Читаем Танец нефритового меча (СИ) полностью

— Спасибо за помощь — она поблагодарила его, после чего подошла к кровати, и села на нее, вместе с Кристи. Ее тело еще не полностью восстановилось, и она ощущала сильную усталость. Вей Цзы подождал некоторое время, но так как никаких просьб не поступило, кивнул в знак прощания, и вышел из каюты.

— Сестрица Мери, что теперь с нами будет? — слегка дрожащим голосом спросила Кристи, сев рядом с Молнией.

— Не бойся, пока я могу сражаться, с тобой все будет в порядке — девушка понимала, что ее названная сестра до сих пор тряслась от страха. Все же, она была еще ребенком, который второй раз за жизнь испытал сильное потрясение. Поэтому она стала успокаивающе гладить ее по волосам, ощущая, словно ее рука окунулась в мягкий шелк. Она продолжала это до тех пор, пока не почувствовала, что девочка погрузилась в беспокойный сон, уснув на ее плече. Аккуратно положив ее на кровать, она сняла с нее обувь, и укрыла одеялом. После чего подошла ко второй кровати, и положив клинки на пол, легла на нее. Она потеряла слишком много сил в последней схватке, и как только ее голова коснулась подушки, девушка погрузилась в сон.

Глава 5

Проснулась Молния от стука в дверь. Встав с кровати, она потерла глаза, после чего взяла клинки в руки, и настороженно подошла к двери. Стук повторился, после чего Молния услышала голос:

— Это я, Вей Цзы. Капитан попросил пригласить вас на ужин. Я подожду вас за дверью, пока вы не подготовитесь.

— Хорошо, только разбужу Кристи — Молния прикрепила оружие на положенное место, после чего, подошла к кровати девочки, сон которой был настолько крепкий, что она до сих пор не проснулась. Проведя рукой по ее волосам, она позвала ее:

— Кристи, просыпайся.

— Ну сестрица, еще немножко — сквозь сон ответила ей девочка.

— Вставай, пора ужинать.

— Кушать? — Кристи потерла кулачками глаза, после чего, зевая, села на кровати. Молния дождалась, пока девочка полностью проснется, после чего взяла ее за руку, и вместе с ней вышла из каюты. Снаружи их ждал Вей Цзы, который с любопытством смотрел на них. Ему было интересно, как судьба свела вместе столь разных людей. Белокурая девчонка была забавная, с добротой в глазах, а вот ее старшая подруга вызывала уважение, и даже, немного, страх. В глазах мужчины образ этой странной девушки никак не мог собраться в единую картину, то она, словно раненный зверь сражается до самого конца, то заботиться о своей, хм, сестре? Вей Цзы слышал, как девочка называла ее сестрой, но они были так же непохожи, как небо и земля. Впрочем, его это не касалось, кем бы они не были друг другу, главное, чтобы они не доставляли хлопот капитану. Поприветствовав девушек, он попросил их следовать за ним, приведя их в кают-компанию, где уже собрались остальные офицеры, с капитаном во главе стола.

— Я привел их, как вы и просили, капитан — с легким поклоном сказал Вей Цзы, после чего занял свое место за столом, на котором уже была расставлена еда и напитки.

— Прошу, присаживайтесь — Ченг Хуан указал девушкам рукой на свободные места — так как, ваш статус на корабле не определен, то есть вы будете здесь. С бывшими спутниками вам бы не понравилось, они ведь теперь все же рабы. А с обычными матросами, двум прекрасным цветкам лотоса принимать пищу не к лицу.

Интонации капитана были мягкими, его голос словно обволакивал, заставляя доверять ему.

— Благодарю за заботу — Молния не знала, как выглядит цветок лотоса, потому просто поблагодарила капитана, и держа Кристи за руку, прошла к свободным стульям, с настороженностью осматриваясь вокруг. Да, им выделили каюту, обозначили их статус, как свободных людей, но Молния была убийцей, и настороженность у нее была в крови. Капитан заметил это, но решил не придавать значения. Он понимал, что стороны ситуация и правда выглядит подозрительно. Даже его экипаж не совсем понимал, почему он решил пощадить эту девушку.

Сам ужин прошел в дружеской обстановке, за легкими разговорами ни о чем. Молния старалась не вступать в разговоры, только если ее спрашивали напрямую. Ченг Хуан наводящими вопросами пытался выяснить прошлое этой загадочной девушки, но не преуспел в этом. Она явно была не из числа беженцев, ее боевые навыки довольно высоки, несмотря на то, что она не практикует боевые искусства, и ее холодный взгляд мог бы принадлежать бывалому воину, повидавшему тысячи битв, но никак не девушке, не старше пятнадцати лет.

Молния быстро закончила со своей порцией, дождалась пока Кристи закончит с едой, после чего, попросила Вей Цзы показать им дорогу обратно. Офицер вопросительно посмотрел на капитана, и дождавшись его кивка, кивнул ей в ответ, встав из-за стола. Когда они пришли к каюте, девушка попросила его подождать, пока она уложит Кристи спать, так как у девочки уже слипались глаза, и она всю дорогу зевала. События этого дня слишком сильно эмоционально вымотали ее, и дневной сон не сильно помог ей. Подождав, пока девочка ляжет спать, она вышла из каюты, где ее ждал Вей Цзы:

— У меня будет небольшая просьба, можете провести меня наверх? Мне хочется увидеть океан.

Перейти на страницу:

Похожие книги