Читаем Танец в лунном свете полностью

— Белла тоже тепло отзывается о тебе. Я очень рад, что вы подружились. Это, надеюсь, в какой-то мере поможет забыть ей о своем горе. Она так настрадалась. Признаюсь, я вел себя неправильно, не желая брать тебя в экспедицию. Мисс Лэнгдон, вы спасительница моей сестры.

— Приятные слова! — воскликнула Саманта. — Видишь, как людям помогает дружба.

Росс смотрел на нее с умилением и нежностью.

Ее сердце переполняла радость.

Но вдруг взгляд Сандерленда несколько изменился. В нем появилась страсть.

— Скажи, Саманта, а наши отношения ты считаешь только дружескими или...

— Я не собираюсь ни в чем признаваться. А еще я умею контролировать свои чувства.

— Значит, какие-то чувства по отношению ко мне у тебя имеются!

— Не пытайтесь подловить меня, босс. Вы опасный человек.

— Почему ты так решила? Я никогда не стану огорчать тебя в отличие от твоего приятеля. И вообще, стану присматривать за ним.

— Не нужно, — она немного встревожилась. — Я справлюсь с Мэттом сама. А вот что касается нашего общения...

— Тебя что-то не устраивает? Привыкла, что мужчины падают к твоим ногам, не раздумывая? — с иронией спросил он.

— Да нет. Просто...

— Не продолжай, — резковато заявил Росс. — Все красивые женщины избалованы мужским вниманием.

— Считай как угодно. Не буду ничего опровергать. Но что-то, по-моему, у тебя испортилось настроение? Есть причины?

Причины были. В памяти Росса Сандерленда всплыли мрачные эпизоды из его жизни. Он вспомнил, как страдал его отец от измены своей жены. А ведь папа так любил ее, просто боготворил.

— Главное — не сделать опасный прыжок в неизвестность, — неожиданно заявил Росс, обращаясь к Саманте. — Сначала можно попасть в рай, а потом — в ад.

— О чем ты? Ты озадачиваешь меня, — она смотрела на мужчину с волнением. — У тебя был какой-то горький опыт в общении с женщинами?

Росс помолчал. А потом не выдержал.

— Бог с ними, с другими женщинами. Дело в другом. Когда я увидел тебя... — Он замер.

— И что? — У нее перехватило дыхание.

Росс пытался успокоиться. Саманта Лэнгдон владела всеми его мыслями, будто околдовала.

— Я понял, что мне придется защищаться. Но, впрочем, закроем эту тему. Нам лучше присоединиться к остальным. Наверняка Джоу приготовил отличный ужин. Он это умеет.

— Ты ловко уходишь от ответов! — произнесла Саманта. — Однако я хочу понять, что ты чувствуешь ко мне.

— То, что я вообще бегаю за тобой, как мальчишка, уже беспокоит меня.

— Ты теряешь над собой контроль?

— Послушай, дорогая. Оставь меня в покое, — попросил он. — В своих чувствах я разберусь сам. А сейчас скажу тебе одно: — Завтра я поведу тебя и Беллу в такое местечко, в такое местечко... Вам там точно понравится. Сначала, правда, проедем на машине, но потом пойдем пешком. Если не будете жаловаться на трудности, получите маленькое вознаграждение.

— Ты говоришь загадками, Росс. — Она посмотрела на него недоверчиво.

— Но ты ведь проницательная женщина, вот и попытайся раскусить меня.

Она нервно прикоснулась к вискам руками.

— Росс, мы же не участники психологической игры. Но если я завоевала твое расположение, то очень довольна. И вообще я тебе за все благодарна. Слезы едва не капают из моих глаз.

— Я почти ощущаю их кончиком своего языка, — произнес отрешенно Росс.

Настроение у него по неведомым для Саманты Лэнгдон причинам окончательно испортилось.

В воздухе повисла напряженная тишина.

Саманта пребывала в отчаянии. Должно быть, Росс Сандерленд — очень сложный человек. Да, повезло ей. Что же делать дальше?

На ужин Джоу приготовил свежевыловленную рыбу с рисом, имбирем и перцем. Еда была простой, но очень вкусной.

Все участники экспедиции расположились за раскладным столом, покрытым чистой льняной скатертью. Сервировка заслуживала высокой оценки. Постаралась Изабелла. Она прихватила из дома фарфоровую посуду, столовые приборы, бокалы для вина и, конечно, салфетки.

Присутствующие были довольны. Тем более, что на десерт подавались аппетитные персики и взбитые сливки.

После ужина Саманта расположилась в шезлонге. Девушка была в восторге.

Ночное небо загадочной Австралии сверкало звездами, невероятно чистый воздух проникал в легкие и давал возможность дышать полной грудью, ароматы полевых цветов слегка кружили голову. Саманта почувствовала себя счастливой. В таком раю можно забыть обо всех проблемах.

* * *

— Ты спишь?

Саманта встрепенулась от голоса, раздавшегося у самого уха.

Она медленно открыла глаза и увидела Росса Сандерленда. А интересно, каково это — остаться с ним наедине, вдруг подумала девушка. Ведь она полюбила его с первого взгляда. Значит, их отношения должны развиваться. По крайней мере, этого хотела Саманта.

— Теперь ты знаешь, что я не храплю во сне, — в шутку произнесла она. В качестве защиты Сэм выбрала юмор.

— Не храпишь, не храпишь, только разговариваешь. — Росс присел рядом на циновку.

— Серьезно? Ты слышал? — Она наклонилась вперед, чтобы лучше видеть собеседника.

— Во сне ты бормочешь, как старушка, — фыркнул от смеха Росс.

— Так, значит, ты шпионил за мной? Господи, я никогда не буду чувствовать себя в безопасности!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы