Читаем Танец времени полностью

Оператор сделал так.


"Есть ли кодекс, который Вы должны использовать, когда Вы передаете?"


Снова, тот вибрирующий главный толчок.


"Я очень предпочел бы это, если бы Вы говорили, человек," сказала Дамодара мягко.


Оператор глотал. Тогда, управляемый, чтобы каркать: "нет, сэр. Нет никакого кодекса."


Санга хмурилась отчаянно. "Ни один? Я попросил Вас не лгать! Это не имеет смысла ко мне—"


"Но нет, Бог," оператор выступил отчаянно. "Я клянусь это. Она—"


Он прервался. Почти казавшийся, чтобы душить.


Дамодара вздыхала. "Поскольку я подозревал. И боялся." Он наклонялся вперед немного. "Я хочу только правду. Это 'она.' О ком Вы говорите?"


Оператор уставился на него, его глаза, очень широкие с опасением. Он походил больше на пойманного в ловушку грызуна чем что - нибудь еще.


"Вы говорите о Большой Сати Леди, да?"


Оператор глотал снова. "Да", он шептал. "Но это должно быть тайной. Я не должен—"


Он прервался снова, на сей раз из-за вида и звука меча Санги, выходящего из ножн. Король Rajput держал лезвие меча перед лицом человека. Так закрываются, он должен был смотреть на это косоглазый.


"Я предлагаю, чтобы Вы имели намного более глубокие проблемы теперь чем, нарушаете ли Вы присягу тайны," Дамодара указывала. "Скажите мне."


Все еще выглядя косоглазым на лезвие, человек начал говорить мягко, но быстро.


"Все операторы знают это, Бога. Мы делаем, по крайней мере. Я не знаю о мужчинах телеграфа. Когда мы делаем передачи, Большая Сати Леди - всегда в другом конце. Непосредственно лично. "Она она она" "


"Да, я знаю. Она - ведьма. Демонстрационность."


"Она," он полустонал. "Это была часть нашего обучения. Мы должны были к проведенному на несколько минут с нею. "Она она она" "


Осторожный избегать лезвия, он поднял шаткую руку, чтобы вытереть его бровь. Он потел щедро.


Дамодара выправилась. "Уберите меч, Сангу. Он говорит правду."


Санга сделала как командуется. Его собственное лицо было очень жестко. Как Damodara-и теперь, это казалось, это незначащее радио, Санга оператора провела время одно в присутствии одной из женщин династии, которая служила судном для Связи. Большая Леди Холи, в его случае. Но он знал, что это не сделало никакого различия.


Дамодара пошла в дверь и открыла это. Два Вы-tai стояли только вне. "Возьмите оператор в другом месте, какое-то время. Я должен говорить с Сангой конфиденциально. Не берите его далеко, все же. И вызовите Narses."


После того, как они были одними, Дамодара председательствовала. Он уставился на механизм, работы которого он только понял вообще.


"Теперь Вы понимаете проблему. Это прибыло ко мне в середине ночи. Как кошмар."


"Да, Император."


* * *


Когда Narses прибыл и сообщался, он встряхнул его голову.


"Нет, я понятия не имел. Они всегда держали радио-мужчин тщательно изолированными. Я был в состоянии подкупить большинство операторов телеграфа, но я не мог даже быть рядом с этими товарищами. Именно поэтому Торамана и я наконец решили только использовать их, Вы-tai охраняете контингент, чтобы обеспечить радио."


Дамодара кивала. Он не думал, что Narses знал, или проницательный старый евнух будет давно видеть проблему. Их весь план только что повысился в дыме.


Со своей стороны, Санга хрюкала неприятно. Взгляд, который он дал Narses, был более кислым все еще. Король Rajput был все еще сердит в римском предателе к способу, которым он управлял всеми ими. Но после того, как он узнал из Narses, что евнух был проинструктирован Skandagupta и Большой Сати Леди убить его семью напрямую, его явная ярость к нему рассеяла.


Он не сомневался, что евнух говорил правду, также. Связь была окончательным источником того заговора, и Санга встретила монстра. Описанный Narses заговора был точно видом вещи, которую это проектирует. Это было хладнокровно вне любого смысла срока "холод", который или рептилия или ледник поймет.


