Ему ведь удалось как-то вытащить из Запретного города Хитомию, сможет и второго принца туда доставить. Это выглядело на столько разумным и логичным, что я на мгновение растерялась.
- Все время забываю, что ты в то время был в Мандагаре. – покачал головой Рокеро с усмешкой человека, знающего больше, чем говорит – Кейджи в какой-то момент решил, что сенсей ведет двойную игру и вредит императорской семье. Хотел, чтобы его казнили, да только Император выслушав его, со смехом отослал в Холодный дворец. Кейджи никогда не примет помощи сенсея.
- Сенсей никогда бы не причинил вред нам или Императору. – упрямо качнул головой Хэчиро.
- Тебе откуда знать? – фыркнул шестой принц, отмахиваясь от слов брата – Его, демоны знает сколько, держали в катакомбах под дворцом. И одним только Духам известно, что с ним там делали. – он покосился на меня – Хороший повод замыслить какую-нибудь подлость.
Я не стала опускать глаз и выдержала его взгляд.
Повод и в правду отличный. Отчасти становится понятно, от чего Кейджи так старался досадить Казэ, но все же, что-то тут не так. Как-то все это слишком мелочно, слать портрет покойной возлюбленной, написанной с меня, ради тычка по больному месту.
Сокрушенно вздохнув, Хэчиро некоторое время колебался, но решившись выпалил:
- Сейнсей никогда не придаст Императора. – видя насмешливый взгляд брата, он добавил – Иначе агенты Империи обеспечат его родным пристальное внимание Тайной канцелярии.
- Родные? – переспросила я, хотя хотела молчать и не мешать принцам выбалтывать чужие тайны.
От чего-то сердце забилось быстрее. Пришлось отпихнуть в сторону тревогу и проблеск понимания, что возникли в ответ на слова принца.
- Под пытками, по мимо прочего, он рассказал не то о брате, не то о сестре, что живет в Мандагаре. – неохотно отозвался восьмой принц – Император пригрозил, что выдаст их за спящих агентов. – он сделал паузу переводя дыхание – То что сделали с ним здесь, в застенках Запретного города, покажется прогулкой по цветущему саду, по сравнению с тем, что сотворит Тайная канцелярия с его родными в Мандагаре.
Осознав, что не дышу я сделала вздох, пытаясь справиться с головокружением. Из закромов памяти вылезли образы темной камеры и раскалённого железа. Обхватив себя руками, я попыталась усмирить накатывающий волнами ужас.
Нужно на что-то отвлечься.
- Воды.
Занятые спором принцы, меня даже не услышали. Чувствуя, как трясет тело, я осмотрелась и на четвереньках подползла к кувшину, сделав из него несколько больших глотков.
- Имина, я бы попросил вас, не забывать в чьем обществе вы находитесь. – донесся до меня далекий голос Рокеро – Впредь, будьте любезны ведите себя прилично.
- Да отстань ты. – отмахнулся восьмой принц и оказавшись рядом, тронул за плечо – Да она бледнее призрака. Плохо человеку, а ты тут…
Не позволяя панике поглотить себя, я сделала еще глоток, но на этот раз из кувшина, что сунул мне в руки Хэчиро. Кисло-сладкая жидкость покатилась по горлу, оставив странное вяжущее чувство на языке. Скривившись, я в миг пришла в себя.
- Охой, что это. – прижав рукав к губам, спросила я.
- Вино.
- Ви… - начал было Рокеро и тут же сам себя оборвал, зашипев - Вино?! Здесь нельзя хранить вино.
- Тебе нельзя, ты и не храни. – легкомысленно отмахнулся его брат.
- Ладно, ладно, мы ушли от сути. – перебила я, едва начавшуюся перепалку, заработав гневный взгляд Рокеро – Так что скажем Широ?
- Пусть, - задумчиво протянул Хэчиро – я хожу на встречу с представителями торговых домов и пытаюсь договориться о торговле на моем острове.
- А что с Запретным городом.
- Скажем так, я знаю пару лазеек. – отозвался Хэчиро и покосился на брата, что этих лазеек, по-видимому, не знал – Но есть одна загвостка, мне нужен свой человек внутри, что бы открыл дверь.
- Я прикажу слугам… – начал было Рокеро.
- Нет, нет, нет. Тогда это место быстро перестанет быть секретом, и мы лишимся козыря. Нам нужен свой человек во дворце. – сказал он и выразительно посмотрел на меня.
- Зная вашего брата, он запрет меня где-нибудь в подвале. – отозвалась я.
- Зная тебя, ничего хорошего з этого не выйдет. – словно мальчишка, задумавший пакость усмехнулся восьмой принц, до жути напомнив мне его учителя.
45 – Мы так не договаривались
В мой мир вернулось подобие гармонии.
Днем я пела, теперь уже не скрываясь – это было частью плана Казэ. Ему было важно, что бы народ меня полюбил. Он считал, что народная любовь и узнавание послужат мне щитом.
Вечером возвращалась в гостиницу и сидела слушала разговоры на веранде, а разговоры эти были прилюбопытнейшие.
- А я тебе говорю! От того, кто родился четвертым, ничего хорошего ждать нельзя. – шептались два торговца, но так громко, что все в бао их слышали – Сам подумай, родился от четвертой жены, четвертым ребенком, занял четвертый по величине остров. Говорю тебе, навлечет на нас этот демон бед неописуемых.
- Тише. – шикнул на друга второй, пригибаясь к чашке с супом – Накликаешь неприятности. Я слышал, что Его люди рыщут по городу, отлавливают всякого кто плохо о Нем говорит и немилосердно секут.