Читаем Танец с дьяволом (СИ) полностью

Он появился в классе раньше обычного. Сел в самый дальний угол кабинета и начал осматривать все вокруг потускневшими глазами. Я сидела в нескольких метрах от него и судорожно пыталась понять, что с ним произошло. Признаться, когда я сегодня в первый раз его увидела, то моему удивлению не было придела. Он выглядел в тысячу раз хуже, чем всегда. Неопрятные, как никогда грязные волосы свисали ему на лицо, закрывая безжизненные глаза. Рубашка была потрепана и залита пятнами, а затертые, порванные джинсы неаккуратно покрывали старые кеды, у которых вообще не было шнурков. И из-за этого я не сразу узнала в нем Дилана. Я даже не хочу звать его по имени, потому что это не он! Кто угодно, но не тот, кого я так хорошо знаю.

Я неотрывно глядела на него, а он делал вид, что этого не замечает. Он вообще никого не замечает, как будто он ушел глубоко в себя, погрузился в свой внутренний мир и не желал возвращаться.

Все мои планы о том, чтобы поговорить с ним отпали сами собой. Я не хотела подходить к нему. И не потому что его вид был отвратителен, а потому что мне было страшно. Я не знала, как он отреагирует на мои слова. Казалось, что если я подойду к нему, он набросится на меня и разорвет на части. Только сейчас я поняла, что на этот раз нанесла ему сокрушительный удар в самое сердце. И с этим не сравнится ни мои встречи с Блейком, ни мои мысли по поводу его жизни и друзей. Ничего… все, что я говорила ему раньше, можно было простить и забыть, а вот наша последняя ссора-это действительно боль, которую забыть нельзя. Ведь, если бы он напомнил мне о Шеннон, о папе с таким же презрением, я бы его не простила. А главное, я поступила в сто раз хуже, я наговорила ему глупостей о его семье именно в тот момент, когда он оказался совершенно один… ведь он и правда одинок. Все эти его друзья из клуба, вряд ли когда-нибудь были ему по-настоящему друзьями. С ними он просто весело проводил ночи, прожигая свою жизнь, а утром снова оставался один на один с самим с собой и своими проблемами. Ведь у меня хотя бы есть Колин и Кери, которые иногда спросит как мои дела,… а у него? Наверное, его единственным родным человеком была я… и жаль, что понимание этого пришло ко мне только сейчас.

Я так целый урок смотрела на Дилана, а он — в никуда…


— Так тебя Кери отвозит? — спросил Блейк, когда мы встретились с ним на перемене.

— Да, прости, что не сказала…

— А тебя она мне не доверит? Ну, чтобы мы ездили со школы вместе.

Я пожала плечами:

— Не знаю, этот вопрос не ко мне.

Блейк вздохнул и нежно провел ладонью по моему лицу:

— Ты сегодня какая-то другая, у тебя что-то случилось?

Я резко одернула его руку и крепко сжала в своей:

— Блейк, нам надо серьезно поговорить.

— Ну, давай поговорим, — спокойно отозвался он, — снова Дилан?

— Нет, на этот раз Колин, — тихо сказала я.

— Колин? — Блейк приподнял одну бровь, — а зачем нам с тобой обсуждать твоего брата?

— Блейк! — возмущенно воскликнула я, — он все рассказал мне! Как мы можем…

Блейк прижал палец к губам, и я поняла, что уже ору на весь коридор:

— Как мы можем с тобой встречаться, — продолжила я, понизив голос, — если между нами нет доверия?

Блейк замолчал. Он смотрел на меня так, словно еще не верил, что я все знаю. Наверное, он сейчас не понимал, что ответить. Ведь можно с легкостью сказать мне, что мой брат сумасшедший и что ничего не было, но он молчал. Видимо, я действительно дорога ему, и он готов рассказать мне всю правду, даже если она действительно ужасна…

— Прости, прости, прости, — прошептал Блейк, схватившись руками за голову, — я должен, должен был тебе рассказать, но не смог… я струсил, нам, правда, нужно поговорить, давай отойдем.

Он взял меня за руку, мы пошли по длинным коридорам и, вскоре оказались на заднем дворе школы. Мы опустились с ним на скамейку и через несколько секунд Блейк сказал:

— Кейт, я знаю, твой брат меня ненавидит. Он, наверное, наговорил тебе, что я сущий дьявол, и у тебя есть все основания верить ему. Но сейчас я хочу рассказать тебе все, как было на самом деле, все, что я видел своими глазами. Ведь Колин не знает и половины из того, что… ну, в общем…

В первый раз я встретил Синди Голдберг на уроке биологии, точнее, на перемене. Я был новенький и, поэтому не знал, кто с кем дружит и встречается. Не знал, что она уже тогда была девушкой твоего брата. Я случайно толкнул Синди, и все ее учебники попадали на пол. Но она не закатила скандал и не устроила истерику. Она просто мило засмеялась и представилась мне. Когда Синди протянула мне свою руку, меня охватило какое-то странное чувство непреодолимой радости. И я сразу же влюбился…

Перейти на страницу:

Похожие книги