— Эта книга о мире, в котором мужчины и женщины были ближе огням жизни, — говорил он. — Это было миром богов и героев, копий и Цезарей, игр и лавровых венков, слышимых за многие мили столкновений фаланг, марширующих, неспешным шагом легионов, дальних дорог и укрепленных лагерей, приходящих и уходящих галер, жертвовавших морю вино, соль и масло, прося легкого плавания или благодаря за него.
Я слушала его молча.
— А еще в том мире женщин, таких как Вы, покупали и продавали в качестве рабынь, — добавил этот странный незнакомец.
— Того мира больше нет, — заметила я.
— Есть другой, мало чем отличающийся от того, и который до сих пор существует, — сказал он.
— Это абсурд, — сказала я.
— Я видел его, — усмехнулся мужчина.
— Книга — вот здесь, — указала я, — на нижней полке.
Я дрожала. Я была напугана до дрожи в коленях.
— Достаньте ее, — велел он.
Чтобы достать книгу, мне пришлось встать на колени. Я вытянула книгу и подняла глаза на него. Я стояла перед ним на коленях!
— Откройте, — приказал мужчина.
Я подчинилась. Книга открылась на странице заложенной сложенным пополам листом бумаги. Автоматически я развернула лист. На нем была что-то написано.
— Читайте, — услышала я приказ мужчины.
— Я — рабыня, — прочитала я, и удивленно подняла голову.
Но увидела лишь удаляющуюся спину моего собеседника. Я склонилась, как была на коленях, почти до пола, сжав в кулаке лист бумаги. Голова закружилась, накатила слабость. Когда я снова подняла глаза, в проходе уже было пусто. Он ушел. В голове был только один вопрос, вернется ли он за мной. Затем, внезапно меня охватил страх, мне стало дурно, и я поспешила в женскую комнату.
Глава 3
Библиотека
Я закрепила колокольчики на лодыжке.
Зал библиотеки был погружен в полумрак, стрелки на часах показывали половину одиннадцатого. Мы закрылись больше часа назад.
С того случая в проходе между стеллажами, связанного со словарем Харпера, которым я была так напугана, прошло уже больше трех месяцев. Я имею в виду тот случай, когда я оказалась в ногах мужчины. Конечно, тогда я встала на колени просто затем, чтобы вытащить книгу. Все же я работала библиотекарем. Я всего лишь выполняла свою работу. Кажется, я тогда еще вслух, перед ним, призналась, что была рабыней. Конечно, это было всего лишь абсурдное толкование того, что произошло. Ведь я тогда просто прочитала фразу, написанную на листке бумаги, который был заложен между страниц в книге. Всего лишь!