Читаем Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) полностью

… И сейчас исинэ словно качало на гигантских волнах, а под ними, в глубине мерцали большие белые чаши, заполненные чем-то красивым и блестящим, между которыми плавали чьи-то гибкие и юркие тела…

====== 24 часть Тяга к прекрасному ======

Исинэ проснулись, как всегда, спозаранку и, радостные от предвкушения поездки на выставку, помчались к отцу. Правда, они перед дверью в его спальню прислушались и, удостоверившись, что тот один, уверенно пробрались внутрь.

- Мы знаем, ты не спишь, – объявил Скай. – А у нас ничего не болит! Трам-пам-пам!

- Ещё бы у вас что-то болело, с такой ударной дозой иммуностимуляторов. Чего вам не спится?

- Мы думаем, что нам надеть!

- И каков результат?

- То же, что и на свадьбу Каи! Беленькие рубашечки и чёрные брючки. А то вдруг мы вырастем и не успеем их поносить? А ты нам дашь завязки для волос с красивыми камешками? Ну, матисси.

- Майтиси. А то у вас их нет!

- Неа, папа Мири всё забрал, сказал, что такие дорогие вещи надо хранить в защищённом месте. У тебя ведь есть ещё?

Фе улыбнулся и кивнул. Пришлось вставать и доставать из сейфа ювелирные кофры.

- Ух ты, какие замечательные коробочки! А для чего они?

- Для хранения чего-нибудь мелкого и ценного. Например, для майтиси.

Он разложил кофры на кровати и открыл их все сразу.

- Выбирайте.

У исинэ глаза в буквальном смысле этого слова разбежались.

- Тааак, значит, вот где они! Зорги, ты с ума сошёл! Таким маленьким разрешаешь носить дорогие украшения! Чтобы у них отобрали или… – к мужу заглянул Мири в поисках исинэ.

- Мы себе матисси выбираем, ты ведь у нас всё забрал, – надулся Скай. – Мы их чуть-чуть поносим и отдадим папе Фе. Так интереснее. Смотри, сколько тут всего красивого.

Мири пристроился рядом и с не меньшим интересом стал рассматривать содержимое кофров. А потом коготком подцепил необычного вида серёжки.

- Это же мои! Ты мне их подарил, я только когда увидел, вспомнил.

- Ты ж сам мне серьги отдал, сказал, что пока не будешь носить, или забыл?

- Забыл, конечно! А теперь буду. Однако, смотри, какие они себе майтиси выбрали!

- Нет, эти нельзя, – Фе качнул головой. – Они очень дорогие. Вот из-за них вы точно без волос останетесь, сорвут и не вспомнят, что вы исинэ. Их будете надевать, когда подрастёте.

- Очень красивые камешки, – вздохнул Лин, разглядывая приглянувшиеся украшения.

- Согласен. Давайте-ка я вам сам выберу, а то будете здесь до скончания века копаться и не успеете одеться.

- Папа Фе, а можно, когда мы приедем, опять всё это посмотреть?

- Можно, – улыбнулся Фе.

- Я вам костюмчики приготовил, на ваших кроватях лежат.

- Не-не-не! Мы наденем брючки и беленькие рубашки! – мгновенно возразили в один голос исинэ. – Ты Зя с Раисси не разбудил?

- Они уже не спят, – улыбнулся Мири.

- Папуленька, а можно мы Ари с собой возьмём?

- Если его Ю отпустит. А вообще-то с нами Фетти полетит.

- Урррааа! – обрадовались близнецы, что у них будет компания.

- Не радуйтесь раньше времени, небось там Амоэр будет, – засмеялся Фе.

- Какой ты Зорги догадливый! – улыбнулся Мири.

- Этого следовало ожидать. В противном случае Молли его бы с вами не отпустил.

Исинэ вздохнули и, вручив папе Мири выбранные Зоргеном майтиси, помчались к Юалли на кухню, по пути прихватив тоже проснувшегося Ари.

- Доброе утро, папа Ю, – поздоровались они, оказавшись на кухне, и принюхались.

- И вам доброе. Что, проголодались?

- И проголодались тоже. Мы хотим попросить тебя отпустить с нами Ари на выставку. Пожалуйста. Никто не хочет с нами лететь, даже Раисси отказался. А Изе хотел, но его папа не разрешил. Папа Ю, а почему ты не летишь?

- А кто с гостями останется? – Ю попытался уйти от ответа. Он бы с удовольствием слетал, но только не на Миссу. Уж больно ему ни с кем из прошлой жизни не хотелось встречаться. А то, что на выставке будут знакомые и друзья Минэра, он даже не сомневался. Так откровенно и сказал Мири на его предложение присоединиться к нему. Впрочем, Юалли был не одинок в своём нежелании лететь на Миссу. Молли выдал почти то же самое, но Фетти охотно отпустил. Тем более туда обещался прилететь и Амоэр. – Если Ари хочет, я не против.

- Спасибо, папочка! – благодарный Ари следом за исинэ пылко обнял его.

- Тогда тебе надо подобрать что-нибудь нарядное, – задумался Ю.

- Мы будем в брючках и белых рубашках, – Скай ввёл всех в курс дела.

- Ну, у вас совсем праздничный вариант, – улыбнулся Ю.

- Надо всем показать наши кофточки, а то вдруг мы вырастем, и они станут нам малы?

- Более чем логично, – согласился с исинэ практичный Юалли.

В общем, на Миссу полетели Миризе с исинэ, Ари и Фетти. Их сопровождала группа из семи безопасников. Фе, глядя на такой эскорт, ухмыльнулся.

- У вас охрана как у королевских особ. – Исинэ захихикали и гордо задрали головки. – А вы чего не захотели на выставку? – спросил он Иана.

- Не люблю бывать в столь оживлённых местах. Вечно нас рассматривают как какую-то диковинку, словно скрадов никогда не видели. Да и одежды подходящей нет.

- Ой, можно подумать, вы ничего в нашем торговом центре не купили, – усмехнулся Фе, разоблачая гостя.

Перейти на страницу:

Похожие книги