Читаем Танцовщица (СИ) полностью

- Я не знаю, как мне себя вести. Кто я для вас? Постельная игрушка, друг, жена?

- Не высоко ли ты метишь? - он заинтересованно вскинул брови.

- Ты - любовница. Как ты заметила, да, постельная игрушка. Когда я того пожелаю. Но ты не друг, не жена. Поняла?

- Да, господин, - я склонила голову, в знак покорности. - Что прикажете?

- Но ты и не рабыня, не служанка.

- Теперь не понимаю.

- Не жди, что я буду делиться с тобой своими планами, мечтами. Я не стану отчитываться по потраченным средствам, доходам и прочим. Хочешь танцевать? Танцуй. Читальня тоже в твоём распоряжении. Все приёмы пищи и часы отдыха - наши совместные.

- Как скоро мне ждать постельной близости? Как себя вести?

- Ведите себя учтиво, но наедине можете дерзить, если вам этого хочется. А как скоро? Я не знаю. Пока вы не вызываете во мне желание.

Я растерялась.

- Вам ведь нравится танцевать, вот и танцуйте.

- А что нравится вам?

- А мне нравится смотреть, как вы танцуете.

- Но вы могли и дальше глядеть, не забирая меня к себе и не ставя метку.

- И продолжить тебе жить той жизнью?

- Я не понимаю.

- Ты мне нравишься, но не так, как ты привыкла представлять. Но я тебе даю свободу в пределах моего попечительства.

- Вы относитесь ко мне как отец?

- Отнюдь.

- Но вы мне в деды годитесь. Называете любовницей, а сами...

- Возраст разве важен? Ты - детородного возраста. Я - тоже. Сейчас сложно найти здоровую нетронутую женщину.

- Значит, я нужна вам для рождения детей?

- Посмотрим, милая, но я не исключаю этого. А пока танцуй. Я предлагаю сотрудничество. Свою защиту тебе от посягательств других мужчин, кров, одежду, еду, всё, в чём ты будешь нуждаться. В ответ хочу лишь верности.

- Но этого ведь мало. Вы мне даёте всё и даже больше - человеческое отношение. А что я могу дать вам?

- Поглядим. Пока на людях играй роль моей супруги, в танцах дари мне любование тобою. А во что это выльется - узнаем.

- Вы умеете танцевать?

- Умею, но это обычные светские бальные танцы. Тебе тоже следует научиться, пока зрение есть. Как и манерам. Читай, пока есть такая возможность.

- А зачем мы будем делить одну постель, если вы не относитесь ко мне как к жене или любовнице?

- Будем привыкать друг к другу. Чтобы я точно к тебе не относился как к дочери или внучке.

Как всё сложно!

- Позвольте задать личный вопрос. Оочень личный.

- Задавай.

- Какими способностями вы обладаете?

- Я могу создавать защитное поле, - после некоторого раздумья молвил он, - и блокировать способности другого мага.

- Это как?

- Сейчас уничтожают всех, кто имеет способности, считая магов помощниками Дьявола. Я умею закрывать таких людей, закрывать их способности, что даже те маги, что служат церкви, не видят их. Вот как тебя закрыл.

- Хотите сказать, что я маг?

- Что-то магическое в тебе точно есть. Ты когда танцуешь - светишься.

- Вы поэтому мне помогаете?

- И поэтому тоже.

То есть, он предлагает свою защиту, но попробовать жить вместе? Пока не испытывает ко мне никаких чувств, кроме покровительственных. Значит, она должна решить, хочет ли связывать свою жизнь с ним. Что будет, если влюбится в кого-то другого?

Этот вопрос я произнесла вслух.

- Влюбишься, говоришь? - усмехнулся Эжен.

- Ну, вы стары, как сами сказали. Я - молода. Возможно, я и смогла бы вас полюбить, как отца, может, даже не только. Но вдруг встречу кого-то молодого...

- Забудь.

- В смысле?

- Разведённая женщина не может выйти замуж повторно.

Я не понимала. Он, видно, понял это, поэтому пояснил:

- Свободу я тебе могу дать, но ты должна будешь жить отдельно либо как вдова, либо как бывшая жена. Тогда я обязан тебя вернуть твоей семье или оставить у своих родственников. Но повторно замуж ты уже выйти не сможешь. А в высшем обществе ты будешь моей женой.

- То есть, ни о какой свободы речи не шло с самого начала? - я не знала, плакать или смеяться от того, как он меня окрутил.

- Я ведь сразу сказал, что свободу дам, но только от себя самого. Но ты по-прежнему останешься моей женщиной.

То есть, у меня два пути. Либо закрепиться в глазах Эжена в качестве жены или кого-то ещё, чтобы он не захотел давать мне свободу. Либо получить эту свободу, но никогда не иметь семьи, как таковой.

Час от часу не легче!

Я встала из-за стола.

- И чем мне теперь заняться?

- Почитай в читальне.

Я подумала и согласилась.

Читальня встретила странным запахом, даже затхлым. А располагалась она под землёй.

- Этот дом ведь не вы строили.

- Конечно, не я. Я нанимал каменщиков.

Я недоверчиво скривилась.

- Это было давно. Я тогда только-только стал заниматься отцовским делом. Этот дом обошёлся мне с приличной скидкой, ведь я заказывал здание сельской школы. А дом, хоть и пятиэтажный, но маленький. И его чуть было после потопа не отобрали.

- Значит, строили до потопа...

Он вздохнул.

- Тогда времена были другие. Люди - добрее. Да и делали на славу, так, чтобы своими творениями можно было гордиться, чтобы созданное досталось потомкам, душу вкладывали.

Я сглотнула. Ему ведь много лет. Он должен помнить наших предков. Это я почти не помню ничего о родителям.

- Расскажи мне о тех людях, - попросила тихо,переходя на фамильярное обращение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература