Читаем Танцующая со Смертью полностью

- Случилось. Дарракши-Лан напали на деревню недалеко отсюда, погибли четверо детей, еще четверых мне удалось спасти. Думаю, эта новость достойна того, чтобы отвлечь Грейгора на несколько минут. Если, конечно, у него в гостях не правитель, что просто невозможно.

Усмехнувшись, я обошла удивленного и мрачного Норта, быстро поднявшись наверх, не обращая внимания на его окрики. Дойдя до комнаты наставника, резко распахнув дверь и подмигнув стремительно приближающемуся трактирщику, я вошла внутрь.

- Грейгор, что происходит? Почему Норт не давал мне прой... - договорить я так и не смогла, пораженно уставившись на трех мужчин, сидящих в удобных креслах, непонятно каким образом очутившихся в простом трактире. Одним из них был сам правитель.

- Я пытался ее остановить! - вбежав в комнату, Норт виновато склонился перед Ронуэртом ля Риддоуном, правителем расы людей.

- Все в порядке, Норт, можешь идти.

- Так я угадала?! - ошарашено посмотрев на наставника, я невольно отступила назад, физически ощущая волны гнева исходящие от мужчины.

- Что...ты...здесь...делаешь?! - выделяя каждое слово, Грейгор медленно поднялся, буравя меня тяжелым взглядом.

- Я не знала... - глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, я, наконец, смогла взять себя в руки. В конце концов, я не сделала ничего такого, о чем впоследствии сожалела бы. Пока не сделала.

Хмуро посмотрев на правителя, я, молча, отвесила ему глубокий поклон, стараясь сгладить первое впечатление.

- Не знала она! Да ты...

- Все в порядке, Грейгор, - улыбнувшись, прервав Чувствующего, правитель поднялся, подходя ко мне ближе. - Так это и есть твоя знаменитая ученица? Любопытно...Весьма любопытно...

- Ученица? - недовольно поморщившись, вновь опустившись в кресло, Грейгор вздохнул. - Скорее головная боль. И что тебе не терпелось? Встретились бы завтра, ничего бы с тобой за это время не случилось. Хотя, зная тебя...

- Ну не такая уж я и безнадежная! - я возмущенно фыркнула, прекрасно зная, что наставник прав, еще ни одно мое посещение столицы не оставалось незамеченным. - У меня слишком серьезные новости, Грейгор, чтобы откладывать их на завтра.

- Не думаю...

- Пусть говорит, видно же, что она не отстанет.

Вздрогнув, я только сейчас обратила внимание на третьего мужчину, все это время остававшегося в тени. Лица его не было видно из-за полумрака комнаты, однако, судя по голосу, он был явно не стар. И очень уставший. Я невольно почувствовала жалость, однако тут же взяла себя в руки, прислушавшись к другим своим ощущениям, уже некоторое время предупреждающим об опасности. Так чувствуешь себя, находясь рядом с хищником, но никак не с человеком.

- Вы не против, правитель? - наставник посмотрел на Ронуэрта.

- Нет, - мужчина усмехнулся, внимательно меня разглядывая. - Раз девочка считает, что новость важна, то пусть говорит.

Почувствовав, как медленно поднимается волна гнева, я заставила себя успокоиться. Ненавижу, когда меня разглядывают! Пройдя вглубь комнаты, я забралась на кровать, подобрав под себя ноги, справедливо решив, что, раз все кресла заняты, то эту наглость мне простят, тем более что в комнате наставника мне известен каждый угол. Немного поерзав, устраиваясь поудобнее, я с интересом обнаружила, что на кровати, с головой укрывшись одеялом, кто-то спит.

- Не смей! - я так и застыла на месте с протянутой к одеялу рукой, удивленно смотря на мужчин, тут же подскочивших с кресел.

- А в чем дело?

- Эль, - мгновенно оказавшись рядом, наставник подтянул меня к краю кровати, настороженно поглядывая на спящего. - Говори быстрее, что хотела и не трать больше наше время.

- Хорошо, - подозрительно оглядев мужчину, я лишь пожала плечами. Все равно ведь узнаю, что здесь происходит. - Недалеко отсюда произошло нападение Дарракши-Лан на деревню, причем жертвами стали лишь дети. Четверо погибли, еще четверых мне удалось спасти. Из разговора с жителями я узнала, что Пьющих Жизнь было двое, мужчина и маленькая девочка, все дети общались с ней до смерти.

- Ты в этом уверена? - правитель напряженно посмотрел сначала на меня, после чего перевел взгляд на незнакомца.

- Да.

- Как тебе удалось спасти остальных? - мужчина, остававшийся в тени, поддался вперед. И вновь появилось чувство опасности, заставившее меня тут же поднять щиты.

Настороженно наблюдая за ним, я поднялась, отходя к окну, чтобы в случае чего, иметь возможность выбраться.

- Что такое, Эль? - Грейгор удивленно следил за моими действиями.

- Это я хотела спросить у тебя, наставник, - обернувшись, я посмотрела на него.- Почему, как только я вошла в твою комнату, меня не отпускает чувство опасности? Даже на Грани я чувствовала себя спокойнее.

- Ты побывала на Грани? - судя по голосу, незнакомец очень удивился.

- По-другому детей спасти я не могла, пришлось рискнуть. Можешь не стараться, Грейгор, - заметив гневное выражение лица мужчины, я недовольно поморщилась. - Мне прекрасно известно, что ты хочешь сказать. Да, я дура, но ты не видел и не чувствовал того, что там происходило.

Перейти на страницу:

Похожие книги