Читаем Таминко полностью

Постепенно улица становилась чище, дома — новее, навстречу стало попадаться больше народу. Кто-то приветственно махал руками, кто-то что-то кричал, дети бежали следом за лошадьми и мотоциклами.

Из беленького коттеджа вышла девушка и бросилась навстречу всадникам на мустангах. Но вдруг резко остановилась — увидела Мэри, сидящую на мустанге Таминко, вместе с ним, у него в руках. Девушка была одета в куртку с бахромой поверх современного платья и очень красива, большеглазая, длиннокосая, стройная. В глазах у неё загорелось откровенное отчаяние, но ненависти по отношению к себе Мэри не увидела и здесь.

А дети есть дети, они везде похожи — бежали следом за процессией, весело галдели и улыбались, в том числе ей.

Может, и в самом деле всё будет не так мрачно, как она опасается?…

Таминко остановил мустанга возле большого коттеджа, снял Ма-и-ре с седла и провёл во двор за высоким забором с сигнализацией. Ого! Впрочем, понятное дело, тут же много белых бывает, казино недалеко и городок из типи для туристов.

— Подожди пока в доме, осмотрись. Я скоро приду, и мы сходим пообедать в ресторан при казино, если хочешь. Или возьми всё, что понравится, из еды, которую тут найдёшь. Переоденься, посмотри в гардеробной, если что-то приглянется… Традиционная одежда женщины-тэнноми, например, — не удержался он от подколки.

Ма-и-ре засмеялась.

— Вот она как раз и приглянется. Ни разу не носила такой полный комплект, только отдельные аксессуары.

Он сменил замшевую одежду на строгий деловой костюм и стянул волосы в хвост на затылке простой чёрной резинкой.

— Ну что, похож я теперь на управляющего казино? — спросил с лёгкой улыбкой.

— О-очень похож, — восхищённо протянула она, блестя глазами.

— Охрана будет снаружи, братья-близнецы, которых ты уже видела — Наджима и Хеджека, для белых — Джим и Джек, но не для тебя. Ты можешь называть их, как захочешь. А дверь я запру, уж извини.

Она согласно кивнула.

— Не за что. Предосторожность, понятно же. Чтоб я не сбежала.

Он снова улыбнулся, посмотрел ей в глаза долгим, многообещающим взглядом, убедился в ответной реакции и ушёл. В замках щёлкнули ключи.

Она подумала про себя, что спросит у близнецов при случае, как они на самом деле хотят, чтобы она их называла, и отправилась бродить по дому.

14.

Анфилада комнат, которые разграничивались едва обозначенными широкими арочными проёмами, напоминала об общинном доме-пуэбло. По всем стенам висели картины индейских художников, традиционное оружие, культовые принадлежности, бытовые изделия народных промыслов. Все помещения просторные, в них было на удивление мало мебели и предметов быта. «Многочисленные предметы засоряют пространство и мешают слушать мир». Она представила себе, как Таминко ответил бы что-нибудь в таком духе на подобный вопрос, и улыбнулась. Надо будет спросить у него об этом, когда он вернётся.

Были здесь и отдельные комнаты, и в одной из них обстановка напомнила ей пещерную киву — стол с малахитовой столешницей, глиняные светильники, курительная трубка, флейта и барабанчик, ещё какие-то мелкие предметы… Может, Таминко — ещё и шаман или там индейский колдун до кучи?

Только одна дверь оказалась заперта. Ма-и-ре предположила, что за ней находятся апартаменты Таминко.

Она прошла на кухню, залезла в холодильник, с удовольствием в нём покопалась, наделала себе бутербродов и с аппетитом их сжевала, запивая газировкой, пивом и кофе одновременно. Потом занялась гардеробом, в самом деле отыскала тонкое замшевое платье с вышивкой, положила его на диван и отправилась в душ, но тут услышала, как охранники возле входной двери с кем-то разговаривают, и подкралась поближе послушать.

Но не тут-то было, ведь язык тэнноми она ещё не успела выучить. Быстрая отрывистая речь звучала музыкой или руганью, но догадаться о её содержании не представлялось ни малейшей возможности. Можно было сказать с уверенностью только то, что кто-то усиленно пытается проникнуть в дом, а этого кого-то близнецы не пускают. Ма-и-ре застыла у двери, не зная, что предпринять, и не услышала, как в глубине дома за её спиной очень тихо отжали оконную раму и влезли в дом. Охранники, отвлечённые более прямолинейным, а, может статься, и отвлекающим визитёром, тоже этого не услышали.

Ма-и-ре кто-то жёстко взял за плечо, и она вздрогнула так сильно, что чуть не свалилась на пол.

Её развернули спиной к двери и резво, бегом, оттащили подальше, вглубь анфилады комнат. Ма-и-ре оказалась лицом к лицу с молодой индеанкой, одетой по-европейски и со вкусом. Её ширококостное тело мягко облегало платье в стиле Коко Шанель, не мешающее движениям, к которому были подобраны мягкие туфли в тон и лёгкий шарфик. Короткая модельная стрижка ничуть не красила безобразное по любым меркам лицо — очень широкое, со слишком близко посаженными маленькими глазами, вдавленной переносицей и крупным бесформенным подбородком. Девушка улыбнулась, неприятно — и вовсе не потому, что к общему виду вогнутого лица «корытцем» добавились неровные зубы, а просто выражение этого лица сделалось такое… в общем, недоброе.

Перейти на страницу:

Похожие книги