Иллор апеллировал морскими терминами, многие из которых Эйе были не понятны, но она не решалась переспросить. И не потому, что боялась показаться необразованной, а скорее в желании поскорее закончить общение с тем, кто отдал приказ на мучение пиратов.
Представить, что «разговор» с захватчиками будет происходить далеко не мирно, труда не составило.
Пускай пираты и были мерзавцами, но все же они были живыми. А Иллор позволил Эду переступить грань разумного в допросе.
Это жестоко. И, возможно, неоправданно.
Конечно, она маленькая и глупая девчонка, которая, вероятней всего, не понимает всей сути происходящего, но Эйе было противно от мысли, что Иллор решил уподобиться пиратам в части методов достижения результата.
Эта поездка, эта морская прогулка, которая чуть было не стоила ей сердечного приступа, по крайней мере в одном была положительной: теперь в ее списке претендентов на руку стало на одного меньше. Она не сможет жить с тем, кто с легкостью может вынести смертный приговор.
***
Келегон в мрачной задумчивости проводил фрегат взглядом. Филипп, который кивнул капитану, что они могут отправляться, как только переговорит с эльфом, подошел к нему, и встал молчаливой тенью, также оперевшись о борт и глядя вслед удалявшемуся кораблю.
— Что будем делать с пиратским кораблем? Потопим?
— Нет. Расточительно. К тому же в трюмах «Дерзкой» наверняка осталась та пыль, которую использовали для синего эффекта.
— Возьмем с собой?
— Позже. Пока пусть дрейфует, — он кивнул на поврежденную мачту. — Тем более, вряд ли с такой поломкой кто-то решит воспользоваться судном по предназначению, а захватывать то, что далеко не уплывет — бессмысленно. Я оставлю пару своих людей, чтобы произвели починку. Магии фонарей явно не хватит.
Филипп кивнул, соглашаясь.
— Лег, ты ведь понимаешь, что через день…
— Знаю. И надеюсь, что ты не повторишь глупости Иллора. Эйя не должна пострадать. Это не ее игра.
— И все же я так и не понял, каким образом она вляпалась в историю с Бадаворсом.
Келегон хмыкнул.
— Эта девочка умеет находить на свою прекрасную… голову приключения. И ведь я не ожидал, что она рискнет сунуться на тот склад! — он улыбнулся воспоминаниям. — Но способ ухода от лишних глаз, конечно, еще стоит отшлифовать.
Филипп вторил мимике.
— Ты действительно настроен серьезно?
Келегон повернулся к мужчине.
— А ты?
Фил фыркнул.
— Думаю, после выходки Ила, у нас шансы с тобой уравнялись.
Остроухий прищурился.
— Думаешь?
— Я не буду таким самонадеянным болваном.
— Выбирать все равно ей, — философски заметил Келегон и отвернулся от моря. — Райан, Сандр!
На палубу выбежали два парня в багряно-красной форме, и остановились в ожидании приказа.
— Вы переходите на «Дерзкую». Почините мачту и пробоины. Проверите трюм, определите хозяев украденных вещей, — он засунул руку в карман, доставая оттуда Кристалл Связи. — Как все будет завершено, свяжитесь со мной, я приплыву.
— Будет исполнено!
Ребята споро вскочили на борт, хватаясь руками за канаты, которые успели натянуть между суднами. Перебраться на пиратскую посудину много времени не заняло.
— Ах да, чуть не забыл, — Келегон отстегнул запонку от рубашки, сжимая ту в кулаке до характерного хруста.
Шарик, который украшал серебряное украшение, лопнул, и на ладони рассыпался белый порошок.
— Не хочу привлекать внимание властей к бесхозному кораблю возле столицы, — пояснил эльф, распыляя в сторону «Дерзкой» содержимое запонки.
Подхваченные ветром, песчинки понеслись к полотнам парусов. И, соприкасаясь с тканью, изменили кроваво-черные цвета на белоснежные.
— Удобно, — не мог не отметить Филипп, заинтересованно наблюдая, как пиратский корабль преображается. Теперь он походил на рыбацкую лодочку. Большую, богатую, но скорее принадлежащую верноподданному киоса Римонда, чем кричащую о бунте его хозяина.
— Согласен, — Келегон отряхнул руки.
— Думаешь, Иллор сдержит слово?..
— Надеюсь.
— Ты жалеешь, что не успел перехватить команду сам?
— Разумеется, Фил! Я не такой зверь, как Эд. И этих парней, что попались на нашу уловку с этим, — он натянул на груди красную форму, — ждал бы справедливый суд в Аминсе. А не страх смерти посреди моря в руках маньяка, — он поморщился. — Эд не умеет работать с допрашиваемыми.
— А ты?.. — Филипп замялся. — У тебя никогда?..
— Хочешь спросить, не умирал ли кто на моих руках?
Брюнет смущенно кивнул.
— Не благодаря моим усилиям, — эльф вновь посмотрел вслед «Грозе морей», что уже превратилась в маленькую далекую точку.
Филипп терпеливо ждал, пока Келегон даст команду к отплытию.
— Все должно было произойти не так, — эльф немного помолчал. — Кстати. Надеюсь, тебе не нужно напоминать про необходимость держать язык за зубами?
— Спрашиваешь! — Филипп оскорбленно дернул головой. — Мы можем уже уплыть?
— Да.
***
— Что?! — Авери вскочил со своего места, и ближайшие советники невольно вздрогнули.
Откашлявшись, мужчина с густыми бакенбардами повторил:
— Мы упустили корабль.
Авери на мгновение прикрыл глаза.
— Как?
— Пыльца менрора, геун Танасори, — голос подал вампир, что сидел по другую сторону от гнома с баками.
— Куда направляется корабль?