Читаем Танцы на вулкане (СИ) полностью

- Прощай, Алиро, - сказал я, одеваясь и приводя себя в порядок. - Мне понравилось, но нам стоит попрощаться. Не скучай.



И вышел из его комнаты, оставив мага в одиночестве.


44. Подарки.

- Луки, ты что там так долго, мы уже заждались тебя, - тихо прошептал Вик, сидя на кровати рядом с рыжим Зуо.



Мой вампирчик поражал своей кричащей внешностью - просто невозможно-рыжий цвет, граничащий с безумием. Зато теперь его цвет кожи казался менее бледным и будто даже естественно розоватым.



- Зуо, это то кольцо? – спросил я малыша и дал ему в руки металлический круглый предмет.



- Да, - кивнул он, даже толком не взглянув в его сторону, а продолжая сверлить меня изучающим взглядом.



- Его можно как-нибудь уничтожить? – поинтересовался я, стараясь не краснеть, благо в темноте плохо видно.



- Конечно, - подтвердил мою догадку Вик, беря в руки кольцо. - Сломать нужно просто.



- Никакие маги или джины из него не выползут? – улыбаясь, спросил я, но меня проигнорировали, так как Зуо выхватил колечко из рук Вика и сжал его в кулаке, после чего тонкую пластинку металла разломил на несколько частей.



- Луки? – позвал меня кто-то, стоящий у двери, и первые секунды я испугался, пока не увидел Таке, стоящую со связкой чего-то в руках. - Правильно, что уходите, - кивнула девушка, подходя ближе. - За Зуо утром придут. Вам стоит поторопиться. Я тут собрала немного еды, - добавила она, подавая мне связку, и я оценил по весу её «немного», - Она несколько магическая, так что не будет так быстро портиться как обычная, хватит дня на три.



- Точно, - стукнул себя по лбу Вик. - Я совсем забыл, вот, - вручил какой-то странный предмет он мне в оставшуюся свободную руку, больше напоминающая коготь (большой такой для когтя) или рог какого-то животного. - Это мне отец подарил. Если в него завернуть одежду, на следующий день она будет как новенькая. И еда тоже портится меньше, если в сумку коготь положить.



Я нисколько не видел в этом ничего особенного, всё-таки стирку ещё никто не отменял, но отказываться я не стал, мало ли что может понадобиться нам в пути. Самое главное, что я понял – у меня совершенно нет желания видеться с тем животным, кому может принадлежать этот «ноготок».



После всех этих подарков последовали очередные объятия, прощания, Таке даже всплакнула, а Вик держался лучше всех, лишь сжал меня так, что я очень удивился не сломанным костям (хруст был ещё тот).



Так как замок стоял вблизи леса, мы с Зуо, забрав у Алиро ещё и небольшую тележку для сена (по-моему) с лошадью, двинулись в путь. Вик и Таке следили за нами, пока мы с Зуо не скрылись в одном из поворотов.



Путь, полный приключений, вновь пересёкся с нашими жизненными линиями, и я полной грудью вдыхал воздух свободы, наслаждаясь небом, полным красок восходящего солнца.


45. Метать икру. ПОВ Алиро

У меня должно было быть замечательное утро. Такое утро, которое было бы просто великолепным, ведь вчера ночью ко мне сам, лично, пришёл Луки, чего я не сказать, чтобы не ожидал, но не так быстро этот момент должен был наступить, на мой взгляд. Вот не замечал я никаких знаков со стороны Луки, что он как-то уже согласился быть со мной. И тут такое…



Но я был не против.



Проснулся я в одиночестве. Это должен был быть первый звоночек, но я отмахнулся от тревожных мыслей, предположив, что парень просто ушел к себе, чтобы не краснеть с утра. А ведь я бы не отказался от его ласковой улыбки в мою сторону и чуть розоватых щёк.



Самое интересное выяснилось позже, когда я спустился вниз, чтобы позавтракать: пришли рыцари, служители общественного порядка, с требованием отдать им Зуо. Только я хотел попросить Таке послать за ним, как она сама произнесла нечто такое, от чего мне стало дурно, и я поперхнулся:



- Ни Зуо, ни Луки в комнате и в доме нет. Они исчезли.



- Как нет? – взревел я так, что Вик аж вздрогнул, а вот Алис держался как всегда аристократично.



Нет, я, конечно, заметил, что Луки не спустился завтракать, но думал, что он просто спит. А сейчас ещё чётко осознал – кольцо влияния украли.



- Вы не против, если мы обыщем дом? – спросил один из рыцарей, одетый в самый тяжелый доспех.



- Конечно, - кивнул я, пытаясь держать себя в рамках приличия, и не кинуться вместе с ними на поиски пропавших гостей.



Как он мог уйти от меня? Сам уйти? Не я заставил его уйти от меня, а он сам это сделал, по своему желанию! Просто взял и скрылся от меня в тот момент, когда я уже начал думать, будто этот парень в моей власти! ДА КАК ОН ПОСМЕЛ?



Я непроизвольно стукнул по столу кулаком, отчего Вик вновь вздрогнул и в испуге посмотрел в мою сторону. Понимаю его реакцию: чтобы я, да ещё так реагировал…



Начнем с того, что я должен быть спокоен – Луки не мог уйти далеко, а значит, я ещё успею его перехватить, но в какую сторону он двинулся?



Почему он вообще сбежал от меня? Я его чем-то обидел? Был плох в постели?...



Я сошел с ума.



- Алиро, помнишь то, о чем мы с тобой вчера разговаривали? – сказал Алис, выводя меня из мира собственных мыслей. - Мы должны сегодня же отправиться искать тех, кто убил Минера, и отомстить.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези