Читаем Танец с дьяволом (СИ) полностью

— Я хочу умереть, — прошептала я, и почувствовала как боль, словно яд, растекается по моему телу.

— Не говори так! — взволнованно попросила она.

По телу пронесся электрический заряд, словно после удара током, и я почувствовала, что мне неожиданно стало не хватать кислорода. Я судорожно пыталась захватить воздух губами, как вдруг острая боль пронзила моё сердце. Я испуганно взглянула на Маргарет, но не смогла различить даже её лица. О’Донел и вся комната смазалась в одну картинку, в моей голове что-то щелкнуло, и я потеряла сознание…


Когда приземлился самолет, я осторожно вытянула ноги, и тяжело вздохнула. Эти полчаса тянулись катастрофически долго. Слава Богу, я не согласилась поехать на машине. Представляю, чтобы со мной произошло,…

Я сильно волновалась перед встречей с мамой. Или как мне её называть? Кери? Черт! Что я здесь делаю? Надо было сбежать ещё в аэропорте! Теперь же придётся жить вместе с незнакомой женщиной, с женщиной, которую я ненавижу, и терпеть не могу! С моей матерью…

— Вы можете идти, — мило шепнула стюардесса и жизнерадостно улыбнулась, сверкнув огромными добрыми глазами.

Я в замешательстве оглянулась вокруг и поняла, что в самолете я одна. Видно, задумавшись, я окончательно потеряла счет времени.

— Да, спасибо, — робко буркнула я, и достала сверху небольшую сумку — весь мой багаж, между прочим.

Так, главное смотреть под ноги, а то из-за прикативших к глазам слез, я просто не увижу ступенек и покачусь кубарем. Словно в тумане, я на ощупь шла по салону, в надежде проснуться дома, в своей постели, услышать, как папа тихо прокрадывается по коридору, после столь позднего приезда с работы, как Шеннон отчитывает его, уверяя в том, что проводить, столько времени на работе вредно для здоровья! Боже! Как же все могло так измениться? Что же мы такое сделали, что наша жизнь превратилась в сущий ад?

Яркий свет ослепил меня, когда я подошла к выходу из самолета. Прикрывшись рукой, я медленно спускалась по ступенькам, думая, как же мне начать разговор с матерью. И начинать ли мне его вообще? Ей наверняка плевать на меня, и то, что я буду жить с ней, просто безысходность, но никак не любовь.

— Кейт! — жизнерадостно воскликнул женский голос, и я в замешательстве оглянулась вокруг.

Едва моя нога коснулась асфальта, на меня накинулась женщина, лет сорока двух. Она быстро убрала каштановые волосы, прилипшие к лицу, и искренне улыбнулась. И почему она такая веселая? Она что не понимает, почему я здесь?

— Кейт, детка! Как же я рада тебя видеть! — вскрикнула женщина, и принялась меня обнимать ещё сильней.

Я словно предугадав это, отошла на шаг, испугавшись такого порыва, и в замешательстве согнула правую бровь.

— Мама? — недоуменно спросила я.

Женщина озадачено наморщила лоб, и отчаянно отступила назад.

— Я должна была догадаться, что теплого приема мне не видать, — разочарованно прошептала она.

С тех пор, а точней лет семь назад, многое изменилось, и мама тоже. Я помню её стройной высокой блондинкой, в роскошном пальто, и с ярко горящими карими глазами, но сейчас…

Она заметно прибавила в весе, и перекрасилась в шатенку.

— Кери? — всё ещё не веря, переспросила я.

— Ну, а кто же ещё? — усмехнулась она.

— Ну,… Ты изменилась, — неуверенно ответила я.

— А! Так ты про это? Карьера писательницы отрицательно отразилась на моем внешнем виде, — её лицо растянула довольная улыбка, и она, робко обхватив меня за плечо, пошагала к выходу из аэропорта.

Ну, конечно. Писательница, Кери Джексон. Автор знаменитых романов, и нескольких занудных детективов. Папа как-то предлагал мне прочитать пару книжек, но я, конечно, отказалась. Зачем же мне читать книги этой предательницы? Но папа…, папа всегда был таким благородным. Я ему даже сейчас просто поражаюсь! Мать нас бросила, а он не испытывал к ней никакой ненависти! Этому надо поучиться…

— Как перелет? — с интересом спросила Кери.

— Нормально, — буркнула я, удивляясь её спокойному тону.

Такое чувство, что ничего не произошло! Словно она нас не бросала, Шеннон не умирала, и папу не посадили в тюрьму! Будто я просто приехала к ней на каникулы!

— Я уже приготовила для тебя комнату. Думаю, тебе здесь понравиться. Конечно, это не Элпайн, но всё же лучше, чем на улице, — уверенно заявила она.

Я молча шла, пытаясь сообразить, что же ей ответить. Господи, кажется, на этом мои мучения не закончатся…

— Почему ты такая грустная? — неожиданно выпалили она, и я ошарашено на неё посмотрела, соображая, в своём ли она уме.

— Глупый вопрос, — быстро поправила она, и тяжело вздохнула. — Прости, не подумала…

Выкинув этот момент из головы, я пошла дальше, но, кажется, она и правда была двинутой.

— Знаешь, я взяла пару билетов на футбольный матч. Знаю, ты любишь футбол, — довольно сообщила она.

Тут я просто не выдержала, и, убрав её руку со своего плеча, повернулась к ней.

— Ты, что спятила? У меня умерла сестра! Отец в тюрьме! Я должна жить с тобой! И ты предлагаешь мне билеты на футбол? — в ярости кричала я.

Люди, которые шли рядом, ускорили шаг, не желая, слышать мои дикие вопли.

Перейти на страницу:

Похожие книги