Читаем Танец масок (СИ) полностью

- А если я вас к нему принесу, - задумчиво произнёс Эш, - вы прямо из чаши лакать станете?

- Хам, - выдохнула девушка, вставая. Точнее, пытаясь, потому что Эш надавил ей на плечи, в очередной раз чуть не обжёгся о её голую кожу и выдавил:

- Прошу прощения. – А потом щелчком подозвал вышедшего в сад лакея. – Воды для леди.

Лакей поклонился, и вскоре уже протягивал хрустальный фужер на подносе. Действительно с водой.

- Благодарю, - шепнула девушка, забирая фужер. А, когда лакей скрылся из виду, устало поинтересовалась: - Что вам от меня нужно?

- Выходите за меня замуж, - тут же отозвался Эш.

Леди поперхнулась. А, откашлявшись, так же устало заметила:

- Я уже замужем.

- Лжёте, - быстро определил Эш, и девушка вздохнула снова.

- Неприлично указывать на такое леди.

- Лгать леди тоже неприлично.

- Согласна… - Она отпила снова, потом посмотрела мимо Эша на фонтан. – Почему?

- Почему?

- Почему вы делаете это… безусловно лестное предложение именно мне? Вы даже не знаете, кто я. Я не знаю, кто вы…

«Сейчас, - мысленно возликовал Эш. – Ты удивишься. Тебе такое счастье и не снилось!»

- Это легко исправить. Позвольте представиться: я…

- Молчите! – настойчиво перебила его девушка и отвернулась. – Я всё равно вынуждена вам отказать. Кем бы вы ни были.

- Но почему?!

- Вы слишком красивы, вы слишком юны, наверняка родовиты и богаты. Я вас не стою, милорд.

«Оригинальное заявление для леди», - изумился Эш, который раньше встречал исключительно девушек, уверенных, что они стоят и императора. Да что там, в этом не сомневались даже горничные! Все же читали эту дурацкую сказку о хрустальной туфельке… «О, значит, она считает меня красивым и юным», - мелькнуло в голове. Ну конечно, считает. Человеческий облик фейри всегда привлекателен для людей, а юность… Фейри крайне медленно стареют.

- В любом случае, я на вас женюсь! – убеждённо объявил он.

- Я отказала вам.

- По какой-то глупой причине, - усмехнулся Эш. – И до полуночи у меня ещё есть шанс вас переубедить, не так ли?

- Ни единого.

- Снова лжёте.

- Милорд, я вас совсем не знаю… - снова повторила она.

- Но вы же сами не даёте мне представиться! Может быть, мы всё-таки снимем эти… эти маски, и…

- Я не знаю, какой вы. Как можно звать замуж, когда совсем ничего не знаешь о человеке?

«Легко, - чуть было не ляпнул Эш. – Вы красивы, я вас хочу – что ещё нужно для семейного счастья?»

Потом посмотрел на девушку пристальнее… «И эта беременна! Что ж, не в том ли причина её отказа? Какой-то мерзавец сделал ей ребёнка и наверняка заставляет её оставаться его любовницей, даже предложение не делает. Убью на дуэли. Завтра же», - решил Эш.

А вслух сказал:

- Отлично, миледи. Давайте же узнаем друг друга поближе. – И уселся рядом с испуганно отодвинувшейся девушкой. – Спрашивайте.

Какое-то время она молчала: наверняка не ожидала такого напора. Потом обречённо вздохнула и начала:

- Зачем вам жена, милорд?

- Чтобы родить мне наследника. Я богат и родовит, как вы правильно заметили, миледи, и моё состояние нужно кому-то передать, когда я умру.

Она кивнула: обычная, в общем-то, причина для договорного брака.

- Почему тогда я? – Она оглянулась. – Там много замечательных девушек, которые, несомненно, ответят вам согласием…

- Потому что вы мне нравитесь, - усмехнулся он. Потом, уже тише добавил: – И потому что вы мне отказываете.

Она наконец-то улыбнулась – той самой очаровательной улыбкой – и снова вздохнула. Эш не выдержал: потянулся к её губам, но она выставила перед ним ладонь. Тогда он поцеловал её руку, а потом, томно улыбаясь, мурлыкнул:

- Я сделаю вас счастливой…

- Что вы знаете о счастье?

Эш выпрямился.

- Всё. Вы ни в чём не будете нуждаться, любой ваш каприз я удовлетворю. Наряды, украшения…

- Да, - подхватила она. – И я буду разъезжать по балам и приёмам, когда мне вздумается, но без вас не смогу уехать, скажем, даже в другой город. Я буду везде сопровождать вас, я не смогу принимать самостоятельно решения. Мне останется только красиво улыбаться, говорить заученные фразы, хвастаться своими дорогими нарядами и радовать вас в постели. И да, родить вам сына.

Эш удивлённо слушал. Всё это звучало так приземлённо, но… Да, именно таким он брак себе и представлял. Однако в её словах было столько горечи, словно он собирался запереть её в башне и выбросить ключ.

- Да, миледи. Разве вам не хочется так жить?

- Нет, - убеждённо отозвалась она, снова делая попытку встать. – Не хочется. Купите себе куклу, милорд. Или птицу. Говорят, райские птицы в клетках тоже красивы и сладко поют.

- Птица или кукла не родит мне наследника, - рассмеялся Эш, но девушка даже не улыбнулась.

- Ничего, полагаю, с этим справится какая-нибудь горничная. Милорд, вы понятия не имеете, что такое счастье. Отпустите же меня, наконец!

Эшу пришлось обнять её, чтобы она снова села и замерла, точно испуганный кролик.

- Что же тогда для вас счастье, миледи?

- Свобода.

Эш удивлённо уставился на девочку. Свобода – для обычной смертной? У Эша сложилось впечатление, что люди бегут от свободы, как только могут. Как иначе они придумали такой убийственный этикет?

- А для вас, милорд?

- Дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги