— Успокойся, Дес, умирать я не собираюсь, не для того тебя предупреждала, — оборвала я полукровку и аккуратно поднялась на ноги с небольшой софы. Странно, когда это я успела тут оказаться? — Где мы?
— С чего бы мне отвечать на твои вопросы, если мои ты успешно игнорируешь? — Десмонд поднялся на ноги и, облокотившись о каменную стену, сложил руки на груди. — Знаешь, мне порядком надоел этот цирк, малышка. Все время беспокоиться о тебе, спасать, вытягивать из неприятностей… Может, прекратишь уже вести себя как ребенок и начнешь думать, прежде чем с головой окунуться в новые проблемы?
— Мои новые проблемы — это ты, дорогой, — я мило улыбнулась и с интересом огляделась по сторонам.
В небольшом помещении царил полумрак, однако свет от трех зажженных свечей, стоявших на небольшом столике, давал возможность, как следует рассмотреть окружавшие нас предметы. А их было совсем немного: высокий, до потолка книжный шкаф, битком заставленный книгами, софа, с которой я недавно поднялась, резной стул и стол, а также широкое кресло, расположенное напротив софы. Окон не было вообще, что навело на мысль о подвале. Но какой смысл был устраивать небольшой кабинет в таком мрачном месте?
— Твоя обитель? — я говорила холодно и безжизненно, стараясь не показывать эмоций.
— Моя, — мне ответили тем же.
— Мрачновато.
— Зато спокойно, — он пожал плечами и впился в меня пронзительным взглядом. — Никто кроме меня не знает про это место.
— О, так мне открыли самое сокровенное? — язвительно спросила я. — И чем, интересно, я заслужила подобную честь быть избранной? Или просто показываешь свои владения будущей жене?
— А почему бы и нет? — тон Десмонда внезапно стал жестким и холодным. — Раз уж ты все равно принадлежишь мне, неплохо было бы показать тебе мои любимые места. Чтобы знала, где лучше не показываться.
— Поверь, милый, ничто не доставит мне большего удовольствия, чем вообще не видеть твою физиономию.
— Боюсь, что с этим как раз могут возникнуть небольшие проблемы, — выпрямившись, он медленно двинулся на меня, как дикий кот, подкрадывавшийся к своей жертве. Такой же грациозный и… опасный. — Видишь ли, в обязанности жены входит постоянно находиться рядом со мной, а это значит, что придется тебе привыкать к моему обществу, дорогая. Или предпочитаешь, чтобы я звал тебя лиарни?
Лиарни. По сердцу словно полоснули острым ножом, и моя рука помимо воли взлетела к лицу полукровки. Раздался звонкий хлопок, а за ним последовала гробовая тишина. Я замерла, прижав ноющий кулачок к груди, и не отрывала взгляда от медленно покрасневшей щеки мужчины, на которой даже при свете свечей можно было рассмотреть отчетливый отпечаток ладони.
— Ну что ж, — протянул он, дотронувшись пальцами до щеки, — я это заслужил.
— Мерзавец… — я не могла поверить в подобную жестокость мужчины. — Какой же ты мерзавец.
— Кажется, мы это выяснили уже давно, не так ли? — резко отвернувшись, он обошел меня и направился к столу. — Тебе бы стоило к этому привыкнуть, Рианоэль.
— И как я могла не замечать этого раньше? — глубоко вздохнув, я попыталась немного успокоиться.
— Вот именно, как? — тихо пробормотал Десмонд и наполнил стоявший на столе стакан янтарной жидкостью из полупустого графина. — Даже странно.
— Для чего тебе весь этот переворот? Власть? Деньги? — решив не обращать внимания на его слова, я направилась к шкафу с книгами. Интересно, чем же увлекался будущий правитель?
— Скорее последнее, — раздался позади меня задумчивый голос Воина. — Ты, как никто другой, должна понимать, каково это, когда от тебя отрекаются самые близкие люди.
— Отнюдь, — я остановилась и уставилась невидящим взглядом в довольно старые потрепанные книги, — от меня никто и не отказывался. Если ты не помнишь, то мои родители пожертвовали собственными жизнями ради моего будущего. Единственные, кто меня не принял, были Воины, и в частности твоя мать. Которая, как я теперь вижу, вовсе тебя и не покидала. Или я не права?
— Тебе так не нравится Лилиан? — он уклонился от ответа.
— А разве она вообще должна мне нравиться? — удивилась я и, развернувшись, посмотрела на полукровку. — Давай-ка подумаем: по вашей вине погибли сотни ни в чем не повинных людей, среди которых было немало моих друзей и приятелей. А также оказались и Дан с госпожой Друсиллой. Не знаю, каково тебе живется с таким грузом на шее, но я бы уже давно не выдержала. Хотя, в тебе же нет крови Чувствующих, а значит, и стремления ценить жизнь.
— Из твоих слов выходит, что я настоящий монстр, — процедил сквозь зубы мужчина, медленно двинувшись ко мне.
— Почему сразу монстр? — я сделала вид, что удивилась. — Просто подлец. Подлый, амбициозный мерзавец, не знающий чувства благодарности и искренней любви.
— Я, правда, такой? — неожиданно грустно спросил он, остановившись на пол пути. — Надеюсь, что все-таки нет. Знаю, что у тебя есть все причины ненавидеть и презирать меня, малышка, но надеюсь, ты все же сможешь поверить в то, что я не желаю тебе вреда. Действительно не желаю. Поэтому какое-то время ты проведешь здесь.