Читаем Танец в лунном свете полностью

— Как здорово! — Саманта повернулась и улыбнулась Джоу Гулатте. — Так хочется поскорее обследовать эти волшебные места. Сколько можно собрать уникального материала! Джоу, ведь я пишу и иллюстрирую книги для детей, — сообщила она охотнику.

— Росс говорил мне об этом, — ответил тот.

— Хочешь, продемонстрирую свои способности? — спросила Саманта.

— Конечно, — он тепло улыбнулся.

Джоу нравилась эта рыжеволосая девушка — красивая и дружелюбная, в которой не было ни капли апломба.

Саманта достала блокнот, карандаш и принялась за работу. Через несколько минут она протянула рисунок Джоу.

— Вот это да, мисс! — Охотник даже посерьезнел, но потом забавно хихикнул. — Да вы и меня нарисовали. Только уж слишком я здесь красив!

— Ну-ка покажите! — Росс протянул руку, чтобы взять блокнот.

— Я могла бы нарисовать и лучше, если бы не ухабы, — быстро сказала Саманта.

— Тебе незачем оправдываться, — Сандерленд внимательно рассматривал листок бумаги. — Мои поздравления! Ты создала настоящий шедевр. Джоу войдет в историю. Ты — гениальная художница.

— Ну, спасибо, — смущенно произнесла Саманта и покраснела. — А хочешь, я нарисую и тебя?

— Может, потом, когда узнаешь меня получше? — Росс повернулся к ней лицом. Она увидела какой-то странный блеск в его глазах, отчего ей стало даже не по себе.

Однако девушка быстро взяла себя в руки и заявила спокойным тоном:

— Хорошо, не будем торопить время. Но рисунок-то отдай Джоу.

— Я думаю, дружище, тебе нужно вставить это творение в дорогую рамку, — Сандерленд рассмеялся, передавая листок Гулатте.

— Я так и сделаю, — серьезно ответил охотник-абориген и прибавил с почтением: — Вы — великая художница, мисс.

— В своем творчестве стремлюсь к совершенству, — скромно ответила она. — А как ты считаешь, Джоу, смогу ли я пересказать легенды аборигенов доступным для детей языком? Вот бы попробовать.

— Надеюсь, вам удастся это, — немного подумав, произнес Джоу. — Я нахожу вас очень разумной молодой леди. И я расскажу вам множество легенд. Уверен, вы поймете очарование наших традиций, и, возможно, сохраните для потомков частичку нашей культуры. Словом, я на вас очень надеюсь.

— Этот комплимент дорогого стоит, мисс Лэнгдон, — заявил Росс вполне серьезно.

— Я учту все сказанное, — Саманта покосилась на Сандерленда. Он действительно вместе со своим другом оценил ее талант или шутит? Какой же это сложный человек. Но так волнует ее.

Саманта молила Бога только об одном. Чтобы Росс не догадался об ее чувствах к нему. Ни к одному из своих приятелей она не испытывала подобного влечения. Но так боялась признаться себе в этом.

В общем, девушка решила отвлечься от размышлений по поводу отношений с Россом и полностью сосредоточиться на планах по изданию книг для детей.

Мэтт Ховарт, восседая на заднем сиденье внедорожника, проклинал судьбу. Все происходило совсем не так, как он планировал. Его просто-напросто игнорировали.

Дэйв, например, рассказывал сестре Сандерленда о своих путешествиях по разным странам и о встречах с необычными людьми. При этом фотограф практически не обращал никакого внимания на своего помощника. Правда, пару раз Дэвид пытался подключить к беседе Мэтта, однако ассистент, уже разозлившись, не реагировал на эти предложения.

Мэтт захотел пообщаться с Самантой, но и это не удалось. На жизненном пути встал Великий Белый Охотник по имени Росс с внешностью киногероя-любовника. У Мэтта сразу создалось впечатление, что Сандерленд пытается их с Самантой развести. Решил приберечь девушку для себя? При мысли об этом у парня все внутри сжалось.

Еще в самом начале поездки помощник Дэвида Лэнгдона надеялся, что будет сидеть в машине рядом с его сестрой. Однако и здесь вмешался Сандерленд. Заявил тоном, не терпящим возражений, что мисс Лэнгдон должна находиться по его правую руку. Самоуверенный ублюдок!

Мэтт сразу понял, что Росс не простой парень. Этакий барон, привыкший повелевать. Все должно быть по его — вот принцип таких людей. И чего эти фермеры из себя корчат? Думают, будто страна без них пропадет. Заселили отдаленные уголки Австралии, и что? Считают себя пупами земли. Нет, Мэтт не отдаст Саманту какому-то фермеру. Он сильно влюблен в нее и будет бороться до конца.

Но парень не понимал одного. Для Саманты он был только другом. Несколько раз они ходили вместе на концерт рок-музыки, на футбольные матчи, на скачки, но никогда не оставались наедине, в интимной обстановке. Мэтту удалось всего однажды быстро поцеловать девушку. Все. Больше ничего. Но он продолжал любить ее и надеяться на взаимность.

Кстати, Мэтт был очень привлекательным мужчиной и мог при желании обладать многими женщинами. Однако его сердцем навсегда завладела Саманта. Даже мать молодого человека беспокоилась за него. Ты просто одержимый, часто повторяла она.

Мэтт соглашался и погружался в работу. Дэвид был доволен своим помощником. Но он плохо представлял, что творится в душе несчастного влюбленного.

<p>ГЛАВА ПЯТАЯ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы