— А теперь попрошу взглянуть на это, — на экране всплыло изображение какой-то сутулой человекоподобной твари с «бородой» из щупалец и оранжевыми глазами. — Этого мутанта называют кровососом. Они не разумны, но довольно хитры, а главное — могут становиться невидимыми. Смотрите сами, — запустилась видеозапись, сделанная, видимо, в одном из таких же центров. Вот точно такая же зверюга мечется по камере, а затем… исчезает. Словно в воздухе растворяется. Но исчезает не совсем — присмотревшись, Дана заметила прозрачный колеблющийся силуэт.
— Невероятно! — присвистнул Дэвид.
Доктор Брэдли Рэгланд, немолодой темнокожий мужчина с короткими седыми волосами, неодобрительно покачал головой, но вслух ничего говорить не стал. Вместо этого он продолжил:
— Как было выяснено за время исследований, получивший серьезные повреждения мутант не может перейти в состояние невидимости, но его ткани регенерируют очень быстро. Лагерь научной экспедиции находится на болотах, поэтому на всякий случай не забывайте о том, что кровососы любят болотистую местность и подземелья. Конечно, коллеги утверждают, что никогда не встречали возле лагеря этот вид мутантов, но это не значит, что в один прекрасный день кровососы там не появятся.
Дана, Дэйв и их сопровождающий прибыли в центр около трех часов назад. Их сразу же отвели к доктору Рэгланду, уже обзаведшемуся здесь собственным кабинетом. Рэгланд был искренне рад увидеть живую и здоровую Дану, как, впрочем, и девушка была рада встрече. Но цепь недавних трагических событий не позволяла радоваться в полной мере.
Брэдли Рэгланда, как Дэниэл и говорил, уже ввели в курс дела. Он уже знал и самого Дитриха и поделился с беглецами мыслями о том, что за агентом, видимо, стоит кто-то, обладающий большой властью. Он также согласился с мнением девушки о том, что Алекса нужно предупредить о том, что за его головой объявлена охота.
Вовлечение во всю эту авантюру именно Рэгланда не было случайным — во-первых, он знал и Дану, и Алекса. Во-вторых, недавно он подписал контракт с исследовательским центром, и в скором времени должен был отправиться в экспедицию в Зону — исследовать мутировавшие формы жизни. Некоторые из местных обитателей, например, слепые псы, не могли жить за пределами Зоны дольше нескольких часов, и потому работы по исследованию подобных видов велись непосредственно в Зоне.
Дану и Дэвида предполагалось выдать за лаборантов. За это уже взялся Дитрих — как оказалось, почти все бумаги уже были готовы, и сейчас агент утрясал некоторые формальности. Судя по тому, с какой уверенностью он за это взялся, за ним действительно стоял кто-то, обладающий силой и властью.
А пока Дитрих разбирался с бумажной возней, доктор Рэгланд рассказывал беглецам о мутантах Зоны. Это помогало скоротать время, к тому же, в Зоне даже с охраной не бывает безопасно — по крайней мере, так говорили. А это значит, необходимо ознакомиться с информацией хотя бы о мутантах.
— А что вообще может встретиться возле лагеря ученых? — полюбопытствовал Дэйв.
— Например, так называемые снорки. Это бывшие люди, но полностью утратившие разум. У них сильно искажены сухожилия, а мышцы гипертрофированы — из-за этого они могут передвигаться только на четвереньках, но при этом обладают невероятными силой и ловкостью. По словам моего начальства, этих существ очень много в районе озера Янтарь, где и находится лагерь научной экспедиции.
Дана слушала рассказ в пол-уха, погруженная в не самые радужные мысли. Она уже успела привыкнуть к тому, что ее жизнь стремительно превращается в смесь фантастического боевика с фильмом ужасов, но грядущее путешествие ее совсем не радовало. Впрочем, кого бы могла порадовать путевка в Зону — место, о котором ходило столько жутких историй? Девушке совсем не хотелось оказаться застреленной безумным сектантом — она слышала, в Зоне есть такие, — или разорванной на части кровожадными тварями, которые, казалось, ничуть не уступали обитателям зараженного Нью-Йорка. Впрочем, Дана пока не видела ни одного чернобыльского мутанта в реальности, и ее это вполне устраивало.
Но девушка знала, что сколько бы мрачных легенд ни окружало Зону и какой бы страшной ни была правда, она обязана туда отправиться. Она должна найти Алекса и предупредить его — он не должен попасться никому из этих ублюдков, что ведут на него охоту!
Главное — ничем не выдать себя и свои истинные цели. Дитрих не должен догадаться о том, что Дана собирается сделать.
«Руки прочь от моего брата! Все вы!»
Завтра на рассвете они вылетают частным рейсом в Киев. Почти другой край света… Там в аэропорту их встретят и доставят в так называемое Предзонье — территорию, расположенную вблизи Периметра. А затем последуют инструктажи и последний отрезок пути — в Зону.
«Что ж, говорят, двум смертям не бывать, одной — не миновать. Будь, что будет, выбора у нас все равно нет».
Нью-Йорк, Статен-Айленд, подземный комплекс, сектор ноль
«Говори».