предстала чуть ли не голой перед членом королевской семьи,
но еще и смеет улыбаться этой сволочи. Черт, могу думать
только том, что ненавистный братец пялится на мою женщину,
которая не только не пытается прикрыться, но и поощряет его,
улыбаясь во весь рот. Какая же идиотка! Она даже не
представляет во что мне может вылиться ее глупость и
бесстыдство.
— Ассаламу алейкум, Адам! Men Haza Almalak ya Ahky (Кто
этот ангел, брат – араб.)? — спрашивает у меня Али, поднимая
смеющийся взгляд, когда я подхожу почти вплотную. Сквозь
зубы цежу ответное приветствие. Краем глаза замечаю, как
испуганно вздрагивает Мелания, вжимаясь в дверь. Почему-то
увидев меня, она сразу поняла, что «налажала». Сука. Блядство
в крови у этих западных потаскух. Стоит выйти за порог, они
тут же ищут следующего.
— Никто, всего лишь одна из шлюх. Пошла вон, — свирепо
рычу на Мэл, не поворачивая головы. У нее хватает ума не
дерзить и не препираться. Бесшумно, как мышка, маленькая
дрянь скрывается за дверью своей спальни. Перевожу тяжелый,
мрачный взгляд на Амира, и тот виновато отводит в сторону
глаза. Это его упущение, что Мэл оказалась перед взором Али
без абайи с открытым лицом.
И только потом мое внимание возвращается к Али.
— Пожмем друг другу руки, брат. И выйдем в сад. Ты
расскажешь, откуда в твоем цветнике появилась настолько
прекрасная и редкая роза, — витиевато заводит свою песню
Али, протягивая мне руку. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не
ударить лбом в его переносицу, в то самое место, которое
неоднократно ломал в прошлом. И этот сученыш каждый раз
бежал жаловаться к мамочке. Если он думает, что я забыл,
какая крыса скрывается за личиной льва, то здорово ошибается.
— Если это тот самый цветок, о незабываемой красоте
которого рассказывал отец, то могу сказать, что обрезать
розовый куст в твоем саду, без разрешения, я не стану.
Прищурившись, я смотрю в самодовольное лицо брата,
нехотя пожимая протянутую руку. Я бы, не раздумывая, выбил
дух из подобия мужчины, коим является наследник
королевства Анмар, но есть правила, которые я должен
соблюдать. Пока у меня нет причины распускать руки.
Поэтому я жду, пока они появятся, бдительно наблюдая за
каждым проявлением эмоций на лице Али.
Едва заметно кивая, я резко разворачиваюсь,
снисходительно давая знак брату следовать за мной. Если он и
оскорблен подобным отношением, то вида не подает.
Мы оказываемся в саду, на злополучной аллее роз, которая
ведет к мраморному цветному фонтану. Мы идем туда, чтобы
хоть как-то спастись от полуденной жары.
Продолжая мерзко улыбаться, Али поворачивается ко мне.
Он ниже меня и уже в плечах. Смуглый, худосочный и
жилистый, с аккуратной бородкой, бакенбардами, с резкими
чертами лица, но умеющий красиво «вещать», дар
красноречия, который он унаследовал у отца-сказочника.
Женщины его любят за длинный язык и умение пустить пыль в
глаза. Могла ли Мэл за пару минут общения попасть под
обаяние этого шакала? Вспоминаю, как она улыбалась ему, и
от ярости сводит скулы. Черт, как она не понимает, что даже
воздух, которым она дышит, принадлежит только мне….
Пытаюсь сосредоточиться и перевожу взгляд на брата. Али
одевался согласно традициям, в длинную белую рубаху до пят,
но только когда наносил официальные визиты. Судя по тому,
что сейчас он в такой одежде, значит его появление все-таки
носит не развлекательный характер.
— Не буду ходить вокруг да около, брат. Девушка сказала
свое имя, — заявляет Али. Я сверлю его свирепым взглядом,
сжимая челюсти до скрежета. Али с любопытством следит за
моей реакцией, за вздувшимися венами на моих руках,
пылающим взглядом… Понимаю, что выдаю себя с головой, но
не могу контролировать собственную ярость в данный момент.
— И я понимаю тебя, Адам, — кивает Али, насмешливо
глядя на меня. — Такая красивая куколка с небесным взглядом
и изящной фигурой. Уверен, она горяча, раз оказалась здесь.
— Говори, что тебе нужно, Али, и уходи. — сердито
бросаю я, глядя на брата исподлобья. Протягивая руку, он
срывает с розового куста один из белых цветков и подносит к
своему сломанному не раз носу.
— Розы в твоем саду даже пахнут иначе, — с
двусмысленной ухмылкой произносит Али. — Я не сдам твою
блондиночку отцу. Но у меня есть условие, Адам. Надеюсь, ты
понимаешь, что я хочу взамен. — Али проводит цветком по
губам, улыбаясь шире, белоснежные зубы сверкают на смуглом
лице. Я мог бы убить его одним точным ударом кулака в висок.
Но мне нужен повод, мать его. Гребаный повод.
— Я слышал, ты планируешь вечеринку. Не забудь
пригласить меня. С нетерпением жду встречи… — делает
многозначительную паузу, самодовольно ухмыляясь. — Не с
тобой, Адам.
— Твоя беременная жена заждалась тебя, Али, — холодно
напоминаю я, убирая ладони в задние карманы джинсов. Али
окидывает скептическим взглядом мою одежду.
— Ты мог бы постараться выглядеть не ублюдком
английской шлюхи, хотя бы ради отца, — срывается
презрительное замечание с губ брата. Я почти с облегчением
улыбаюсь, издавая радостный рык. Он дал мне то, чего я хотел.
Наношу точный молниеносный удар в солнечное сплетение.
Охрана брата кидается к нам, но согнувшийся пополам Али