Читаем Танкист полностью

– Мы что, маленькие?

– Все пойдем. Только где взять оружие?

Летчик поднял руку, успокаивая строй.

– Оружие будет. Тут в получасе ходьбы, если кто еще не знает, есть небольшой городок, там, в комендатуре получим оружие. Все ясно? Тогда налево и шагом марш.

Главврач, стоя на крыльце, курил сигарету за сигаретой, наблюдая, как медсестры и санитары спешно грузят раненых на машины, которые тут же срывались с места.

– Да осторожнее вы, – он отбросил сигарету и, подбежав к машине, подхватил накренившиеся носилки.

– Ну, доктор, а ведь я вас предупреждал, – сказал Бердиев, подходя к Федору Андреичу.

– И что? – доктор повернулся и посмотрел на капитана. – А если бы ничего не произошло, а я зря поднял панику? Вы бы за меня расхлебывали?

– Ну, – капитан смутился. – Ладно, что произошло, то произошло. Сколько вам надо на эвакуацию?

– Не знаю, думаю, часа за четыре управимся, уже часть отправили. Плохо, что машин у нас мало, на них сейчас самых тяжелых грузим. Остальных на повозки, их у нас, слава богу, хватает, да и комендант подкинул, главное, дайте нам уйти подальше, и вы там не слишком геройствуйте, как только отправим последних, дам две красные ракеты, сразу отходите.

В поселке царила паника. Точнее, это был не поселок, а маленький ухоженный городок, застроенный двух– и трехэтажными зданиями, и теперь все узенькие улочки его были заполнены бегущими людьми.

Комендатура расположилась в здании бывшей мэрии в центре городка.

– Вы с ума сошли, – пожилой майор уставился сонным взглядом на капитана. – Как вы думаете остановить немцев? У меня тут всего три отделения бойцов, да и те пацаны одни. Мне уж и приказ поступил об отступлении.

– Какое отступление?!! – Бердиев навис над майором. – Тут у вас госпиталь под боком, и там еще куча больных, а немец может подойти с минуты на минуту, надо срочно организовать оборону поселка.

– Товарищ капитан!!! Что вы себе позволяете?!! – вскочил с места майор. – Я что, этого не знаю? Но мне поступил ясный приказ из штаба дивизии, где говорится, чтобы я убирался отсюда к чертовой матери.

– Понятно, – капитан вздохнул и, пододвинув стул, уселся напротив майора.

– Похоже, кто-то там, – он ткнул пальцем в потолок, – уже списал этих раненых на безвозвратные потери.

– Не знаю, – майор пожал плечами. – Но советую тебе, капитан, уводи ты своих инвалидов отсюда.

– Уводить? – Бердиев усмехнулся. – А они сами уйдут?

Майор встал и, подойдя к окну, несколько минут смотрел на улицу.

– Ладно, – наконец сказал он. – Приказа я не могу ослушаться, но и мешать тебе не буду. Оружие я тебе дам, все равно, уходя, хотели взорвать склады, так что я распоряжусь. У тебя сколько бойцов?

– Ну, человек сорок наберется.

– Мало, – покачал головой майор. – Ну да ладно, найди старшину, он отведет тебя к складам.

– Что ж, и на этом спасибо, – капитан поднялся и, козырнув, вышел из комендатуры.

– Ого, смотри, командир, пушка, – Андрей кивнул в сторону накрытого брезентом орудия.

– Немецкая противотанковая «Pak40», если я не ошибаюсь, – сказал Стыцко, приподнимая край брезента. – Если к ней еще и снаряды есть, то жить можно.

– Сейчас у сержанта узнаем, – Андрей быстро нырнул в распахнутую дверь склада, откуда бойцы уже вытаскивали ящики с трофейным оружием и патронами.

– Есть, аж пять ящиков, – сообщил он радостно, возвращаясь через пару минут. – Кстати, смотрите, что добыл.

Андрей перекинул со спины незнакомый автомат.

– «Stg44» «штурмгевер» их еще «штурмшмайссерами» кличут. Я о такой машинке слышал, но держать не приходилось.

– Дай глянуть, – Дейнар, взяв автомат в руки, с интересом принялся его разглядывать. – Интересная штука, но, по мне, моя винтовка лучше.

Он похлопал по своей снайперке.

– Ты даже в госпиталь ее умудрился приволочь, – покачал головой Сергей.

Эльф виновато улыбнулся.

Позицию заняли на окраине городка. Помимо орудия на складе отыскалась еще пара минометов, которые были установлены в двориках ближайших домов. Где-то раздобыли пару лошадей и пушку доставили на позицию, приткнув ее между домами. Капитан бегал между позициями, но его, по большому счету, слушали вполуха. Солдаты, отвоевавшие уже несколько лет, сами прекрасно знали, что надо делать. И вскоре окраинные здания превратились в оборудованные огневые позиции. А вот немцев все не было.

– Слышь, командир, а может, ложная тревога? – Андрей потянулся.

– Не знаю, – пожал плечами Сергей, смотря в бинокль на дорогу, которая, выходя из городка, вилась по полям, теряясь между дальними холмами. – Ну, в принципе, это хорошо. Может, все и обойдется. Сколько уже прошло? Часа два? Я думаю, еще час, и можно будет отходить.

– Хорошо бы. Но, я бачу, жители просто так не бежали бы из своих хат.

– А кстати, почему они так бежали? – спросил Дейнар, протирая прицел винтовки. – Вроде же свои идут.

– Да вроде слух прошел, что среди прорвавшихся много эсэсовцев, а те стреляют, особо не разбираясь, свои или чужие, да и…

– Черт, – неожиданно ругнулся Сергей, опуская бинокль. – Кажись, не пронесло.

<p>Глава 26</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги