Читаем Танцующая танец цветущей черешни полностью

Только теперь к ней пришло понимание, что они действительно «играют». Завораживают сменой чувств и эмоций, притягивают своей разностью, незаметно вовлекают в свой круговорот.

Кажется, что не я управляю своей жизнью, а кто-то другой играет мной, как мячиком для пинг-понга. Играет моими эмоциями, моим настроением, моими чувствами. Я постоянно движусь, словно по щелчку чьих-то невидимых пальцев, от одной крайней точки к другой. Туда и обратно, и снова туда…

Чем-то это похоже на качели. В детстве мне нравилось на них кататься. Я раскачивалась, стараясь взлететь высоко-высоко, и радовалась, когда у меня это получалось. А когда мне становилось страшно, я просто закрывала глаза и ждала, когда качели замедлят свой ход.

Но сейчас, все по-другому…

Сейчас мне не нравится, что меня швыряет из стороны в сторону. Мне не нравятся эти взрослые качели. Я не хочу больше кататься на них, но не могу с них сойти. И почему то даже когда мне становится плохо, я продолжаю раскачиваться на них. До головокружения, до тошноты, до отчаяния…

Я просто не знаю, как их остановить.

Моя жизнь почему-то состоит из контрастов, из каких-то противоположных состояний, мыслей, настроений, эмоций, событий, ситуаций. Я постоянно движусь из одной крайности в другую. Почему так? Почему у меня не может быть все спокойно, ровно, хорошо?

Может, потому что я так привыкла? Привыкла замечать только крайние, противоположные точки в своей жизни. И моя жизнь стала игрой противоположностей, маятником, качелями, которые движутся на большой скорости и каждый раз пролетают мимо точки, где может быть их остановка, где можно было бы с них сойти.

И наверное именно тогда я перестала играть…

Я стала очень серьезной, занятой только тем, чтобы удержаться, чтобы не упасть. Меня раскачивает слишком сильно, чтобы думать о чем-то другом. Я закрываю глаза и просто движусь вместе с этими взрослыми качелями вверх — вниз, вверх — вниз, вверх — вниз…

Так проходит жизнь.

Моя жизнь…

А если все-таки попробовать остановить эти качели, соединив крайние противоположные точки амплитуды ее движения. Ведь они — части одного целого. Без одной точки не будет другой. И расстояние между ними зависит только от моего восприятия, от моего представления об их непохожести, несовместимости, разности. Свет и тень, тепло и холод, верх и низ — только несколько примеров противоположностей, которые создают друг друга. А что создают мои противоположности?

Может мне попытаться сложить их, соединить в одно целое? И может тогда меня перестанет раскачивать из стороны в сторону, кидать из одной крайности в другую, крутить в водовороте событий, эмоций, проблем. Может тогда я смогу просто жить…

Ах, если бы у меня это получилось! Может тогда бы моя жизнь стала другой, и я бы стала более спокойной и гармоничной. И может даже поняла бы, какое оно, мое счастье и где оно?

А пока я напоминаю себе маленькую девочку, которая все время крутит в руках монетку, рассматривая ее стороны, решая, какая из них лучше, за какую из них можно получить свое счастье. Я будто бы не понимаю, что ее нельзя разделить на две противоположные части. Что она тогда перестанет быть тем, чем она является и потеряет свою ценность.

Не надо выбирать, какая из сторон монетки лучше, можно просто положить монетку в карман.

А эти взрослые качели наверное тоже можно остановить. Может попробовать сделать так же как и в детстве, просто перестать раскачиваться на них? Через какое-то время они остановятся. Там, в точке соединения крайних положений. В точке равновесия, точке свободы моих действий, точке моего осознанного выбора…

Дописав эту мысль, Амелия поставила многоточие и положила ручку на дневник. Встала из-за стола, потянулась обеими руками к небу, к солнцу которые были где-то там над крышей ее многоэтажного дома и подошла к окну. На улице дети играли во что-то. Бегали друг за другом, смеялись…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза