Читаем Там, на той стороне полностью

— Он постоянно бормотал про какой-то конверт… если быть точным, про желтый конверт. Это еще раз подтверждает, что он слетел с катушек.

— А вы проверили весь дом?

— Конечно, никакого конверта нет, как и его багажа. Странно, что он путешествует с одним пистолетом в кармане.

Марк добавил:

— Кстати, это был Глок. Девятый калибр.

Он отхлебнул здоровую порцию из стакана.

— Надо же, приехать из Нью-Йорка в такую глушь и грохнуть мэра. Как он вообще сюда попал?

— Наш мэр сам его и пригласил, — произнесла Наоми.

Она поднял со стола листок и указал на отпечатанный документ.

— Официальное приглашение от Фрэнсиса Эйверитт. Что очень странно. Вы связывались с его родственниками?

— Неа, у Натана Кэмпбелла никого нет.

— Даже друзей?

Марк лишь пожал плечами.

— Тебе ли не все равно Наоми? Дело передали в ФБР, мы уже не имеем к нему никакого отношения.

— У нас есть труп. И это не какой-то бездомный. Интересно, что скажет Лиам?

— Подожди, — произнес Марк. Он заметил, как оживился Джонни. Тот переминался с ноги на ногу, будто хотел по-маленькому. — Кажется, наш малыш Джонни и тут все знает.

— Знаю… правда не совсем уверен, — буркнул тот. — Мне удалось рассмотреть убитого… когда вы были заняты этим… как его...

— Натаном Кэмпбеллом, — подсказал Марк

— Ага, им … и в общем, я заметил, что входное ранение слишком мало, а выходное практически такое же. Это значит, что стреляли из более легкого и мощного оружия.

— Ну-ка, ну-ка, — проговорила Наоми. — Ты хочешь сказать, что жертву убили не из Глока?

— Да.

Джонни сел рядом возле Наоми и начал рисовать на листке бумаги.

— Обычно, — он провел кривую линию, — конечно, все зависит от расстояния, с которого произвели выстрел, но пуля, выпущенная из пистолета девятого калибра, а именно марки Глок, поражает цель не так точно. Рана получается более неровной, а выходное отверстие с рваными краями напоминают взрыв петарды.

Он нарисовал круг, в котором были два отверстия разного размера.

— А вот пуля, что прошила голову нашему уважаемому мэру, более острая и явно меньше. Что позволило без особого труда пройти сквозь череп не изменив траектории. Еще это можно определить по брызгам крови на стене.

— Малыш Джонни хвастается тем, что учился в колледже, — съязвил Марк. — Хотел стать умнее нас, да? А в итоге сидишь в этой дыре.

Его это жуть как бесило, и он не терпел подобных выходок от какого-то стажера.

Честно говоря, Наоми раньше не приходилось расследовать убийства. В основном люди умирали по естественным причинам.

— Ладно, — произнесла Наоми. Она заинтересовалась сказанным. Это заставило ее по-другому посмотреть на произошедшее. Хотя у нее и самой были сомнения по некоторым моментам. Но пустые домыслы в деле не помогут. А тут, благодаря этому парню, появилась неплохая зацепка.

— Что ты еще заметил?

— Дай подумать…— Джонни закатил глаза и принялся с усердием нагрызать карандаш.

Наоми подождала с минуту, в то время Марк Смит посмеивался и подмигивал: мол, кого ты слушаешь?

Она не выдержала и выхватила изо рта карандаш. Джонни глянул на нее растерянно, словно все время находился без сознания.

— Ну?

— Вспомнил! Когда мы арестовали мистера Кэмпбелла, он лишь раз упомянул какого-то Микки… Микки … кажется, О ‘Брайана. Ну да, точно! Он прямо так и сказал, позвоните Микки О ‘Брайану.

— Ты уверен?

Наоми внимательно на него посмотрела. В его карие глазах, смотрящих так искренне и доверчиво, она прочитала некую зрелость и уверенность в сказанных словах.

— Зуб даю, — произнес Джонни и щелкнул пальцем по переднему зубу.

— Марк, проверь пока, кто такой Микки О ‘Брайан, а нам надо скататься в одно место.

Джонни вскочил со стула и радостно заходил по комнате.

— Ну все, теперь не успокоится, — произнес Марк. — Выгуляй его как следует, Наоми.

Наоми Кейн сняла висящие на гвозде ключи от полицейской машины и добавила:

— Если Купер будет спрашивать, скажи, что я уехала в морг.

— Окей, босс, — отрапортовал Марк уже уходящей Наоми и закинул ноги на стол.

Девушка вышла на улицу и посмотрела вдаль. С территории полицейского участка, Уэллстон виден как на ладони и казался игрушечным. Со смертью мэра город не перестал существовать. Это казалось для Наоми странным. Дым от трубы мусороперерабатывающего завода проплывал по безоблачному небу, принося собой запах жареного стейка. Жара стояла такая, что хотелось скорее забраться под холодный душ и дождаться прохладного вечера.

Наоми ловко закинула пару подушечек мятной жвачки в рот и разжевав их, сплюнула вниз.

— Как насчет того, чтобы еще раз все посмотреть? — спросила она, показывая в сторону района, в котором жил уже покойный мэр.

Вместо ответа, парень забрался на переднее сидение старенького Шевроле Тахо и корчил ей рожи.

— Ну что за дите, — проговорила Наоми, улыбаясь.

II

Помощник шерифа Уэллстона, Наоми Кейн, мечтающая о хорошей карьере полицейского, припарковалась возле новенького Форда покойного мистера Эйверитт. По-видимому, он обожал простор, раз установил перед въездом с десяток парковочных мест.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер