Читаем Там, где колышется высокая трава полностью

- Пожалуйста, отвечайте на вопрос, мистер Левитт, - попросил его Клаймер. - Сейчас мы лишь пытаемся выяснить конкретные факты, и, если эти сведения могут помочь в установлении истины, то это заметно облегчит нашу задачу.

- Так сколько работников было у вас, Левитт? Коровы у вас были с "ВВ", но сколько у вас было работников?

- Вообще-то вместе со мной в долину прибыл только один человек, сказал Левитт. Заданный вопрос представлялся ему по крайней мере странным, а все непонятное вызывало у него беспокойство.

- Это был вон тот смуглый человек невысокого роста, что стоит сейчас у дверей, да? Человек по фамилии Тернер?

- Именно так.

Кеневен внезапно развернулся в своем крусле, поворачиваясь лицом к напарнику Даля.

- Тернер, а что такое "свиная тетива" ?

- Чего? - вздрогнул Тернер. Он начал было что-то говорить, но затем осекся, будучи раздражен внезапным вниманием и немножко испуган.

- Я спросил, что такое "свиная тетива"?

Тернер беспомощно огляделся по сторонам. Он нервно облизал губы. А затем пожал плечами.

- Не знаю. Да и какая разница?

- Это возмутительно! - запротестовал Левитт. - Давайте все же вернемся к нашему разбирательству!

- Тернер, а кого мы называем "мышастыми"?

- Отвяжись от меня, - со злостью сказал Тернер. - Я тут вообще не при чем!

Кеневен снова обратился к Клаймеру.

- Сэр, ваше детство прошло на ранчо, по крайней мере, так говорят люди. И вам наверняка известно, что "свиной тетивой" называется короткая веревка или сыромятный шнур, которым связывают ноги животного, после того, как оно завалено на землю. Вы также знаете, что лошадей мышино-серой масти, по большей части мустангов, обычно называют "мышастыми". Все это я рассказываю сейчас к тому, чтобы показать, что Левитт объявился в этих краях в компании одного-единственного человека, который к тому же и не был ковбоем. Тернер не знает самых элементарных вещей ни о работе на ранчо, ни о скоте, кроме того, чего ему удалось нахвататься за время, проведенное в долине.

- Ну и при чем тут все это? - сурово спросил Левитт.

Клаймер сидел, откинувшись на спинку своего кресла с интересом прислушиваясь к разгорающейся дискуссии. На лице у него появилась улыбка, как будто ему было заранее известно о том, каким будет ответ и какой вопрос будет задан вслед за ним.

- Да все при том же, Левитт. Просто мне очень инетересно узнать, сколько голов скота вы пригнали в долину и каково поголовье вашего стада в настоящее время.

Кто-то в зале хмыкнул, а Скотт заулыбался. Этот вопрос застал Левитта врасплох, и Клаймер почувствовал это.

- Это очень хороший вопрос, мистер Левитт. По дороге сюда вы сказали мне, что у вас больше тысячи голов. Откуда они у вас?

Левитт делал вид, что он совершенно спокоен, при этом лихорадочно соображая и проклиная себя в душе за хвастовство перед Клаймером. Он ведь хотел произвести впечатление, просто дать понять, что он, Левитт, человек очень обеспеченный, исходя из того, что закон не станет подозревать богатого человека - а если и заподозрит, то не даст делу ход.

- Но мы уклоняемся от предмета нашего разговора, - холодно заметил он. - Ведь мы собрались здесь, чтобы расследовать убйство, совершенное Кеневеном. А теперь у меня начинает складываться такое впечатление, что здесь судят меня, а не этого убийцу.

- Ошибаетесь, мистер Левитт, мы приехали сюда, чтобы расследовать имевший место факт перестрелки при большом скоплении людей, и попытаться предотвратить последствия, которые могут быть вызваны этим чрезвычайным происшествием. И как Кеневен верно заметил, гибель Керба Даля является лишь одним из аспектов этой проблемы.

- Я уверен, что заданный мной вопрос, - сказал Кеневен, - все же должен быть задан. Прежде, чем мы будем в состоянии сделать какие-то выводы, необходимо выяснить подробности по существу вопроса. Мистер Левитт не отрицает, что он приехал сюда в обществе одного-единственного человека, который к тому же вовсе не был ковбоем. А двоим людям не под силу пригнать стадо в тысячу голов ни в эту долину, ни куда-либо еще. Хотя я уверен, что у мистера Левитта имеется действительно многочисленное стадо, где все животные мечены его тавром. Но только все его клейма были переделаны из чужих.

- Это ложь! - запротестовал Левитт.

Кеневен устроился поудобнее в своем кресле.

- А теперь спрашивайте меня об убийстве Керба Даля, - предложил он.

Стар Левитт с трудом сдерживал свой гнев. Ему было совсем не на руку, чтобы дело принимало такой оборот. Потому что у него все было задумано совсем иначе. Казалось, что нет ничего сложного в том, чтобы вызвать в долину представителей закона. А потом, взяв за отправную точку убийство Керба Даля, спихнуть всю вину на Кеневена, обелив себя и своих людей, и остаться единоличным обладателем самых лучших угодий во всей долине.

Теперь же, когда ему предложили распросить Кеневена об убийстве, он с готовностью ухватился за эту возможность. Но когда он уже собирался задать свой первый вопрос, Клаймер опередил его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное