв его по ошибке за врага. Тем более, что знакомы друг с другом они не были.

Осторожно ступая, он принялся воровато пробираться вдоль стены. Сама каменная стена на большей части своего протяжения была примерно четыре фута высотой, к тому же со стороны сада почти вплотную к ней подступали разросшиеся заросли вперемежку с сорной травой. Сделав неловкое движение и при этом больно оцарапав руку, он тихо выругался от досады. После этого он отправился дальше и добрался уже почти до угла, когда из темноты его окликнул негромкий голос.

- Ладно, мистер, на свою беду ты оказался чересчур догадливым. Теперь только попробуй высунуть нос оттуда, и можешь считать себя покойником!

- Барт? Это ты?

- Нет, не я! - презрительно фыркнул раненный ковбой. - С тобой говорит царь Соломон. У меня здесь свидание с царицей Савской.

- А теперь, Барт, послушай, что скажу тебе я, и постарайся уяснить это себе с первого раза, потому что с минуты на минуту кое-кто еще может догадаться о том же, что и я. Я твой друг, хотя ты меня не знаешь. Я друг Кинни и Мэй из гостиницы. Я пришел, чтобы помочь тебе выбраться отсюда. У Мэй в конюшне есть лошадь, и тебе нужно попасть туда как можно скорее. А затем ты смог бы исчезнуть из города.

- А откуда мне знать, что ты тот, за кого себя выдаешь?

- Так ведь будь я одним из них, то сразу бы закричал, принялся звать на подмогу, разве нет?

- Может быть и успел крикнуть разок, но не больше. А кто ты? Я не вижу твоего лица.

- Ты не много теряешь. Меня зовут Билл Кеневен. Я только что приехал в ваш город.

- Так ты тот парень, что взгрел Сида Бердью? Слышал об этом. Что ж, лихо ты его отделал.

- Идти сможешь?

- Подойди поближе, я обопрусь о твое плечо.

- А теперь пошли.

Одной рукой поддерживая Барта, Кеневен помог ему перебраться через стену, выбрав для этого место потемнее, а затем провел его по темному проулку, в самом конце которого им пришлось перелезть через забор. Теперь они оказались на открытом месте у дороги, за которой темнели заросли кустарника и деревьев. Если только им удастся добраться до тех деревьев, то оставшийся путь до дома Мэй можно будет проделать, не выходя из-под этого надежного прикрытия. Но если только кто-нибудь застигнет их врасплох посреди открытой местности, то у них не будет другого выбора, как только отстреливаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
АНТИ-Стариков
АНТИ-Стариков

Николай Стариков, который позиционирует себя в качестве писателя, публициста, экономиста и политического деятеля, в 2005-м написал свой первый программный труд «Кто убил Российскую империю? Главная тайна XX века». Позже, в развитие темы, была выпущена целая серия книг автора. Потом он организовал общественное движение «Профсоюз граждан России», выросшее в Партию Великое Отечество (ПВО).Петр Балаев, долгие годы проработавший замначальника Владивостокской таможни по правоохранительной деятельности, считает, что «продолжение активной жизни этого персонажа на политической арене неизбежно приведёт к компрометации всего патриотического движения».Автор, вступивший в полемику с Н. Стариковым, говорит: «Надеюсь, у меня получилось убедительно показать, что популярная среди сторонников лидера ПВО «правда» об Октябрьской революции 1917 года, как о результате англосаксонского заговора, является чепухой, выдуманной человеком, не только не знающим истории, но и не способным даже более-менее правдиво обосновать свою ложь». Какие аргументы приводит П. Балаев в доказательство своих слов — вы сможете узнать, прочитав его книгу.

Петр Григорьевич Балаев

Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука