Читаем Тамбера полностью

А Клара между тем взяла чистый лист бумаги, перо, чернила. Сперва она показала пальцем на свои волосы, спрашивая Тамберу, как они называются на его языке. Он произнес требуемое слово, и Клара аккуратно записала его на бумаге. Затем она по очереди дотрагивалась до лба, носа, щек, перебрав таким образом все части тела, вплоть до ступней. Тамбера все послушно называл, но иногда голос не повиновался ему и он говорил очень тихо. Тогда Клара просила его повторить.

Потом Клара показала на стул. Тамбера ничего не ответил, отрицательно покачав головой. Девушка поняла, что такого слова нет в языке жителей острова: То же было, когда она показывала на стол и шкаф. Наконец в руках у Клары оказалась книга. Лицо Тамберы выразило такое изумление, что девушке стало ясно: Тамбера ничего подобного и в глаза не видывал. Она протянула ему книгу, чтобы он мог рассмотреть ее.

В книге было несколько десятков страниц. Тамбера удивленно рассматривал их, листал. Будь Клара повнимательнее, она бы заметила перемену, происшедшую в юноше: еще минуту назад он робел, смущался, а теперь движения его стали свободнее, взгляд смелее.

— A-а, ты хочешь знать, что это такое? — догадалась она. — Это книга, Тамбера. Понимаешь? Книга.

Тамбера слышал чистый, звонкий голос девушки, видел ее мягкие движения, приветливую улыбку, вновь заигравшую на губах, и теплая волна радости охватила его. Растерянности и смятения как не бывало. Ему вдруг захотелось заговорить с ней на ее родном языке.

— А зачем нужна книга? — спросил он ее по-голландски.

— Ой, ты, оказывается, знаешь голландский язык, да? — воскликнула Клара.

Тамбера улыбнулся.

— Ах, ты и улыбаться умеешь? — Она весело рассмеялась. — А я уж думала, что разговариваю со статуей!

«Ну вот, она опять надо мной смеется», — с досадой подумал Тамбера. Чувство радости и свободы тотчас исчезло в нем. — Хоть бы объяснила, что такое книга. Теперь он уже жалел, что обратился к ней по-голландски. Он знал много голландских слов, но до сих пор как-то не решался говорить на чужом языке. А тут вдруг взял да и заговорил. Что это с ним такое?

Но Клара не дала ему долго предаваться размышлениям.

— Так ты хочешь знать, для чего нужны книги? — спросила она.

Тамбера кивнул.

— Если ты будешь вместо ответа мотать головой, я ничего не стану тебе объяснять. Ты должен сказать «да». А если не скажешь, то… то я тебя ущипну.

И она протянула руку, делая вид, будто хочет ущипнуть Тамберу за плечо, но лицо ее не было строгим.

У Тамберы опять отлегло от сердца. Он улыбнулся и сказал:

— Да, хочу.

— Вот так! А читать ты умеешь? — спросила Клара, проводя пальцем по буквам на обложке.

Тамбера покачал головой.

— Жалко! Чтобы знать, что написано в этой книге, надо уметь читать.

Тамбере опять показалось, что Клара над ним смеется.

— Посмотри-ка сюда! — Клара стала поочередно называть буквы, одновременно указывая на каждую из них. Вот это А, это М, потом идет С, потом Т, Е, Р, Д, опять А и М. Если все это сложить вместе, получится АМСТЕРДАМ. Понятно?

Помолчав минутку, она принялась повторять;

— А, М и С — вместе будет АМС, потом Т, Е и Р — ТЕР, Д, А, М — будет ДАМ. И получается АМСТЕРДАМ.

Тамбера глубоко вздохнул.

— Теперь понятно? — переспросила девушка.

— Да, немножко.

— Тебе обязательно надо научиться читать и писать, — сказала Клара. — Ну, а рисовать ты, конечно, умеешь, да? Нарисуй мне что-нибудь!

И она пододвинула ему листок бумаги, чернила и перо.

Тамбера не мог отказать Кларе, когда она так повелительно говорила. И хотя все его мысли сейчас были заняты удивительными значками на книжке, из которых получались слова, он послушно уселся за стол, взял перо и склонился над чистым листом.

— Что рисовать? — тихо спросил он.

— Что хочешь, — ответила Клара.

Тамбера долго думал, потом начал наконец что-то чертить. Девушка наблюдала, стоя у него за спиной.

— Интересно, что это ты рисуешь? — полюбопытствовала она.

— Сейчас увидишь.

— Нет, скажи!

Тамбера не отвечал.

— Скажи сейчас же, слышишь, Тамбера! — настаивала она.

Тамбера молчал, усердно выводя на бумаге какую-то фигуру.

— Ах, какой ты упрямый! — рассердилась Клара. — А я и сама догадалась, кого ты рисуешь. Какого-то человека. Только почему он без волос?

В комнате наступила тишина. Тамбера старательно рисовал что-то, а Клара с любопытством следила за ним. Изредка он чуть-чуть поворачивал голову, пытаясь хоть краем глаза увидеть стоявшую позади девушку. Когда их взгляды встречались, в груди у него словно обрывалось что-то. А если она в этот момент улыбалась ему, он тут же отворачивался и склонялся над бумагой.

Придвинувшись, Клара спросила:

— Кого же ты все-таки рисуешь?

— Увидишь.

— А я хочу, чтобы ты сказал.

— Мало ли что ты хочешь!

— Ах, так!.. Ну хорошо же, вот посмотрим, что будет, если ты мне не скажешь.



— Говорю, подожди немного.

Вдруг его плеча коснулись ее пальцы. Paз, другой… Тамбера почувствовал неизъяснимое наслаждение и вместе с тем какую-то странную робость. Он решил притвориться, будто ничего не заметил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека исторического романа

Геворг Марзпетуни
Геворг Марзпетуни

Роман описывает события периода IX–X вв., когда разгоралась борьба между Арабским халифатом и Византийской империей. Положение Армении оказалось особенно тяжелым, она оказалась раздробленной на отдельные феодальные княжества. Тема романа — освобождение Армении и армянского народа от арабского ига — основана на подлинных событиях истории. Действительно, Ашот II Багратуни, прозванный Железным, вел совместно с патриотами-феодалами ожесточенную борьбу против арабских войск. Ашот, как свидетельствуют источники, был мужественным борцом и бесстрашным воином. Личным примером вдохновлял он своих соратников на победы. Популярность его в народных массах была велика. Мурацан сумел подчеркнуть передовую роль Ашота как объединителя Армении — писатель хорошо понимал, что идея объединения страны, хотя бы и при монархическом управлении, для того периода была более передовой, чем идея сохранения раздробленного феодального государства. В противовес армянской буржуазно-националистической традиции в историографии, которая целиком идеализировала Ашота, Мурацан критически подошел к личности армянского царя. Автор в характеристике своих героев далек от реакционно-романтической идеализации. Так, например, не щадит он католикоса Иоанна, крупного иерарха и историка, показывая его трусость и политическую несостоятельность. Благородный патриотизм и демократизм, горячая любовь к народу дали возможность Мурацану создать исторический роман об одной из героических страниц борьбы армянского народа за освобождение от чужеземного ига.

Григор Тер-Ованисян , Мурацан

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза
Братья Ждер
Братья Ждер

Историко-приключенческий роман-трилогия о Молдове во времена князя Штефана Великого (XV в.).В первой части, «Ученичество Ионуца» интригой является переплетение двух сюжетных линий: попытка недругов Штефана выкрасть знаменитого белого жеребца, который, по легенде, приносит господарю военное счастье, и соперничество княжича Александру и Ионуца в любви к боярышне Насте. Во второй части, «Белый источник», интригой служит любовь старшего брата Ионуца к дочери боярина Марушке, перипетии ее похищения и освобождения. Сюжетную основу заключительной части трилогии «Княжьи люди» составляет путешествие Ионуца на Афон с целью разведать, как турки готовятся к нападению на Молдову, и победоносная война Штефана против захватчиков.

Михаил Садовяну

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги