Читаем Танцы с духами. Часть вторая полностью

– Эти бездари написали ультиматум Королю Исайтору. Кажется, в нашей провинции скопилось слишком много заскучавших горячих голов и оружия. Дядюшка Райген жаждет крови.

– Вот как? Это очень плохо. Нас тут же отрежут от остального государства и задавят регулярными войсками. Торговля прекратится, производство остановится… Мы станем нищими, мой господин!

– Да, Тай. Надо что-то придумать, чтобы наши предприятия и люди пострадали минимально.

– Если только свернуть шею Райгену и сдаться на милость Короля. Но, в любом случае, придется выплатить казне немалую толику денег за беспокойство! – Ухмыльнулся Тайрес. – Ужинать будешь?

– Нет, посижу в кабинете и подумаю, как сократить объем производства. Освободившихся рабочих поставлю рыть подземные склады. Таким образом, попробуем уберечь хотя бы часть уже созданных шелков и плотного ситца. Помнишь, – Салих, звеня браслетами, шел по коридору, – как мы с тобой придумывали новые рисунки для тканей? Тогда ты нарисовал рисовое поле и танцующих журавлей… Занавеси с этим принтом заняли первое место в продажах по всему центральному краю!

– Там, где я родился, картинки с журавлями висят в каждом доме. Говорят, эти птицы приносят удачу.

Когда Салих открыл двери кабинета и сел за стол, придвинув папку и открыв экран, наподобие тех, что были в Службе, Тайрес немного помялся и положил руку на плечо друга.

– Что-то еще?

– Ты только не волнуйся. Даже не знаю, как тебе сказать… Салих… – Тайрес внимательно посмотрел в обеспокоенные синие глаза. – Твой брат Хайсо… Он жив. И сейчас находится на половине родителей.

– Что?! – Молодой аристократ вскочил. – Быть этого не может! Чье же тело мы тогда хоронили?

– Не знаю. Думаю, я тебе больше не нужен… Ведь теперь есть, кому позаботиться о малыше Салихе. Пока не закрыли границы, я попрошусь, чтобы один из аэромобилей Службы подбросил меня в сторону дома.

– То, что ты мне сказал… – Салих запустил тонкие пальцы с перстнями в волосы. – Какая-то нелепая ерунда! И тогда, когда я говорил с Роченом… Хайсо со мной прощался. Что-то тут не так. Тайрес… прошу, не уходи. Я должен увидеться с братом и обо всем поговорить.

– Хорошо. Я останусь здесь до завтра. Вернее, не здесь. Переночую, по старой памяти, в подразделении Службы. Надеюсь, они не откажут.

– Прошу, не делай поспешных выводов. – Салих вышел из-за стола, свернув экран. – Следуй за мной.

На половине родителей горели светцы и источали терпкий аромат благовоний специальные палочки, пучками       На половине родителей горели светцы и источали терпкий аромат благовоний специальные палочки, пучками воткнутые перед сидящими в углах комнат статуэтками Богов.

– Прямо-таки праздник. – Заметил Салих. – Дария! – Окликнул он румяную служанку.

– Господин Салих! Господин Тайрес! Радость-то какая! Господин Хайсо вернулся!

– И где он находится?

– В малой гостиной! Там и Ваша сестра! Приказали подать сладости и вино!

– Вот как? Тайрес… Тебе, действительно, лучше подождать в кабинете.

– Да, мой господин. – Кивнул головой Мужчина и сделал вид, что уходит обратно. Но сам, тихими шагами ступая по коврам, направился следом за Салихом. Где-то впереди открылась и забыла захлопнуться дверь. Поискав глазами место, в котором можно провести время, не боясь быть обнаруженным, Тайрес выбрал оконную нишу, плотно закрытую тяжелыми шторами. Ему не было видно ничего, но голоса словно бы раздавались рядом.

– Добрый вечер! – Поздоровался Салих. – Кажется, у нас – праздник, на который меня почему-то забыли позвать.

– Мой любимый маленький братец! – Раздался веселый голос, чем-то похожий на речь самого Салиха. – Как же я соскучился по моему подросшему малышу!

– Хайсо… Здравствуй. И я бесконечно рад видеть тебя в числе живых. Только мне непонятно, как так могло случиться, что ты ни разу не подал нам о себе весточки? И прошу, не рассказывай сказок, что тебя держали взаперти злые драконы, или прекрасная восточная княжна сделала тебя своим рабом. Все равно не поверю.

– Фу, малыш! Каким непростительно взрослым и занудным ты стал! Ну же, раскрой объятья навстречу своему брату, на коленях умоляющему о прощении!

Дальше Тайрес услышал женские восклицания, причитания и осуждение жестокосердия Салиха. Сморщив нос, Тайрес хотел уйти, но мимо пробежала с подносом служанка, потом – вторая… Пришлось ждать.

Тем временем, младший брат пристально смотрел в лицо стоявшему перед ним на коленях старшему. Когда-то, в детстве, и, что греха таить, до последних пор, он считал Хайсо образцом красоты, ума, искренности и чистой любви. Но сейчас он видел резкие, спадающие от крыльев носа вниз, морщины. Едва заметные черточки были и вокруг глаз, с нетерпением глядящих на Салиха. Да, брат похудел и немного постарел. Но разве тогда в его лице было это хищное выражение? Эта нетерпимость и злость, мгновенно сверкнувшая и пропавшая в сияющих синих глазах? Тот Хайсо, которого он так любил, действительно, давно умер. А вместо него появился вот этот, совсем незнакомый ему человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танцы с духами

Танцы с духами. Часть первая
Танцы с духами. Часть первая

Действие романа происходит в альтернативном мире… очень похожем на наш. Но, кроме человечества, в нем существуют духи, иногда заключающие с людьми контракт на обеспечение магической силой в обмен на нечто дорогое по его завершению. Конечно, брать на себя непонятные обязательства страшно. Однако, если на кону стоит власть… Почему бы нет? В Соединенном королевстве почти в одно время происходят серьезные трагедии: крушение поезда и взрыв буровой. Расследованием этих происшествий занимается оперативная Служба наместника одной из провинций, считающего, что в его области может случиться нечто подобное. В конечном итоге линия расследования оказывается тесно переплетенной с драматическими судьбами тех, кто принимает в нем непосредственное участие.

Екатерина Павловна Бердичева

Приключения

Похожие книги

Джокер
Джокер

Что может быть общего у разжалованного подполковника ФСБ, писателя и профессионального киллера? Судьба сталкивает Оксану Варенцову, Олега Краева и Семена Песцова в одном из райцентров Ленинградской области — городке под названием Пещёрка, расположенном у края необозримых болот. Вскоре выясняется, что там, среди малоисследованных топей, творится нечто труднообъяснимое, но поистине судьбоносное, о чем местные жители знают, конечно, больше приезжих, но предпочитают держать язык за зубами… Мало того, скромная российская Пещёрка вдруг оказывается в фокусе интересов мистических личностей со всего света — тех, что движутся в потоке человеческой истории, словно геймеры по уровням компьютерной игры… Волей-неволей в эту игру включаются и наши герои. Кто-то пытается избыть личную драму, кто-то тянется к исторической памяти своей семьи и страны, а кто-то силится разгадать правила игры и всерьез обдумывает перспективу конца света, вроде бы обещанного человечеству на 2012 год.А времени остается все меньше…

Akemi Satou , Анна Волошина , Даниэль Дакар , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Семёнова , УЛЬЯНА СОБОЛЕВА , Феликс Разумовский

Фантастика / Приключения / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика
Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века