— Здесь, — продолжил Тэйбар, — моя молодая, прекрасная, очаровательная и надменная шлюшка, тебе придется научиться тому, чем должна быть женщина в действительности. Я доставил тебя сюда, чтобы Ты вкусила жизнь красотки, полную унижений и прислуживания. Это будет самой лучшей расплатой за твое преступление. Именно это и было моим намерением, и именно это доставит мне наибольшее удовольствие. Здесь, тебе больше не светит быть «современной женщиной», это для тебя в прошлом. Теперь Ты будешь женщиной другого сорта.
Я испуганно смотрела на стоящего передо мной мужчину.
— Ничего, мы с тобой вместе отомстим мужчинам Земли, — сказал он.
Я опустила голову. Конечно, в некотором смысле, я была «современной женщиной», и, с его точки зрения, меня можно было признать виновной в описываемых им преступлениях. И можно не сомневаться, я буду наказана. Несомненно, мужчины имеют право мстить мне.
Я снова подняла глаза на своего похитителя. Как выяснилось, он доставил меня сюда, в свой мир, из соображений справедливости и правосудия, по крайней мере, это была одна из побудивших его причин.
— Доброе утро, мисс Уильямсон, — вдруг сказал мужчина.
— Доброе утро, — прошептала я.
Опять он произнес мое имя как-то странно, так, что я даже не была уверена, что это было действительно мое имя. Оно звучало несколько иначе, чем я привыкла слышать. Внезапно я испугалась, а что если они могут назвать меня как угодно, почти как собаку.
Но, как невероятно привлекателен он был для меня! Какой слабой он заставил меня почувствовать!
Я всегда полагала, что была довольно умной женщины, однако перед этим мужчиной, перед таким мужчиной, я просто не могла не почувствовать, что вся моя интеллектуальность не стоила ничего. Как это уже было со мной прежде, в библиотеке, я ощутила, что он, с его властностью, умом и мужеством, превосходил меня во всем, и в действительности я могла, в лучшем случае, занимать место животного у его ног.
— Замри, — приказал мне Тэйбар, присев передо мной, и поигрывая плетью, которую держал в руке.
— Что Вы собираетесь сделать? — обеспокоенно спросила я.
— Держи позу, — предупредил он.
Я поправила свое положение, постаравшись максимально улучшить его. Я стояла на коленях, опираясь ягодицами на пятки, выпрямив спину, положив руки на бедра и широко расставив колени.
— Что Вы собираетесь сделать? — снова поинтересовалась я.
У меня был повод для беспокойства, горячие отметины от его плети на моем теле все еще напоминали о себе саднящей болью.
— Запрокинь голову, — скомандовал мужчина. — Больше.
Теперь я смотрела вертикально вверх, в потолок.
— Это — проверка, — пояснил он.
— Ай! — внезапно вскрикнула я.
Я отшатнулась, дернулась и, звякнув цепью, завалилась на бок. Я отползла от него насколько позволила мне натянувшаяся цепь. Мне бы хотелось оказаться от него как можно дальше, но не могла, цепь не пустила. Я, плотно сжала колени, обхватив их руками, и в ужасе уставилась на него.
— Хорошо, — ухмыльнулся мой похититель. — Все как я и предполагал.
Я не могла поверить в то, что он это сделал.
— Ты чувствительна и полна жизни, — сообщил он мне, снова наматывая ремень плети на рукоять. — Так я и думал. Твое тело, его изгибы, предполагают изобилие женских гормонов. Это бросит тебя во власть мужчин.
Его прикосновение было полностью неожиданным для меня.
— Животное! — бросила я. — Животное!
Его прикосновение было мягким, но в тоже время, очень целеустремленным. Очевидно, моя реакция сказала ему то, что он хотел знать.
— Животное! — заплакала я.
Я не могла даже предположить то, что он собирался сделать. У меня не было возможности подготовить себя к его прикосновению, возможно, поэтому мне не удалось продемонстрировать свою инертность. Внезапно я испугалась. Что если такие мужчины, просто не разрешают женщине инертность, что если на нее, в буквальном смысле, возложена обязанность быть чувствительной, безоговорочно, возможно даже под угрозой наказания, жестокого наказания, или даже хуже, быть чувственной во всей ее горячей, сладкой и уязвимой открытости? Как это произошло сейчас, захваченная врасплох, я была вынуждена показать себя, показать этому животному, этому льву в человеческом обличии, свою отзывчивость. Мое лицо полыхало от стыда, наверное, я была красной как рак.
— Вернись сюда и встань на колени, в ту же позицию, что и прежде, — приказал мужчина, поднимаясь на ноги, и ткнув плетью в то место, рядом с вмурованным в пол кольцом, где я стояла прежде.
Он встряхнул плетью, разматывая ремень, как бы намекая, что мешкать мне не стоит. Я поспешно подползла к указанному месту и встала на колени.
Мужчина окинул меня придирчивым взглядом.
— Заставьте меня заплатить, — прошептала я.
— Что? — переспросил Тэйбар.