И нас оставили на попечение прислуги. Меня отвели в небольшую, но уютную гостевую спальню. Да, хотелось как можно скорее увидеться с близкими, но я не стала спорить. Прислуга принесла чистую одежду, помогла вымыться и уложить волосы. После академии все это казалось странным и непривычным. Быстро же я привыкла со всем справляться сама, и теперь обычный мир казался чужим, незнакомым. Хотя сейчас он и был таким… Перевернутым с ног на голову, исковерканным ради власти, потому что в справедливость происходящего я не верила. Да, люди без магии угнетались. С этим не поспоришь. Но чем лучше те, кто встал на кровавую тропу? Они ведь делают это не ради людей, а ради себя самих. Собственной выгоды. И точно так же угнетают: теперь тех, кто лишился магии в результате их эксперимента.
Эти мысли гудели в голове, словно рой. Я пыталась от них отделаться, и не могла. Они зудели все громче, громче. И есть ли выход из этой ситуации, сложно было понять. Оставалось надеяться, что все-таки есть, потому что иначе… Я не знала, как защитить то, что мне дорого.
Глава 20
Долгожданная встреча
– Госпожа, вас желает видеть леди Хелкот, – доложила мне служанка.
Мама! Но снова так официально… Вместо того, чтобы просто войти в комнату, послала прислугу. Стало горько на душе.
– Конечно, пусть войдет, – ответила я, понимая, что затянула с ответом.
Служанка вышла, а через несколько минут дверь снова открылась, пропуская мою матушку. Я замерла в центре комнаты, не зная, что делать и как себя вести, а мама смотрела на меня, и я никак не могла понять, рада ли она нашей встрече.
– Мелли, девочка моя, это и правда ты! – воскликнула она и кинулась ко мне.
– Здравствуй, матушка, – улыбнулась ей в ответ и позволила себя обнять. – Я так рада, что ты с девочками здесь.
– Да, мы уехали сразу после волны, – вздохнула леди Хелкот. – Твой отец остался, чтобы защищать короля, а нас приютила семья Алдена. Я слышала, он вернулся с тобой. Вы помирились?
Странный вопрос, учитывая, что помолвка была разорвана из-за отсутствия моей магии.
– Мы и не ссорились, – ответила я. – Алден мой друг.
– Да, да… – И все-таки матушка казалась измотанной, взвинченной. Наверное, эти дни дались ей непросто, но и мне тоже.
– Как сестры? – спросила я, лишь бы что-то говорить.
– С ними все хорошо, – ответила мама. – Привыкают жить без магии. Такое несчастье…
– Я бы так не сказала, – произнесла резче, чем хотелось бы. Просто стало обидно. Значит, когда у меня не появилась сила, это не было несчастьем. На меня глядели как на преступницу. А теперь… легко говорить, конечно! «Несчастье».
– Мелли, ты обижаешься на нас? – заметила матушка. – Девочка моя, мы не хотели, чтобы все так вышло.
– А чего вы хотели? Убрать меня с глаз долой? – решила отбросить недомолвки. – Прости, мама. Мне сложно сейчас об этом говорить.
– Я понимаю… И надеюсь, что ты нас простишь.
– Я простила, но…
Да, еще там, в академии, отпустила свою обиду. Для меня все обернулось к лучшему. Я полюбила Рейна, нашла настоящих друзей. Эти месяцы в академии стали самыми счастливыми, и я надеялась вернуться обратно, когда все встанет на свои места. И все же предательство семьи стало для меня большим ударом, от которого не так просто оправиться. И сейчас я была рада, что мама и сестры в безопасности, и одновременно с этим опечалена. Мне ведь нет места рядом с ними. Давно уже нет.
– Лорд Роукин ждет нас в столовой, – сказала матушка, отводя взгляд. – Идем, я тебя провожу.
Наконец-то! Даже за эти минуты я успела соскучиться по Рейну и ребятам. Хотелось как можно скорее оказаться рядом с ними. Надо же! Они стали для меня роднее семьи. Мои самые близкие люди.
Мы шли по коридорам, пустынным, казавшимся мрачными. А ведь, по сути, в замке мало что изменилось со времен моей помолвки с Алденом, но тогда все выглядело для меня иным. Как много меняет наш внутренний мир в мире внешнем! Я сама сильно изменилась за последнее время, стала другим человеком. И в этом мне помогла академия.
Слуги распахнули перед нами двери. Даже в эту трудную минуту в замке делали вид, что все спокойно, и меня это поражало. Как? Как это возможно?
– Леди Хелкот.
Хозяин замка приветствовал нас и пригласил к столу. Здесь были все мои спутники, а вместе с ними матушка Алдена и две моих сестры. Те прятали глаза и упорно делали вид, что мы не знакомы. Я подошла к Рейну и Клеменсу. Похоже, даже без магии сестрицы считали меня лишней.
Мы сели за стол, слуги подали достаточно скромные по обычным меркам Роукинов закуски. Видимо, экономили припасы. Я попробовала паштет, затем проглотила несколько кусочков мяса птицы под медовым соусом. Несмотря на дальний путь и непростой бой, есть не хотелось. Больше спать – и оказаться подальше от родных, которых со мной «роднит» лишь это слово.
А разговоры за столом набирали ход.
– Как вы проделали такой долгий путь и ни на кого не натолкнулись? – спрашивал лорд Роукин.