Замок на двери вспыхивает, и в следующее мгновение она с хлопком распахивается. Появившийся на пороге мужчина на мгновение застывает, судя по всему, оценивая обстановку, а потом быстро влетает в комнату и замирает в паре шагов от меня.
— Что это только что было? — мужчина говорит совсем тихо, но мне видно, как его мелко-мелко трясёт, судя по всему, от бешенства. Тёмные глаза буквально прожигают дыры в виновниках случившегося. Дети, замершие в углу, становятся ещё бледнее и тупо таращатся на меня, по всей видимости, не в силах объяснить произошедшее.
— Я ещё раз спрашиваю, что тут произошло? — мужчина практически шипит, от чего даже у меня, на которую эта вспышка гнева пока не распространилась, по спине пробегают мурашки.
— Мы немного колдовали, а там… потом… вот…
После этого все четверо переводят взгляды на меня, от чего почему-то тут же хочется провалиться на месте, но я быстро осаживаю душевный порыв. Проваливаний мне на сегодня пока достаточно. Затравленно смотрю на мужчину. В положении сидя на полу и глядя снизу вверх мне кажется, что темнота вокруг него практически пульсирует, а какая-то негативная энергетика так и давит, вызывая желание сбежать куда-нибудь подальше.
— Профессор Снейп, что у вас тут происходит? — В помещение быстрым шагом, шурша полами мантии, входит достаточно высокий старик с длинной белой бородой и в странной шапочке. Следом за ним появляется худосочная женщина средних лет с заострёнными чертами лица и колким взглядом. Заметив сидящую на полу меня, двое новоприбывших располагаются по левую сторону от угрожающего профессора и так же переводят непонимающие взгляды с мужчины на меня, потом на застывших детей и обратно. Повисает гробовая тишина.
— Мистер Гарри Поттер, потрудитесь объясниться, — первой приходит в себя женщина, оборачиваясь к стоящему чуть впереди тёмноволосому мальчику.
— Понимаете, мадам Макгонагалл, мы пытались попрактиковаться в зельеварении, а получилось вот… — подаёт голос парень в очках. Все присутствующие сначала синхронно оборачиваются на мужчину в чёрном, по лицу которого пробегает тень недоумения, быстро сменяющаяся натуральным бешенством, и все шестеро снова устремляют свои взоры на меня. Я же могу только тупо переводить взгляд с явно агрессивно настроенного мужчины на сильно удивленного старика и обратно. Дети и женщины тут явно особой роли не играют.
— Милая леди, хотелось бы узнать, кто вы и как вы тут очутились? — Старичок чуть наклоняет в сторону голову.
— Меня зовут Саша Рунцис, как тут оказалась, имею представления не больше вашего. — Внезапно осипший голос противно режет по ушам, заставляя нервно скривиться.
— В таком случае, коли все мы оказались в затруднительном положении, предлагаю переместиться в место, более подходящее для таких бесед. — Озадаченно качает головой старик.
— Вы трое тоже идёте. — Женщина кидает на всё ещё не шевелящихся детей гневный взгляд.
С трудом поднимаюсь на ноги: жижа жутко расплывается, да и сами ноги, такое чувство, словно не мои. Недовольно морщусь, пытаясь стереть стекающую по телу субстанцию.
— И Мерлина ради, оденьтесь вы во что-нибудь, — шипит мужчина в чёрном, проходясь по мне взглядом.
— Ох, милая, — раздается голос женщины, и уже в следующую секунду жижа с меня куда-то исчезает, а вместо неё на плечи опускается какая-то длинная балахонистая ткань.
Какого, мать его, только что было?!
Медленно поднимаю взгляд со своих дрожащих рук на удивленно оглядывающуюся на меня женщину и замерших в дверях мужчин. Кажется, или профессор в чёрном выдаёт что-то в духе «да вы издеваетесь» себе под нос.
Комментарий к Часть первая. Глава 1. СОН
Буду рада отзывам!)
Ищу бэту^^))
**Julia Smith** (отбечено)
[1]—
Как бы ни холодны были ветер и дождь,
Я буду здесь, чтоб облегчить твою боль.
Как бы ни жестоки были отражения греха,
Помни, что красота внутри.
========== Глава 2. СЛОВА, ОПРЕДЕЛИВШИЕ СУДЬБУ ==========
«Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate» [1]
Dante Alighieri — La Divina Commedia
Тишину в помещении нарушают только шелест крыльев да клацанье когтей о жердочку какой-то странной огненно-красной птицы. Атмосфера угнетает. Дамблдор, заложив руки за спину чуть раскачивается из стороны в сторону, явно что-то взвешивая и обдумывая.
Никто не знает, что со мной делать. Время уже перевалило за полночь, поэтому трое педагогов решили не будить коллег и справиться своими силами.