Narses впивался взглядом в радио-аппарат. "Возможно мы могли только использовать телеграф—"


Но он уже встряхивал его собственную голову, когда Дамодара прерывала его. "Никакой смысл в этом," новый император сказал. "Связь будет ожидать радио-передачу также. Факт, что ни один не имел место вчера вечером, сделает это подозрительным уже. Возможно была гроза, конечно, даже если это маловероятно в это время года. Две ночи в ряд, невозможный. Это будет немедленно известный, кое-что неправильно."


Евнух взял глубокое, почти дрожащее дыхание. "Проклятие. Это никогда не происходило со мной, что она могла бы лично взять передачи."


Дамодара пожала плечами тяжело. "Есть логика к этому. Я всегда задавался вопросом, немного, почему мы помещали такое большое усилие в эти огромные радиомачты. Телеграф работает достаточно хорошо, в большинстве целей — и имеет меньше проблем безопасности. Теперь я знаю. Смотрите, где они: Kausambi, Пенджаб, и здесь. Нигде еще."


"Мы уверены относительно этого?" спросила Санга.


"Да," рычал Narses. "Это очень я уверен относительно. Они планируют еще два. Один в Амаравати и один в Tamralipti. Но они даже не начали строить их все же."


Перейти на страницу:

Все книги серии Велисарий

Велисарий. Книги 1-5
Велисарий. Книги 1-5

Восточная Римская Империя достигла наибольшего расцвета в VI веке н. э. при императоре Юстиниане I. Начало этому способствовал великий полководец Велисарий, чьи армии значительно расширили пределы Империи, одерживая победу за победой в Африке и Италии. Это — наша с вами история. История НАШЕГО мира. Но — в это же время на севере Индии сформировалась и другая Империя. На их стороне — оружие будущею, богатства прошлого и неудержимое стремление к власти. Их ведут те, кого люди всегда считали БОГАМИ. Земля ПОЧТИ покорена на их пути — лишь один человек, И лишь одному человеку под силу остановить шествие ЗЛА. Он — человек возведший войну в ранг искусства. Человек, чье призвание — командовать. Приказ прост — сражайся и умри! И это — история Велисария. История расцвета и гибели великих ИМПЕРИЙ. История противостояния величайшею полководца прошлого — и супер оружия будущего. История о том, как ВОЗМОЖНОСТЬ становится РЕАЛЬНОСТЬЮ! e-reading.clubСодержание:1. Окольный путь (Перевод: М. Жукова)2. В сердце тьмы (Перевод: М. Жукова)3. Щит судьбы (Перевод: М. Жукова)4. Удар судьбы (Перевод: М. Жукова)5. Прилив победы (Перевод: М. Жукова)

Дэвид Аллен Дрейк , Эрик Флинт

Попаданцы / Эпическая фантастика

Похожие книги

Адептус Механикус: Омнибус
Адептус Механикус: Омнибус

Из сгущающегося мрака появляется культ Механикус, чьи выхлопы пропитаны фимиамом, а голоса выводят зловещие молитвы. Это не чётко упорядоченная военная сила и не милосердное собрание святых мужей, но религиозная процессия кибернетических кошмаров и бездушных автоматов. Каждый из их числа добровольно отказался от своей человеческой сущности, превратившись в живое оружие в руках своих бесчеловечных хозяев.Когда-то техножрецы культа Механикус пытались распространять знания, чтобы улучшить жизнь человечества, теперь они с мясом выдирают эти знания у Галактики для собственной пользы. Культ Механикус не несёт прощение, милосердие или шанс обратиться в их веру. Вместо этого он несёт смерть — тысячью разных способов, каждый из которых оценивается и записывается для последующего обобщения.Пожалуй, именно в такого рода жрецах Империум нуждается больше всего, ибо человечество стоит на пороге катастрофы…Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Баррингтон Бейли , Грэм МакНилл , Питер Фехервари , Роби Дженкинс , Саймон Дитон

Эпическая фантастика