Читаем Там, где кончается путь (СИ) полностью

— Пилот говорил, что в воздухе много аномалий. Насколько помню, мы уже скоро будем на месте. Сейчас мы как раз над руинами завода, как же они здесь летят так низко? — профессор только немного удивленно качнул головой, с уважением взглянув на пилота-военного.

Вертолет, кажется, снизился еще больше, почти задевая крыши цехов… И в эту секунду винтокрылую машину сотряс страшный удар.

В первое мгновение Дана даже не поняла, что случилось — как, должно быть, и все остальные. И только затем осознала, что они падают.

— Держись! — кажется, это крикнул Дэвид — кто же еще? Дана успела упасть на пол и сжаться в комок прежде, чем вертолет рухнул на свободный пятачок между зданиями завода.

Казалось, будто в этот миг рухнул весь мир — по крайней мере, припечатало вертолет об асфальт сильно. Послышались оглушительный грохот и скрежет рвущегося металла. Удар был силен, но… кажется, они все еще были живы.

Один из сталкеров схватил ее за локоть и, что-то рявкнув — кажется, велел вставать, — дернул вверх. Оказавшись на ногах, Дана не успела осмотреться — сопровождающий практически вытолкал девушку из деформированного салона вертолета и потянул за собой в сторону ближайших ворот.

Дану шатало, она еще не пришла в себя толком после жесткой посадки. Осознать произошедшее пока что тоже никак не получалось. Они упали. Кажется, перед тем, как винтокрылая машина рухнула, что-то с силой ударило в корпус. Они во что-то врезались? Но почему тогда так суетится охрана?

Их что… сбили?

Добежав до ворот, сталкер сперва заглянул за них, а затем втащил Дану под их защиту, и тут же толкнул в сторону, туда, где начиналась толстая кирпичная ограда. Жестом он велел девушке не паниковать и оставаться на месте.

Только теперь Дана смогла осмотреться. Девушка и охранник стояли в узком простенке между кирпичной стеной и каким-то цехом. По ту сторону ограды что-то взорвалось — и в этот миг Дана поняла, что не видит рядом никого из экспедиции.

А ведь она даже не могла поинтересоваться, что случилось — мешал языковой барьер.

Послышались крики… и стрельба.

«Да что, мать вашу, происходит?!»

Сталкер взглянул на Дану и вновь жестом велел оставаться на месте. Впрочем, девушка и не собиралась совершать никаких лишних телодвижений. Точнее, ей хотелось броситься за ворота, узнать, что произошло, найти Дэвида и доктора Рэгланда — но она прекрасно понимала, что в данной ситуации подобный поступок был равносилен самоубийству. А она, Дана Мерсер, должна выжить. У нее еще были дела на этом свете. Без нее Алекс не узнает о грозящей ему смертельной опасности — или узнает слишком поздно.

Шум немного сместился, отдаляясь. Дана постаралась задавить нарастающую панику — девушке было страшно, и это не зазорно было признать. Она не была бойцом.

Не вовремя вспомнились рассказы о местных мутантах — и вот теперь стало совсем мерзко. Что, если шум боя привлечет монстров?

Дана закусила губу. Нет, только не это.

«Алекс, я выберусь из этой переделки. Я найду тебя».

Девушка вновь взглянула на охранника… и едва успела зажать себе рот руками, чтобы не вскрикнуть: голова сталкера взорвалась красными брызгами.

Девушка мелкими шажками попятилась назад — и тут же пуля взрыла землю возле ее ног.

— Стой, — приказал голос с сильным акцентом. Дана рада была бы бежать — но некуда: она не успеет ни выбежать за ворота, ни укрыться где-то раньше, чем убийца застрелит и ее. Но, судя по тому, что он не убил Дану сразу… возможно, у нее есть шанс.

Враг появился в поле зрения внезапно — словно тень или призрак, появился из-за груды какого-то хлама. Это был мужчина среднего роста, одетый в темно-серый комбинезон и легкий бронежилет. И в его руках была штурмовая винтовка, дуло которой в данный момент смотрело Дане в лицо.


Вдох. Выдох.

Фигура в черном комбинезоне, укрепленном бронепластинами в жизненно важных местах, распласталась на краю крыши самого высокого здания в этой части завода. Боец не шевелился, приникнув к прицелу снайперской винтовки.

Вдох.

Вертолет был сбит — в этот раз наемники опередили их на полшага. Что ж, сейчас есть шанс сравнять счет. Дана Мерсер должна выжить — и не должна угодить в руки людей Рока. А остальные… что ж, остальные не так важны для дела.

Выдох.

С его позиции отлично просматривался горящий вертолет — похоже, научникам и их охране удалось в большинстве своем покинуть винтокрылую машину вовремя.

А вот и объект — снайпер мог разглядеть ее лицо в прицел. Она испугана и растерянна. Рядом почти обезглавленный труп долговца. А вот и его убийца — наемник из Синдиката приближался к мисс Мерсер.

Вдох-выдох. Фигура наемника попала в прицел. Поправка на ветер… Поправка на расстояние… Напряженный, словно сжатая пружина, указательный палец замер на спусковом крючке.


— Стой там, где стоишь, куколка, — повторил убийца, и его голос показался Дане откровенно издевательским. Теперь она разглядела нашивку на его рукаве — выполненное в серо-синих цветах стилизованное изображение орлиной головы. Такой символ видел на форме приехавших по душу Даны в Мидлтауне бойцов Дэвид. Это изображение показывал им Дэниэл Дитрих.

Наемник!

Перейти на страницу:

Похожие книги