Читаем Танцующая саламандра полностью

— Мама, прекрати! — сорвалась на крик Моника. — Ты сегодня весь день говоришь ужасные вещи, мне так стыдно за тебя! И теперь, когда надо спасать Атоса, ты отвлекаешь папу скандалом! И не смей говорить гадости про маму Марфу!

— Ах, она теперь у нас мама! — саркастично хмыкнула Элеонора. — Забавно. Как ты легко этим словом разбрасываешься! Теперь любую понравившуюся тетку так называть станешь?

— А как еще, по-твоему, называть свекровь? По имени-отчеству? Мне больше нравится мамой. И относится мама Марфа ко мне так нежно и ласково, с ней рядом так тепло, она…

— Стоп! — Элеонора обернулась к дочери и, нахмурившись, всмотрелась в глаза дочери. — Ты что, и на самом деле замуж собралась за этого мутанта? Если честно, я думала, что ты не всерьез, так, чтобы не обижать родственников и друзей Павла.

— Очень даже всерьез, — твердо ответила Моника, не отводя взгляда. — Я люблю Павла. И если он меня позовет замуж — пойду!

— Но это же… это же отвратительно! — брезгливо скривилась Элеонора. — Он ведь чешуйчатый весь!

— Элеонора, заткнись! — рявкнул Игорь Дмитриевич. — Заткнись, кому сказал!

— Да как ты смеешь…

— Еще слово — и я тебя высажу из машины! Доберешься до дома на такси!

— А кто будет с Моникой в туалет ходить? — усмехнулась женщина. — Твои охранники или бестолочи Дворкина? А то вдруг именно в сортире, из унитаза, выползут родственнички Павла…

— Все! — Климко включил правый поворотник и начал перестраиваться в крайний правый ряд. — Я тебя предупреждал!

— Игорь, извини, — Элеонора примирительно коснулась руки мужа. — Я была не права. Ведь Монику и на самом деле лучше не оставлять без присмотра, так что я буду послушной и больше не произнесу ни слова. Разве что по существу.

— Ладно, договорились, — буркнул Климко. — Тем более что не получается в темпе перестроиться, поток машин большой. Как там Атос, дочка?

— Дышит пока, — всхлипнула Моника. — Но еле-еле.

— Ты что, плачешь? Не реви, все обойдется! Иосиф Львович уже к себе знакомого вызвал, светило ветеринарии.

— Я не только из-за Атоса…

— Ты на мать не обижайся, это она по глупости.

— Я… я не думала, что мама так ненавидит Пашу! Она прямо как Магдалена!

— Ну что ты, доченька, — Элеонора снова повернулась к Монике, — я вовсе не ненавижу Павла, нет. Я даже где-то восхищаюсь им и очень-очень благодарна за твое спасение. Но пойми и ты меня — я внуков хочу! Здоровых внуков, на людей похожих!

— А с чего ты взяла, что у Павла обязательно родятся похожие на него дети? — пожал плечами Игорь Дмитриевич. — Если уж на то пошло, твое генеалогическое древо по сравнению с его — куст чертополоха. Все, приехали. Вон, нас уже встречают!

К остановившемуся у роскошного мраморного крыльца частной клиники джипу действительно поспешили двое мужчин — постарше, полный и вальяжный, с коротко стриженными седеющими волосами, и помоложе, худой и длинный.

— Па-ап, — настороженно протянула Моника, глядя на тощего, — а тебе не кажется, что тип рядом с Ловецким фигурой напоминает…

— Дочка, мы теперь на всех худых и длинных косо смотреть будем? — усмехнулся Климко. — Но на всякий случай до появления парней Дворкина с экстрасенсом я сам лично послежу за этим, как ты его назвала, типом. Выноси Атоса.

Типа, как оказалось, звали Валерием. Увидев своего пациента, Валерий нахмурился, что-то шепнул Ловецкому, тот кивнул, и через секунду Атос уже лежал на каталке, и его в темпе катила к двери клиники молодая симпатичная медсестричка. Если девушка и удивилась необычному больному, то виду не подала.

Семью Климко Ловецкий попросил подождать в холле. Игорь Дмитриевич попытался возражать, искоса поглядывая на Валерия, но профессор был неумолим:

— Игорян, дружище, ты же понимаешь — там у нас стерильно, операционная и все такое. Да и смысл вам там торчать? Как только будут новости, я сразу сообщу. А вы пока в кафетерий сходите, кофейку попейте. У нас очень хороший кофе делают.

Делать было нечего, пришлось послушаться и устроиться на удобных кожаных диванах. Элеонора сразу отправилась в дамскую комнату, а Моника с отцом остались в холле.

— Ну где же парни Дворкина? — Игорь Дмитриевич озабоченно рассматривал через стеклянные стены холла парковку возле клиники. — Пора бы им появиться. И моих что-то нет.

— А ты позвони дяде Саше, узнай.

— Да, я сейчас.

Игорь Дмитриевич вытащил мобильник и поднялся с дивана. Как раз вернулась Элеонора, ее словно подменили — недовольное выражение лица сменилось оживленным, глаза сияли, казалось, женщина сейчас запрыгает от радости.

Супруг на это внимания не обратил, занятый разговором по телефону, а Моника удивленно приподняла брови:

— Мам, ты чего такая радостная?

— Новости хорошие узнала! С Атосом все будет хорошо!

— Правда? — Моника вскочила с дивана и обняла мать: — Ура-ура-ура! Ты что, Ловецкого встретила по пути?

— Да.

— И что, они с Валерием так быстро обследовали кота?

— Конечно! Ведь все готово было, нас ждали. Кота на операцию повезут сейчас, пойдем, пожелаем ему удачи?

— Ага, давай. Пап, мы сейчас вернемся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы