Читаем Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улётные фразочки, цитатки и афоризмы! полностью

Ну знаешь, я не отслеживаю жизненный путь всех идиотов!

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Июль не просто уже маячил на горизонте, а буквально танцевал лезгинку на самом кончике носа.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Нельзя блокировать то, что блокировать нельзя.

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Разговор о слонах, лосях и прочих водоплавающих насекомых, конечно, затеялся чисто случайно!

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Морская свинья и в клетке свинячит.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

– Вы знаете, сколько стоит мое время?

Тогда я вам отвечу. Я почесал нос – и это ваш месячный оклад. Вам все ясно?

– Я безработный. Выходит, вы почесали нос бесплатно.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

Я вижу самого безобразного кота, на котором ставили опыты все сумасшедшие ученые этого мира… Сегодня этот хорошенький котик из атомного реактора потребует колбасы, а завтра я должен буду уйти из родного дома.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Я сделаю ему замечание с приземлением в личное тело.

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Только, умоляю, не этого параноика с палицей! Первым делом он заявит, что он самый великий в мире болван, а затем отдавит мне ногу своей палицей.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Интересно, какие у крысы шансы спастись с тонущего корабля? Сам не знаю почему, в детстве я часто их прикидывал.

(«Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка»)

Как говорит один комиссионер, дело хоть и принудительное, но увильнуть можно.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Я люблю тех, у кого башня на резиночке. Сорвет ее, помотает, а потом на место вернет.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Он у меня котик ранимый… В упор из пулемета!

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Светловолосая девчонка с торчавшей из рюкзачка флейтой и непонятно с чем на поводке ни с мышонком, ни с лягушкой, а с психованной зверушкой.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Морда лица не болит?

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Совесть грызла, пилила и заедала.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

Мефодий понял, что у таксидермиста они будут вовремя. Или время об этом пожалеет.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Почти сразу стало ясно, что против русского лома не выстоять никакой заграничной машине.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

От перестановки слагаемых драка не отменяется.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Ни фига себе! Теперь буду знать, что лучшее средство от кариеса – грызть строительные гвозди!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
Перейти на страницу:

Похожие книги

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей