Читаем Танец стали в пустоте полностью

Немного посмотрев на лежащие перед ним карты, Том тяжело вздохнул и уравнял ставку Сергея.

— Мэм, а она не говорила, как именно назывался её корабль?

— Да, говорила. «Трафальгар». Если не ошибаюсь, то капитана звали Энди Карсон.

Магда, как и остальные покинувшие игру люди с жадностью смотрела на стол, на котором в совокупности лежала почти четверть её месячного жалованья.

— Эндрю Карсон?

— А? А, да. Эндрю Карсон. А что? Том, ты чего?

Райн смотрел на стол тёмными глазами, а затем вдруг встал из-за стола и направился к выходу.

— Что сейчас было? — Вальрен оглядела такие же непонимающие лица собравшихся за столом людей.

— Лиза, — Сергей кивком головы мотнул в сторону покинувшего отсек Тома и девушка без лишних слов встала и быстрым шагом направилась к выходу из отсека.

Посмотрев на часы, Серебряков разочарованно оглядел лежащие на столе фишки.

— Ладно ребята. Думаю на сегодня пора заканчивать.

— А как же партия? Кто выиграл? — Лапки переводил взгляд с оставшихся на пустом месте Райна карт на гору фишек в центре стола.

Протянув руку, Сергей подхватил карты Тома и перевернул их.

— Вот засранец….

С обратной стороны уже потёртых временем и пальцами рубашек на него смотрели два туза.

Глава 30

Лиза смогла догнать его только в коридоре около лифтовой шахты.

— Том, что случилось?

— Мне нужно поговорить с этой девушкой.

— С кем?

— С Еленой. Пилотом с того эсминца.

Вызванная Томом кабина лифта приехала через десяток секунд, и Райн не теряя времени зашел внутрь. Вейл не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

— Может всё-таки объяснишь в чём дело?

— Вальрен сказала, что капитана эсминца звали Карсон. Эндрю Карсон.

— Да и что?

— А то, что похоже я знаю его, — Том на мгновенье замялся произнося эти слова. — Точнее знал.

— Что? Откуда?

— Я не уверен, что это один и тот же человек. Когда я ещё был в академии, то познакомился с Нероузом…

— Постой, с Дэниалем Нероузом? Капитаном «Победы»? С ним?

— Да. Он был в академии в тоже время что и я, только на более старших курсах.

— А при чём здесь этот Карсон?

Створки лифта открылись и Райн торопливо покинул лифт, направившись по освещённому коридору в сторону медицинского блока. Лиза не отставала от него ни на шаг.

— Эндрю Карсон учился вместе с ним на одном курсе. Мы довольно сильно сдружились с Дэнни во время учёбы. Он часто помогал мне и приглашал на их посиделки с остальными ребятами. Там я и встретился с Карсоном.

— Но с чего ты взял, что этот парень и капитан погибшего эсминца это один и тот же человек.

— А я и не знаю, Лиза. Поэтому я сейчас и иду в мед отсек, чтобы удостовериться.

Гермодверь, ведущая в медицинский блок, услужливо открылась при их приближении, и они попали в сияющий чистотой приёмный покой. По корабельным часам была уже поздняя ночь и большая часть персонала сейчас отдыхала. В приёмной находился лишь один человек, который если верить слухам циркулирующим внутри экипажа, никогда не покидал своего рабочего места и даже спал и принимал пищу на рабочем месте, не отвлекаясь от своей работы.

Увидев вошедших, доктор Баркли отложил в сторону планшет, на котором просматривал медицинские отчёты. Один из членов команды получил перелом плечевых костей правой руки слишком сильно разогнавшись в центральном осевом коридоре, и не рассчитав скорости налетел на грузовой контейнер, который в этот момент вели через коридор.

— Элизабет? Райн? У вас какие-то проблемы? — Доктор осмотрел обоих взглядом глаз, которые прятались за старомодными очками половинками.

— Доктор Баркли, могу я поговорить с девушкой, которую спасли на пиратском судне?

— Вы про Смирнову?

— Да, сэр.

— Пожалуйста. Сколько вам будет если сможете её найти.

Сказанное заставило Тома и Лизу недоумевающе посмотреть на врача.

— Простите? Что это значит?

— Это значит, что я понятия не имею, где сейчас находится эта сумасшедшая. Она мне все мозги проела своими просьбами выписать её.

— Как это выписать? Ей прострелили живот. Вы же сами говорили, что она чуть не умерла на операционном столе.

Вейл растерянно смотрела на главного корабельного врача. Картина случившегося никак не укладывалась у неё в голове. Впервые на её памяти доктор Баркли совершил то, чего не делал никогда раньше. Пошел на поводу у пациента…

— Да говорил. Я написал об этом в отчёте если быть точным. И если бы вы удосужились прочитать его более внимательно, то подобное тяжёлое состояние было вызвано не столько её ранением, сколько огромным количеством химии, которой накачивали бедную девочку. Именно эта дрянь чуть не убила её. А ранение… бросьте Вэйл. Как будто столь банальные повреждения плоти могут бросить мне достойный вызов. Эта девушка трепала мне нервы последние два дня своими просьбами покинуть мед отсек.

— Доктор Баркли, вы можете нам сказать, где она сейчас?

— Спросите капитана, Райн. Уверен он сможет вам более точно ответить на этот вопрос. В конце концов именно по его просьбе я выписал Смирнову.

Главный врач взял в руки кружку, с уже остывшим кофе, которая стояла на столе рядом с планшетом, и сделав глоток скривился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец стали в пустоте [= С.Л.К.]

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература