Читаем Там, у края неба (СИ) полностью

— Вы не ошиблись… — кивнул головой мужчина. — Такие, как я, борются как с исчадиями Тьмы, так и с теми, кого сбили с верного пути Темные Небеса. Всего лишь несколько минут назад я своими глазами узрел то, в кого вы превращаетесь, стоит вам отойти от нас подальше. Ваш облик…

— Что, испугались?.. — герцог был в бешенстве, и я его понимаю — так долго таить от всех свое драконье обличье, и невольно показать его церковнику! Ясно, что тот молчать не станет.

— Я считаю, что у вас, как и у вашего спутника, есть только один путь очищения — костер… — продолжал незнакомец. — Иначе никак. Судя по всему, вы погрязли в темном колдовстве и ереси, а таким грешникам не место на земле.

— Что-что?.. — у герцога от возмущения только что горло не перехватило.

— Не надо играть в игры с Темными Небесами, они плохо кончаются. Как вы понимаете, без достаточных на то оснований я бы не пустился за вами в долгий путь.

— А это уже наглость! Да как вы смеете так со мной разговаривать?!

— К несчастью, это объективная реальность, от которой вам никуда не деться.

— А вы не боитесь, что за подобную дерзость я вам сейчас сверну голову? Признаю, мне очень хочется это сделать, причем немедля!

— Каждый получает воздаяние на Небесах по делам своей земной жизни… — спокойно ответил мужчина.

— Черил, ты как?.. — поинтересовался у меня Патрик, не обращая внимания на разговор герцога с незнакомцем. — Наконец-то я тебя нашел! С тобой все в порядке?

— Как сказать… — я попробовала пошевелить руками. — Знал бы ты, как я рада тебя видеть! Что здесь произошло?

— Меня интересует другое — как вы нас нашли?.. — вступил в разговор колдун.

— Искали… — пробурчал Патрик.

— Так просто отыскать нас вы вряд ли бы сумели… — покачал головой колдун.

— Все проще некуда… — усмехнулся Патрик. — В ваше загородное имение ведут только две дороги, и если мы приехали по одной, не встретив вас, то, следовательно, вы уехали по другой. Ну, а выяснить у жителей деревушек, находящихся вдоль той дороги, проезжала ли тут карета с охранниками, не составило большого труда. Правда, на все это у нас уходило немало времени… Потом нам повезло — в одной из деревень мы нашли одного их ваших людей. Если не ошибаюсь, его зовут Квир…

Да, помню, было такое — на карету попытались напасть местные жители, надеясь разжиться у проезжающих деньгами, но получили должный отпор. Помнится, один из охранников тогда сломал ногу, причем перелом был очень сложный, и герцог велел гм… прекратить страдания этого человека.

— Квир? Он что, жив?.. — герцог повернулся к своим охранникам, которые по-прежнему стояли неподвижно. — Я же велел от него избавиться! Вы что, нарушили мой приказ?! Впрочем, кому я это говорю…

Охранники стояли неподвижно, не шевелясь, и у меня невольно стали закрадываться мысли о том, все ли в порядке с этими людьми? Ну не может человек стоять словно застывший, да еще и уставившись в одну точку! Похоже, подобная заторможенность — это дело рук колдуна, правда, трудно сказать, которого — Хаиба или того, кто носит темную церковную одежду.

— Насколько я понял, Квир попросил своих товарищей оставить его умирать — мол, это моя последняя просьба, и его… сослуживцы пошли на нарушение вашего приказа… — вступил в разговор церковник — Ну, а когда карета уехала, то нападавшие (которые к тому времени попрятались в укромных уголках) нашли Квира. Честно говоря, эти люди хотели с ним расправиться — им тоже свидетели не нужны, но все же крестьяне не решились на это пойти — как они позже нам сказали, решили проявить человеколюбие к страждущему исцеления. На мой взгляд, все куда проще — крестьяне просто испугались возможных последствий, так что предпочли отнести раненого на носилках туда, где ему смогут помочь. Называя вещи своими именами, они доставили Квира к местной лекарке…

— Хотите сказать, ворожее… — усмехнулся герцог. — Надо же, как деликатно вы называете деревенскую ведьму!

— В некоторых случаях церковь рассматривает тот или иной вопрос более расширено и не совсем однозначно… — отозвался мужчина.

— Ну да, когда это вам выгодно… — ухмыльнулся герцог.

— Считайте как вам угодно… — спокойно ответил мужчина. — Так вот, лекарка поняла, что ей не справиться с таким переломом, тем более что раненому было совсем плохо. Ну, в деревнях народ более простой, на жизнь смотрят прагматично, и деликатничать не станут. Поняв, что особого выбора нет, ногу вашему бывшему охраннику просто отрубили — крестьяне хорошо умеют махать топором, и отсекли сломанную ногу одним точным ударом. Надо признать, что это было верное решение — человек остался хотя и без ноги, но живой. Надеюсь, он поправится, хотя не сказать, что он полностью смирился со случившимся, да к тому же его службе пришел конец, и несчастного одолевают тяжкие мысли о его будущей жизни…

— Похоже, при разговоре с вами он не стал держать язык за зубами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы