Читаем Танго полностью

Танго

Прошли недели, с тех пор как я последний раз общалась с Ризом, но неожиданно я получила сообщение, которое потрясло меня до глубины души.   В «Бараке». Через час. Красный.   Я солгала, он злился и мне придется телом заплатить за свою ошибку.   КРАСНЫЙ.   Мне не следовало в него влюбляться. Он стер границы и я с радостью их перешла. А теперь мне предстоит встретиться с его гневом, и моими безответными чувствами. Я должна найти способ справиться с этим.   КРАСНЫЙ.   Из-за моей лжи, Риз чувствует себя преданным, но вскоре окажется, что ему тоже есть что скрывать.   Откровенный эротический роман. Исключительно для взрослой аудитории. Сцены секса. Ненормативная лексика.  

Анжелика Чейз

Эротическая литература18+
<p>Анжелика Чейз</p><p>Танго</p>

В «Бараке». Час спустя… 

Мой восторг от его неожиданного приглашения сменился волнением, когда я увидела последнее слово.

КРАСНЫЙ.

Я знала, он был зол. Я знала, мне придется заплатить за свою ложь. Я знала, что обидела его, и теперь даже не представляла, во что мне это выльется. Но в одном я была уверена точно, он не причинит мне физической боли.

КРАСНЫЙ.

Мне столько нужно было ему сказать, но в первую очередь, мне нужно извиниться. Также хотелось знать, почему неожиданно закрылся клуб. Уверена, это никак не связано со мной. Конечно, я обидела его, но думаю здесь замешано что-то еще. Да и кто я вообще такая, чтобы думать, что все дело во мне. Мы провели вместе всего один день. Недолго пообщались, а остальное время было потрачено на жаркий секс. Я почти ничего о нем не знаю, но даже за то недолгое общение я поняла, он вполне может быть мужчиной, в которого я с легкостью могу влюбиться. А я взяла и все испортила.

Я тянула с расставанием с моим никчемным мужем, который сейчас к счастью навсегда ушел из моей жизни, и мы в стадии развода. Я подала документы сразу, как только выставила его из дома. И теперь я хотела одного, рассказать Ризу правду. Я не хотела его терять. И всю дорогу до Барака я мысленно себя ругала. Оставив машину на парковке, недалеко от здания, нервы мои были на пределе.

Какая дыра.

Всем своим видом это место встречи ясно давало понять, как именно он ко мне относится.

КРАСНЫЙ.

Старая лачуга, более известная как «Барак», была расположена на окраине Саванны. С виду здания напоминали трущобы, полуразрушенные коморки, до которых давно никому нет дела.

Я не могу туда войти!

Сделав глубокий вдох, я постаралась унять приступ паники. Какого черта Риз здесь забыл? Это совершенно не в его стиле. Я порывалась написать ему и все отменить. Выйдя из машины, и быстро дойдя до здания, я осмотрела территорию, убеждаясь, что я в безопасности.

Зайдя в темный бар, я тут же увидела его. Он стоял в дальнем конце бара, и едва за мной захлопнулась дверь, он посмотрел в мою сторону. Взгляд его был холодным. Меня бросило в жар, присутствующие начали оборачиваться в мою сторону, но я не могла оторвать взгляд от Риза. В воздухе чувствовалось напряжение, но не то, которое тянуло меня к нему, как магнит. Я шла к нему медленно и осторожно. Я была в двух шагах от него, когда он повернулся, завернул за угол и пошел в сторону лестницы. Сглотнув ком в горле, я последовала за ним. Он не поднялся по лестнице, а пошел дальше по темному коридору, по разным сторонам которого были двери. Я молча шла за ним, пока он не остановился и не достал из кармана ключ. Он открыл дверь и вошел, я же замешкалась. Он осматривал комнату, а я лишь заглянула туда. На потолке красовалась огромная кованная люстра, со множеством обычных дешевых желтых свечей. Сверху спускались длинные черные шелковые веревки. Я не заменила, что в руках у Риза была небольшая черная сумка, пока он не бросил ее на пол, и от этого глухого удара я подпрыгнула. Риз стоял спиной ко мне и ждал.

Именно в этот момент я поняла, что значит КРАСНЫЙ. Моего Риза больше не было, и мне предстояла встретиться с мужчиной, который занял его место. Неуверенно шагнув в комнату, я закрыла за собой дверь.

─ Риз, послушай, я хотела сказать, я…

Неожиданно он развернулся, двумя огромными шагами приблизился ко мне, схватив одной рукой меня за горло, прижав к двери. Я всхлипнула от удивления, и его хватка стала крепче.

─ Не смей называть меня по имени. Ты обращаешься ко мне Сэр, и не произносишь больше ни слова. Миссис Харвелл, вам разрешается говорить только Сэр и стоп.

ОХ, ТВОЮ МАТЬ. ЧЕРТ. ЧЕРТ.

Мои поджилки тряслись от его слов и тона. Хватка была сильной, но никак не мешала кровообращению. Он не хотел причинять мне боль, и я знала об этом. Я доверяла ему, но в его глазах видела только безразличие. Он ослабил галстук, все еще удерживая мое горло, прижимая к двери.

Он с интересом наблюдал, как быстро вздымалась и опускалась моя грудь. Свободной рукой, он задрал мой свитер, стянул вниз топ и бюстгальтер, высвобождая из чашечек и выставляя напоказ мою грудь. Затем расстегнул джинсы, и засунул в них руку, все также удерживая меня за горло. Из моего горла вырвался стон, когда он коснулся меня. Я уже текла. Риз грубо теребил пальцами, не отпуская мое горло. Я закричала, когда он сжал двумя пальцами клитор, от чего на его лице появилась довольная ухмылка. Мне нужно перестать реагировать на его действия, похоже, его радует моя боль, да и стоны тоже.

Риз был прекрасен, даже когда был взбешен.

─ Сегодня я замучаю тебя, удовлетворю и заставлю вновь умирать от желания. Кончив, ты только и будешь думать о моем члене, умоляя о повторении. ─ Он резко поднял мой подбородок так, чтобы наши глаза встретились. ─ Миссис Харвелл, все время глаза на меня, иначе я сделаю все больнее, чем следует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальные пробуждения

Вальс
Вальс

Р'С‹ знаете, как РіРѕРІРѕСЂСЏС'... "Что для РѕРґРЅРѕРіРѕ мужчины РјСѓСЃРѕСЂ, для РґСЂСѓРіРѕРіРѕ — сокровище". РЎ меня хватит, СЏ итак потратила несколько лет РЅР° мужа-изменника. РЇ решила утолить жажду, которую так долго игнорировала. РЇ дала себе РіРѕРґ РЅР° изучение моей сексуальности, РЅР° раскрытие самых потаенных Рё запретных желаний. РњРЅРµ нечего терять, Рё СЏ готова Рє сексуальной революции. РЇ готова Рє своему… пробуждению. РќРµ зная СЃ чего начать, СЏ рискнула, желая стать заметной. Р' РѕРґРЅРѕРј СЏ уверена точно, мужчина, который меня РїРѕ-настоящему СѓРІРёРґРёС', даст РјРЅРµ РІСЃРµ, Рѕ чем СЏ мечтала, Рѕ постоянном сладком оргазме. Окунувшись РІ РјРёСЂ боли Рё наслаждения, СЏ была уверена, что СЃ Р РёР·РѕРј СЏ найду то, чего РјРЅРµ так сильно РЅРµ хватало… РїРѕРєР° Рё РѕРЅ РЅРµ лишит меня этого. Непристойный эротический роман. Р

Александр Кустарев , Анжелика Чейз , Джордж Гордон Байрон , Дмитрий Нежданов

Эротическая литература / Поэзия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература