Читаем Танго на собственных граблях полностью

— Ладно, говори лучше, что завтра будем делать? Кто с ней пойдет? Ты или я?

— По справедливости, лучше тебе пойти.

— А мне кажется, ей было бы приятнее пойти с тобой.

— Ты к чему это клонишь?

— Девочка в тебя влюбилась, разве не ясно?

— Ничего она не влюблена в меня. Просто я ей нравлюсь. Но ты же понимаешь, я не могу не нравиться.

— Да уж, от скромности ты точно не умрешь.

И две тени, бережно укрыв Настю теплым одеялом, на цыпочках вышли из комнаты. Ступать тихо они старались вовсе не потому, что им был важен покой уставшей Насти. Просто для них было принципиально важно, чтобы она спала и не увидела того, чем они займутся дальше. У парочки, поселившейся в ее квартире, была своя тайна. И эту тайну они должны были изо всех сил постараться скрыть от кого бы там ни было, и в первую очередь от маленькой хозяйки их большой квартиры.


На следующее утро Настю разбудил какой-то непонятный звук. То ли гул, то ли вой. Звучал он совсем недолго, но произвел на нее неприятное впечатление. И когда она прибрела на кухню, то ей показалось, что Нюта с Борей выглядят какими-то смущенными, словно ее не должно было тут быть или им не хотелось бы, чтобы она здесь находилась. Но они улыбнулись ей безупречно вежливо и сердечно, так что мгновенная напряженность растаяла бесследно.

— Что-то гудело, — сказала Настя.

Но ни Нюта, ни Борис ничего такого не слышали. Это снова немного удивило Настю.

— Что же это? У меня галлюцинации?

— Садимся завтракать, а затем сразу же едем к старцу, — провозгласил Борис, явно не желая говорить на эту тему. — Я тут навел про него кое-какие справки.

— И что узнал?

Настя все еще невольно придумывала объяснение странному гулу, поднявшему ее из постели. Что это могло быть такое? Но Борис заговорил, и ее внимание переключилось на него:

— Выяснилось, что старик этот весьма примечательная личность. Никакого отношения к твоему деду он, разумеется, не имеет. Он не Костромков и не Виктор. Зовут его на самом деле Сергей Михалев. И он уже давно находится в поле зрения правоохранительных органов в связи с организацией своеобразного бизнеса по объегориванию людей. Но пока что к суду не привлекался.

— Почему? Если полиция знает, что он преступник, почему они его не задержат?

— Очень ловок и хитер. Формальных поводов для задержания не дает. Все его жертвы в один голос твердят, что отдали свои накопления — деньги, акции или недвижимость — сугубо добровольно. Также в пользу старика говорит и тот факт, что лично у него никаких сбережений, счетов или иной собственности нет. Он гол как сокол.

— Куда же деваются все деньги?

— Вот это и загадка. Вроде бы они вкладываются в какие-то организации, которые в конечном итоге работают на благотворительность. Во всяком случае, так утверждает сам старик.

— Так благотворительность — это же… это же хорошо? — нерешительно спросила Настя.

— Хорошо, кабы не то обстоятельство, что все люди, столкнувшиеся со стариком, по словам их близких, на какое-то время куда-то исчезали, а затем возвращались, но уже с сильно опустевшим кошельком.

— Он их грабил!

— Скажем так, существенно щипал. Но при этом всякий раз пострадавшие еще долго клялись и божились, что лучше человека они не встречали, рассказывали о его удивительной доброте, несказанной щедрости к другим.

Одним словом, несли всякую ахинею, провозглашая его чуть ли не святым.

— И таких людей было много?

— Старик работает не покладая рук. В год регистрируется от трех до семи случаев, когда люди страдают от его деятельности. Кроме того, вокруг него постоянная свита из тех, кого он прикармливает. И тех идиотов, которые искренне верят в его особое предназначение и толкутся рядом, готовые служить ему во всем.

— И до сих пор ничего не сделано, чтобы предотвратить это безобразие?

Настя была возмущена.

— Говорю же, формального повода не было. Так-то все очень прилично выглядит. Ну, пожертвовали люди свои накопления, так ведь старик же не себе лично их взял. Да и сами обобранные твердят в один голос, что решение приняли самостоятельно, что жертвовали на добрые дела, а это не преступно.

— Но ты не веришь, что деньги идут на добрые дела?

— Не верю! — откровенно признался Борис. — На добрые дела так деньги не вымогают!

— Как он научился так сильно влиять на людей?

— Он сильный гипнотизер. Работает виртуозно. Откуда он узнал о том, что случилось с твоим дедом, разговор особый. Но получив эту информацию, старикан умело использовал ее в своих целях, чтобы сначала привлечь к себе внимание твоих родителей, а затем погрузить их в своего рода транс, после чего они оказались в его полной власти.

— И вы верите, что он способен на такие штуки?

— И даже более того. Ведь почему старик собирает щедрые пожертвования со своих прихожан? Потому что он слывет среди них вроде как чудотворцем, хотя, конечно, я в такие вещи не верю. Любое чудо — это лишь грамотно спланированный спектакль.

— Но люди верят.

— Дураки верят! — отрезал Борис. — Говорю вам, старик мошенник. Он работал до нашего и в других городах. И всюду быстро обрастал почитателями, которые чтят его чуть ли не святым.

— Да, ты это уже говорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне цикла (Дарья Калинина)

Приворот от ворот
Приворот от ворот

Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила Леше помощь в расследовании. Ведь в глубине души она всегда мечтала об опасных приключениях!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танго на собственных граблях
Танго на собственных граблях

В преддверии Нового года Настя осталась одна, без денег, без телефона, в проданной родителями квартире, куда еще не успели въехать новые жильцы. Настя потерялась в аэропорту, а родители без нее улетели на отдых в Испанию. Так Настя, по крайней мере, считала, пока не предприняла расследование с помощью «соседей» Бориса и Нюты, которым предприимчивый риелтор сдала квартиру на время отсутствия хозяев. Девушка нашла отца и мать в загородном доме в состоянии зомби. Единственный человек, который способен вернуть несчастных к нормальной жизни, — некто старец, в миру — гипнотизер Сергей Михалев. Но он требует за свою помощь очень высокую плату: Настя с Борисом должны найти убийцу дочери старца Снежаны, в смерти которой обвинен сам Михалев! Дело это очень сложное, но чего не сделаешь ради того, чтобы вновь увидеть родителей живыми и здоровыми!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы