Читаем Танец под дождем полностью

– Никто не давал этим людям права вершить беззаконие, – поморщилась я.

– Скорее бы все наладилось! Да, не все были довольны правлением короля, и все же мы жили с уверенностью в завтрашнем дне. А теперь…

– А что там с королем? – уцепилась за сказанное.

– Неизвестно точно. – Мила чуть пожала плечами. – Но уже видно, что власти в стране он не имеет. А жив он или нет, нам остается только гадать. И о принце Вильгельме ничего не слышно.

Ну почему же? Голос Вилла как раз долетел до моего слуха. Значит, собрались все. Я поблагодарила Милу и прошла в небольшую комнатку. Она была теплой, наполненной запахом дерева. Здесь стояла добротная прочная мебель, которую мастерили на века. И я с радостью отметила, что все мои друзья уже собрались.

– Мелли, все в порядке? – шагнул ко мне Рейн.

– Да. – Я склонила голову. – Неважно себя почувствовала.

– Неудивительно, – хмыкнул Клеменс. – Ты сражалась как настоящая воительница. Видела бы ты свое лицо! Я даже испугался.

– Скажешь тоже. – Я села рядом с Рейном на небольшой диванчик. – Эти твари заслужили то, что с ними произошло.

– И не поспоришь, – откликнулся друг.

– Надо было нам идти с вами! – выпалил Алден.

– Мы справились, – ответил Рейн. – А на вас еще хватит битв.

Из соседней комнатки выглянул сам старик-хозяин.

– Проходите, дорогие гости, – сказал он. – Стол накрыт.

При мысли о еде снова замутило, но я не стала обижать старосту отказом и вместе со всеми прошла к столу. Глаза разбегались от разносолов! Здесь были и грибы, и овощи, и мясо в подливе. Вот только аппетит так и не проснулся.

Мы сели, застучали ложки. Я едва уговорила себя съесть несколько кусочков овощей и пару грибов, а затем просто пила воду.

– И много таких шаек рыщет в округе? – спросил Рейн у хозяина.

– Много, – вздохнул тот. – Люди из домов боятся выйти. Налетят вот так, схватят, и поминай как звали. Раньше можно было к стражникам из города обратиться, а теперь что? Ничего теперь! Городские стены все в выбоинах, стражи нет. Кто убит, кто разбежался. Магию потеряли, а без нее пали слишком быстро. Но у вашей спутницы есть сила.

И староста украдкой взглянул на меня. Я просто пожала плечами.

– Это зелья, – сказала ему. – Изобретение моих друзей.

– Да, конечно.

Но мы оба знали, что он видел самую настоящую магию.

– А что слышно из столицы? – спросил Рейн.

– Ничего, связи нет, – староста покачал головой. – Видимо, и там дела плохи, раз тут никто порядок не наводит. Раньше у нас голуби с голубятни туда летали с письмами, а теперь даже голуби улетели и не вернулись. О-хо-хо…

– Ничего, все наладится, – с привычным оптимизмом заявил Клеменс. – Мир выстоит и без магии, люди привыкнут.

– Может, вы и правы, молодой лорд, – ответил Ульрик, – да только пока привыкнут, половина повымрет. А другая и вовсе может ума лишиться или в разбой податься, как вон эти. Что теперь с ними делать? Кормить за то, что они на нас напали?

– Это уже ваше решение, – сказал Рейн. – Хоть помилуйте, хоть убейте. Мы на рассвете уйдем.

– Совсем я вас заболтал! – Ульрик всплеснул руками. – Мила уже комнаты подготовила, отдыхайте, гости.

Я восприняла эти слова с радостью: тело молило об отдыхе и после дальнего пути, и после драки. К магии сложно было привыкнуть, и все же она постепенно становилась частью меня, наполняла тело, словно кровь, бурлила внутри. И я понимала, почему некоторые не смогли справиться с ее отсутствием. Магия ощущалась как рука, нога или даже голова. Забери – и полноценным быть перестанешь. И все же я не изменила своего мнения: жизнь без силы остается жизнью. Надо к ней привыкать, учиться не полагаться на заклинания и магические изобретения.

Мила провела меня все в ту же спаленку. Наверное, она принадлежала ей самой, но я не спрашивала. Слишком устала. Хозяйская дочь пожелала мне доброй ночи и ушла, а я разделась, рухнула в кровать и тут же уснула.

Глава 19

Руины прошлой жизни

Утром у меня болело все, что только могло болеть. Я едва забралась в седло, говоря себе, что до столицы не дотяну. И все же мы поехали вперед. Староста собрал нам еды в дорогу, а провожать вышли всем селом. Выживших разбойников селяне решили приставить к труду, а если снова набедокурят, лишатся глупых голов. Хотелось верить, что они возьмутся за ум.

А мы ехали и ехали… Мелькали города и деревушки, но мы больше в них не заезжали и почти не останавливались на привалы. Надо было спешить! Я не жаловалась, только сжимала зубы, чтобы унять усталость и боль в теле, непривычном к таким путешествиям.

– Потерпи еще немного, – сказал мне Рейн в краткую минуту отдыха. – Скоро будем дома.

– Да, конечно. – Я заставила себя улыбнуться ему. – Не беспокойся обо мне, я в полном порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги