Читаем Танцующий с волками (СИ) полностью

Прикасаться к ней – словно дотронуться до пламени. Каждый поцелуй, любая, самая невинная ласка воспламеняли, разжигали его страсть еще сильнее, и только Леа могла ее утолить. Леа с пылающей, гладкой, как шелк, бронзовой кожей, горячая, нетерпеливая; Леа, чье сердце под его ладонью начинало биться вдвое быстрее; Леа-огонь, прижимающаяся к нему, будто бы хочет расплавить ледяное тело, растопить, слиться воедино.

- Я люблю тебя… – два голоса соединились в крике.

Они забыли о времени, а между тем, наступало утро. Небо на востоке начало алеть, звезды пропадали одна за другой. Карлайл и Леа лежали рядом, ее тепло обволакивало их обоих.

Алый диск солнца медленно поднимался над лесом, заливая первыми утренними лучами поляну. Леа приподнялась на локте, разглядывая его и то, как кожа Карлайла мерцает в солнечном свете россыпью бриллиантов. Карлайла поразило выражение восхищения и полнейшего счастья на лице девушки. Волшебство ночи рассеивалось, и его угрызения совести вновь дали о себе знать.

- Что же мы будем делать? – тихо произнес он, – Я не могу без тебя теперь, но…

- Но все сложно, - вздохнула она, - Давай пока не будем ни о чем думать. Просто будем счастливы, пока можем, – Леа пододвинулась ближе и поцеловала его в щеку.

- Светает. Ты еще вчера должен был вернуться?

- Да…

Карлайл не представлял, как объяснит дома свое отсутствие. Как вообще сможет смотреть Эсми и детям в глаза. Леа нахмурилась: судя по всему, ее тоже одолевали подобные размышления.

- Тебе не очень неприятно думать, что моя стая при первом же обращении узнает обо всем? – чуть смущенно спросила она.

- Полагаю, мы не смогли бы этого избежать, - вздохнул он.

- Ага. Даже если бы я могла не думать о тебе – я не хочу.

Карлайлу была неприятна мысль, что все самое интимное, что было между ними, станет всеобщим достоянием. Но еще больше его беспокоило другое: не будет ли у Леи неприятностей из-за него?

- Стая может что-то сделать с тобой, если им это не понравится?

- Пусть попробуют, - хмыкнув, она поднялась, – Мне так хорошо сейчас… Просто переполняет радость. Я так счастлива, это слишком много для человека… Будто я нашла то, что долго и безуспешно искала, – Леа крутанулась на месте, раскинув руки, – Я хочу, мне просто необходимо побегать по лесу, как волку. До Ла Пуш недалеко, вот и пробегусь.

- Я провожу тебя до границы. Мало ли что, места здесь глухие, – Карлайл встал и быстро собрал разбросанную по поляне одежду. Чудо, но ничего не было порвано.

- Карлайл, – Леа со смехом обняла его, - самое опасное существо этого леса перед тобой. Со мной все будет хорошо, – но вдруг она посерьезнела:

- Ты ведь будешь ждать меня у клиники в понедельник, после смены?

- Да, – он обнял ее крепче. Полностью осознавая глубину своего падения, но не имея сил сказать «нет».

- Я тебя люблю, – она поцеловала его на прощание, и снова Карлайла пронизало теплом. В ту же секунду раздался хлопок: на месте Леи стоял огромный волк, холодный нос зверя ткнулся вампиру в щеку.

- Я тоже хочу, чтобы понедельник уже наступил, - грустно согласился Карлайл, - Тоже буду скучать.

Волчица потерлась мордой о его плечо и серой тенью скользнула прочь, под сень деревьев. Еще через пару прыжков ее невозможно было различить в чаще. Карлайл остался в одиночестве. Как жить дальше, он не имел ни малейшего представления.

+++

Подъезжая к дому, Карлайл с облегчением, от которого он стал противен самому себе, заметил, что желтого «Порше» Элис нет на стоянке. Присутствия Эсми тоже не ощущалось.

Чтобы подстраховаться и точно не встретить никого по дороге, Карлайл, как вор, проник в собственную спальню через окно.

- Где ты был? – раздался спокойный голос Джаспера у входной двери.

Беспокоясь о том, что он скажет Эсми и Элис, Карлайл совсем забыл о сыне.

- Хотя, можешь не отвечать, я догадываюсь, - тот брезгливо поморщился, - Эсми волновалась, когда не дождалась тебя вчера. Твой мобильный не отвечал. Я позвонил в клинику, и дежурная сестра уверила меня, что ты уехал еще днем, - Джаспер вошел в комнату родителей, не сводя с Карлайла внимательного взгляда.

– Я сказал Эсми и Элис, что к вам привезли разбившегося мотоциклиста, и ты задержишься. Элис очень расстроилась, что не смогла это предчувствовать, но я ее успокоил. Сказал, что это был кто-то из стаи.

- И где они сейчас? – Карлайл подавил вздох облегчения. Как же он был благодарен Джасперу! Тот, конечно, уловил это, и его лицо стало еще более неприязненным.

- Элис чуть ли не силой уволокла маму в Сиэтл - там открыли новый торговый центр. Ей совершенно нечего надеть, – Джаспер слегка улыбнулся, одними уголками губ.

- Спасибо.

- Это первый и последний раз, когда я покрываю тебя.

- У меня правда были дела… – попытался оправдаться Карлайл. Увы, врать сыну, так тонко чувствовавшему эмоции, было безнадежно.

Перейти на страницу:

Похожие книги