Читаем Там, на той стороне полностью

Что он вообще здесь делает? Разве он не должен быть сейчас в Нью-Йорке. Все перевернулось сверх на голову. И где здесь смысл, Натан понять не мог. Когда он обычно писал книгу, то отталкивался от логики. Что побуждает героя поступить именно так, а не по-другому. Он считал своим долгом это объяснить. Иначе получилась бы бредовое чтиво с корявой концовкой.

Здесь же он не понимал зачем его похитили… сейчас он думал именно так, потому как другого слова и не подобрать. Ради денег? Разве нужно было заявляться в полицию и забирать его. Не лучше ли застать его в собственной квартире? Ведь он жил в самом обыкновенном районе без охраны. И никогда не думал о том, чтобы переехать в район получше. Тогда ради чего все это?

Ответом на вопрос стал скрипучий голос, который выцарапал в его ушах несколько слов.

— Здравствуй, Натан.

Натан отдернулся от стола и обернулся. Что-то забытое затрепетало в его сознание. Как если приложить между собой два магнита сторонами с одинаковым полюсом. Они начинают вибрировать, отстраняясь друг от друга.

Женщина носила темные очки. Это казалось странным, но для нее вполне естественным. Она протянула бледную руку, обнаженную до локтя, и указала на стул.

— Присядь, пожалуйста.

На ней было темное длинное платье, какие уже не носят. Хотя изредка можно встретить девушек, одетых в подобное, в районе Бродвея.

Натан послушался.

— У тебя, наверное, много вопросов?

Она аккуратно села на краешек стула. Было в ее манерах что-то светское.

Натан не спешил отвечать. Все это напоминало ему игру в шахматы. Каждая сказанная фраза, возможно решит судьбу и нужно все хорошенько обдумать, чтобы не загнать себя в угол.

— Ты слишком напряжен. Не стоит. Самое плохое, что могло с тобой случиться, уже произошло. И теперь ты здесь.

Женщина стала разглядывать свои руки.

Слишком много вен. Как и у тех двоих, у женщины была татуировка в форме «К».

Может это какая-то банда или секта? Еще не хватало, чтобы его принесли в жертву.

— Я, Саманта, — произнесла женщина. — Саманта Де Ламаркан.

Как она не старалась, ее голос не становился приятней. Она подала руку Натану и выжидающе посмотрела. Натан протянул руку в ответ.

— Натан Кэмпбелл.

Женщина схватила его кисть с силой и потянула к себе.

— Разве ты не помнишь меня, Натан?

Он не сопротивлялся, слишком дорога ему жизнь.

— Н-нет… я вас впервые вижу.

Возможно, она смотрела сейчас прямо в глаза, этого Натан не мог знать. Очки были настолько темные и большие, что скрывали за собой часть лица. От нее исходил сладковатый запах. Натан мог разглядеть глубокое декольте, из которого виднелись два пышных холмика.

Ее можно назвать привлекательной, если бы не голос. Как у больного раком курильщика.

— Ты был таким маленьким. Прямо сладкий ангелочек. Так бы и съела.

Она улыбнулась.

— Мы неплохо с тобой ладили, у нас даже есть одна занятная история…

Женщина сделала задумчивую паузу.

— Ты что-нибудь помнишь о своем детстве?

Натан покачал головой. На вид, женщине не многим больше, чем ему. Она сама была еще ребенком в те годы.

— Первое, что я помню, это как проснулся в комнате временного приюта Нью-Йорка. Мне тогда было двенадцать. Никто не смог мне объяснить, как я туда попал. И где мои родители. Потом меня приютила одна семья… там я рос до восемнадцати лет.

— Как же это печально, Натан.

Она провела холодной ладонью по его руке.

Это не было приятным ощущением, но превозмогая прикосновения, Натан все же пересилил себя и не убрал руки.

— Мой маленький-маленький крошка Натан. Я всегда знала, что тебя ждет большое будущее… я так долго тебя искала, а ты оказывается все это время был на виду.

Она сжала его руки чуть сильнее. — Нам столько нужно наверстать.

Он решил все же спросить:

— Скажите, ради чего меня сюда привезли? Вы хотите денег? Или это какой-то розыгрыш?

Саманта Де Ламаркан рассмеялась, словно услышала забавную шутку.

— Деньги? Увы нет. Деньги делают людей рабами. Они просыпаются с самого утра, чтобы до позднего вечера провести на нелюбимой работе. Сесть в тесное метро и доехать до дома. Все ради того, чтобы получить крошечную зарплату. Это слишком банально. Ты и сам это прекрасно знаешь, не так ли?

— Тогда, зачем я вам?

— Вообще-то, ты мог бы сказать мне спасибо. Ведь я спасла тебя от позора. Женщина зажала дамскую сигарету между пальцев и коснулась ее губами.

Натан вспомнил, что не курил с самого Уэллстона и его жадный взгляд не ускользнул от Саманты Де Ламаркан.

— Ох уж эти Эмили и Томас, с их нелюбовью к табачному дыму. Кэмел, Мальборо, Винстон или может быть сигару?

— Мальборо.

— Пожалуйста.

Саманта, словно уличный фокусник, достала из-под стола пачку и протянула ее Натану.

Он зажал зубами мягкий фильтр, и она подожгла сигарету.

Натан затянулся. Терпкий привкус так приятно и знакомо зачесал горло.

Он покашлял. Как в первый раз.

— Я не помню, как… застрелил мистера Эйверитт, — признался Натан.

— Ну это не мудрено. Ты не помнишь своего детства. Не помнишь, как застрелил человека. Ты болен Натан. И я могу помочь тебе все вспомнить. Только я и никто другой, способна оказать услугу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер