Читаем Танец стали в пустоте полностью

— Ой да брось. Ты сама в это не веришь. Исаак рассказал мне о том, что вас курируют люди из Верденской разведки. Я всё знаю, Виолетта. Капитан отправил свои отчёты. Со своей личной рекомендацией.

На красивом лице Бельховской появилось удивлённое выражение.

— Какой ещё рекомендацией?

— Направить сюда оперативную группу.

У женщины перед ним дёрнулся уголок губ.

— Вы что, совсем рехнулись? Вы попросили направить сюда группу флота?

— Да. Тогда нам казалось это хорошей идеей.

— Хорошей идеей?! Вы оба долбаные идиоты!

— Виолетта! — раздался голос Серебрякова, который наблюдал за происходящим.

— Заткнись, Сергей. Ты ни черта не понимаешь. Эти кретины приставили пистолеты не только к своим головам. Если сюда прибудут Верденские корабли, в тот момент, когда здесь будут эти чёртовы крейсера… Ты хоть представляешь, что тогда начнётся?!

— Мы не знали о происходящем на планете! Никто не знал…

Бельховская рухнула обратно в кресло. В комнате повисла напряжённая тишина.

Виолетта была права. Райн знал это. Ни он, ни Исаак Маккензи не знали о то, что планировал Франциско. Тогда они ни за что бы не совершили то, что уже было сделано. Когда сюда прибудут Верденские корабли, то первое что они увидят, это Рейнские тяжёлые крейсеры, если это конечно будут именно они. Вместе со всеми отправленными Маккензи данными, у них будет достаточно доказательств того, кто именно уничтожил эсминец Эндрю Карсона. Одно дело, когда это совершил неизвестный корабль. Когда у тебя нет стопроцентных улик, ты никогда не посмеешь обвинить другое государство в убийстве своих военнослужащих. Потому что ты боишься. Потому что ты знаешь, к чему это может привести. А в нынешней обстановке, когда отношения между двумя государствами были накалены до предела, это может стать спичкой, которую бросили в пороховую бочку. Если дело дойдёт до боевого столкновения, то это будет та самая искра, которая способна спалить весь дом.

— Нам нельзя этого допустить, — сказал Том, глядя Виолетте прямо в глаза. — Мы обязаны что-то сделать.

— Что?

— Я пока не знаю… но идея есть.

База гвардии «Альдорф»Плато Мангельвана.18 апреля 784 года01 час 07 минут.

Осторожно работая репульсорами, пилот опустил лёгкий челнок на посадочную площадку базы «Альдорф».

Райн не стал медлить и расстегнув протяжные ремни, выбрался из кресла. Пройдя через салон, он остановился у внешнего люка и дождался, пока пилот разблокирует и откроет его. Спустившись по ступенькам, Том коснулся ногами бетонного покрытия базы и полной грудью вдохнул прохладный ночной воздух. В нём всё ещё ощущались запахи гари и дыма.

Увидев Райна, Серебряков махнул ему рукой. Он вместе с Лизой и сопровождающим из числа офицеров базы, ждал Тома рядом с открытым флаером с маркировками военной полиции СНП.

— Добро пожаловать в ад, — усмехнулся Сергей. — Как долетел?

— Нормально. Виолетта взяла на себя управление «Фальшионом».

— Она выгнала тебя с кресла? — наполовину шутливо, наполовину настороженно спросила Лиза.

Не смотря на спокойный тон, в её голосе послышались недовольные нотки.

— Нет, — покачал головой Том. — Просто приняла на себя командование в моё отсутствие. Хотя готов поспорить она испытывает острое желание это сделать. Как тут у вас дела?

— Как видишь. Сотрудники базы всё-ещё разгребают завалы. Поехали, отвезём тебя в командный центр.

Серебряков развернулся и пошел к аэрокару. Сопровождающий их офицер не говоря ни слова, просто обошел машину и занял место пилота.

Лиза бросила ещё один взгляд на мрачное лицо Тома. Тёмные прямые волосы успели слегка отрасти за последнее время и колыхались на ветру, когда их машина развернулась и помчалась в центр «Альдорфа». Он выглядел устало и девушка с переживанием увидела в его глазах отголоски того состояния, в котором нашла около медицинского отсека.

— Слушай, ты хоть спал?

— Потом, — Том вяло отмахнулся. — Сначала нужно разобраться с ситуацией. Губернатор в командном центре?

— Нет, — Сергей бросил взгляд в сторону дальней части базы, где располагались здания для содержания заключённых. — Он сейчас встречается со своим сыном.

* * *

Хромая на одну ногу, Хьюго Вилм подошел к камере где держали его младшего сына. Увидев губернатора, два гвардейца моментально вытянулись по стойке смирно и взяли оружие на караул. Сопровождающий губернатора майор военной полиции махнул солдатам и те едва заметно расслабились.

— Откройте дверь.

— Да сэр.

Один из них повернулся к двери и приложил к замку идентефикационную карточку. Замок распознал код и мигнув зелёным, открыл дверь. Майор уже сделал шаг по направлению к двери, когда его остановил голос губернатора.

— Спасибо майор, дальше я сам.

— Сэр, — офицер развернулся к нему. — Мне приказанное сопровождать вас. Я не могу позволить вам находится с заключённым в одиночестве и без охраны.

— Это мой сын, майор.

— Простите, губернатор. Но он террорист и преступник. Этот человек обвиняется в заговоре с целью убийства и я…

— Я сказал, это мой сын!

Крик губернатора эхом отразился от стен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец стали в пустоте [= С.Л.К.]

Похожие книги