Читаем Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) полностью

- Ох, ты у нас и упрямый! – тихо засмеялся Фе и обнял сыновей. – И о том, что ты меня спрашивал, тоже Ано сказал. Он, правда, поупирался, сказал, что рэрдиков не положено целовать.

- Почему?! – возмутился Зои.

- Как я понимаю, так принято там, где раньше жил ваш папа. Будем надеяться, что он всё-таки изменит своё мнение.

Зои кивнул и, немного подумав, заявил, что он тоже папе скажет «своё мнение». На что Фе посмеялся и предложил им попробовать свои силы, используя учебные фильмы.

- Если вам легко дастся учёба, то Ано можно будет легче уговорить отдать вас на обучение. Но сразу говорю, если вам ничего не будет понятно, не переживайте. Значит, вам ещё, и правда, рано.

- А когда можно попробовать?

- Хоть сейчас.

Учебный фильм по грамматике собрал всех, исинэ с удовольствием повторяли пройденное, а остальные прилежно повторяли упражнения и пытались запомнить. Райли, в поисках пропавших детей, заглянул в гостиную и тоже завис. Прослушав первое занятие, он отправился к Фе и попросил сделать ему такой же фильм, настолько ему понравилось, как преподносился там учебный материал. Фе сказал, что у него есть полный цикл начального обучения в виде фильмов, Райли ещё больше обрадовался.

В Лесном доме, наконец, жизнь упорядочилась. Шумные и подвижные игры стали чередоваться с просмотром учебных фильмов. Младшие мужья вздохнули с облегчением…

А у Фе началась очередная учебная неделя.


Мороз ослаб как по заказу к возвращению Фе, и Мири предвкушал давнее развлечение, но мужественно молчал. И едва старший муж оказался дома, потащил его в свой кабинет и долго о чём-то шептался. Результатом всех этих кулуарных разговоров послужил дружный выход хозяев и гостей за купол, где Фе с Мири продемонстрировали катание на вогнутых пластинах с больших снежных валов под восхищёнными взглядами наблюдателей. Санки скрад не рискнул доставать, боясь членовредительства.

Сначала все с визгами и писками катались с небольших валов, Фе сделал им ступеньки, чтобы было удобно подниматься. Естественно, катающиеся и падали, и переворачивались, и кувыркались, и наезжали друг на друга, хотя Мири их неоднократно инструктировал, что нельзя так делать. Но разве можно остановить увлёкшихся детей? В этом баловстве принял участие и Иан, которому Фе первому показал, как надо разгоняться, чтобы далеко уехать. Исинэ были возмущены такой несправедливостью и потребовали и их так же покатать. Но Мири категорически отказался брать на себя такую ответственность, направив их к отцу. Пришлось тому всех желающих прокатить. Ю после таких покатушек был в полумёртвом состоянии от пережитого, Фе даже испугался и потом не знал, как успокоить мужа, но потом сообразил, что у Ю плохой вестибулярный аппарат, и поклялся, что больше никогда не будет так делать. А вот Молли и Райли, как и Мири, безумно понравилось лететь то вверх, то вниз с валов. Дети, за исключением исинэ и уверенного в себе Зои, отказались. Эти же готовы были кататься с отцом до бесконечности. Однажды Фе с ними так разогнался, что докатился почти до Ризо. Исинэ визжали так, что скрад чуть не оглох. На их вопли из посёлка примчались встревоженные рэрди, но, углядев Фе с пластиной в руках, завизжали ещё громче, вспомнив зимнее развлечение.

- Зорг, значит, уже можно кататься? – пристали они к скраду, с нетерпением подпрыгивая не хуже исинэ.

- Вы ведь видите, раз мы к вам докатились, то можно.

- Папа Фе, а как мы пойдём обратно? – вдруг задумался Лин, оглядываясь по сторонам.

- Так же покатимся, только в обратную сторону. Сейчас прикину, как будет удобнее, – улыбнулся Фе.

Потом, по возвращении, исинэ всем хвастались, как они доехали до Ризо, и им ни капельки не было страшно…

Фе давно не было так весело, и он с радостью принимал участие в зимних забавах. Так что старшие рэрди из Исинэри с трудом вытащили скрада в посёлок. Они хотели с ним обсудить, как быть с украшенным ими залом.

- Да как хотите. Мне всё равно. Цветы пусть тут пока постоят для антуража, хотя можно их вообще здесь оставить, – пожал плечами прилетевший Фе. – Не забудьте позвать меня, как только они осыпятся в чаши.

- Что, прямо туда упадут? – поразились рэрди до глубины души, разглядывая чуть наклонённую вогнутую каменную поверхность, опоясывающую цветок и образующую с одной из сторон как бы глубокий поднос.

- Да. Видите, как чаши увеличились? К тому времени, как созреют шарики, они станут больше раза в два и глубже, чтобы там поместился весь урожай, – пошутил Фе. – Только не торопитесь, дождитесь, когда они все упадут. Тогда я приеду и выполню обещанное. Хорошо?

Все дружно закивали. И тут Фе не удержался и спросил, почему никто не катается с валов.

- А что, разве уже можно? – оживились старожилы, припомнив зимние развлечения. – Йо-йо!!! Мы всегда готовы! Нам надо только найти твои пластины.

Когда на следующий день Фе летел по делам в Ой-Тэа на капле, то смеялся до слёз. Все окрестные валы были густо усеяны как жителями, так и гостями Ойлуры, которые на чём только не съезжали вниз! Там же в нескольких местах стояли репортёры и явно снимали репортаж о диковинном развлечении.

Перейти на страницу:

Похожие книги