Читаем Танец над вечностью (СИ) полностью

— Не смей! — выкрикнула Шарлотта, а потом схватилась за сердце и рухнула на землю.

К ней поспешил лекарь Дудельман. Джеймс Рыбальски обнимал Луиджию и гладил ее по волосам, разглядывая и глупо улыбаясь. Каждый был при деле, кроме меня. На душе скребли кошки. Что-то было не так. Слишком странно отреагировал воевода на мои слова, но ведь все сходилось… Или нет? Стоп! А кем же тогда Лу приходится Ежи? Ведь получалось, что он ей не дядя, а значит…

— Я узнал ее!

Шепот, раздавшийся за спиной, заставил меня вздрогнуть и обернуться. Лешуа с заговорщицким видом подмигнул и незаметно указал куда-то в толпу.

— Она переоделась, парик и очки, но я все равно ее узнал…

— Хриз? — от волнения мой шепот вышел очень громким.

— Да нет же, — отмахнулся Лешуа и просиял. — Милагрос. Я прослежу за ней, а вы…

— Нет, подождите, как Милагрос? А где Хриз?

— Откуда я знаю, Милагрос одна. С острова не так просто исчезнуть, поэтому я ее выслежу и…

Кто-то окликнул меня и настойчиво подергал за рукав. Я отмахнулся, отвлекшись всего на секунду, а в следующий момент потерял Лешуа из вида. Он растворился в толпе.

— Слышь?..

— Да что? — рявкнул я, оборачиваясь.

Передо мной стояла Нишка. Встревоженная, запыленная с дороги, с поджатыми губами, нервно перетаптывающаяся на месте.

— Что случилось, госпожа инквизитор?

— Пока ты тут ножичками баловался, — угрюмо сообщила она, — из монастыря пропала Пихлер.

— … А после обедни ее уже никто не видел. Ушла в свою келью и больше не вышла, — закончила короткий рассказ Нишка.

Мы стояли на берегу Дымная, ожидая лодки. Лешуа нигде не было видно. Я начинал беспокоиться.

— А вещи? — рассеянно спросил я, разглядывая далекие огни Виндена на другом берегу.

— Вещи? — нахмурилась инквизитор.

— Ее вещи тоже исчезли?

— Да, вещей не было. И что?

— И то, госпожа Чорек, — я раздраженно прихлопнул комара на шее. — Наша фронляйн попросту воспользовалась возможностью и сбежала, пока вы мотались к старику Альдауэру.

— Думаешь? — посветлела лицом Нишка, а потом огрызнулась. — Я не могу сидеть и сторожить ее, как привязанная! А ты мог бы и помочь, а не на дуэлях драться!..

— Это ваше дознание, — вернул я ей должок. — Вот и ищите пропажу. Пихлер наверняка вернулась в город для репетиции в театре. Завтра генеральная, если мне не изменяет память. А послезавтра юбилей императора, на котором "Винденские львицы" собирались выступить с новой постановкой.

— Поняла… — пробормотала девушка и стукнула кулаком себя в ладонь. — Ух, я ей устрою! Пусть только найдется.

Кровожадность девушки странным образом передалась и мне, когда я вспомнил, что натворил Лука. А может виной моему плохому настроению были озверелые комары, атакующие лицо и шею, и непонятно куда исчезнувший Лешуа.

Я прождал его на пирсе еще полчаса. Одна за другой от острова отчаливали лодки и маленькие ялики, а Дерек так и не появился. Тревога сделалась нешуточной. Куда он мог деться с острова, да еще и на костылях?

— Простите, любезный, — обратился я к лодочнику. — Вы не видели седовласого господина на костылях?

Испитое лицо лодочника ничего не выражало. Он равнодушно покачал головой.

В сгустившейся темноте искать Лешуа на острове было бесполезно. Оставалась надежда, что он все-таки уплыл в город, решив не ждать меня и не желая выпускать Милагрос из поля зрения. Я вернулся в гостиницу в сквернейшем расположении духа, искусанный комарами и терзаемый сомнениями. Что-то в моей версии исчезновения Ежении не сходилось, но я не мог понять, что именно. А еще в голове не укладывалось, что тихая Луиджиа была способна на такую подлость, как подложное письмо. И какую роль во всем этом сыграл Ежи?

Заспанный привратник встрепенулся, отрывая голову от стола и торопливо натягивая очки на переносицу.

— Фрон Лешуа уже вернулся? — спросил я его.

— Не было его… Он же с вами ушел?..

Я с досадой выругался про себя и направился к лестнице. Где его может носить?

— Фрон профессор, подождите! Пока вас не было, посыльный доставил ваш заказ из лавки часовщика…

Грег протянул мне знакомую коробочку с часами. Струящаяся тьма оникса и тихий шелест рубиновой россыпи некстати напомнили мне о безумице, вдруг окатив подозрением, что она могла приложить руку к последним событиям… А если письмо написала она, чтобы?.. Чтобы что? Бред! Я разозлился и захлопнул крышку. Привратник с надеждой сообщил, жадно глядя на коробочку:

— Мастер Гральфильхе просил передать, что его подарок возврату не подлежит. Если ваша возлюбленная его не примет, то можете… ммм… оставить его у меня, я найду ему применение…

— Ммм! — раздалось позади меня.

Настроение мгновенно сделалось хуже некуда. Почему этот балбес шляется где попало в такое время? Лука радостно бросился ко мне, улыбаясь от уха до уха и с интересом поглядывая на коробочку.


В его светлых глазах не было ни тени вины. Так смотрит и виляет хвостом щенок, изгрызший ремень и напрудивший в тапки хозяину, но продолжающий ластиться к руке. Я схватил паскудника за шиворот.

— Гаденыш! Тебе что было сказано, а? Ты почему отпустил Сигизмунда?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже