- Забудь про свой экзамен, - посоветовала Саманта. - Отдохни. Когда тебе еще удастся попасть на круизное судно.
- Да, тут миленько, - Тара огляделась.
- Это не "Соната", но думаю, будет неплохо, - кивнула Саманта. - Пошли, наша очередь получать ключи.
- Мама, папа,- откуда-то из пассажирской части корабля вышел старший сын Гарантов. - Как я рад вас видеть. Боже мой, Тара, - в свою очередь обнял Пол сестренку. - Ты все хорошеешь.
- Спасибо, - Тара искренне улыбнулась.
- Тео, - Пол раскрыл руки для объятий брату.
- Привет, - Тео с радостью обнял Пола. - Как твои зверюшки? Нашли еще что-нибудь новое?
- Со старыми бы разобраться, - отмахнулся Пол. - А как ваши дела? Тара, укусы ухолосов не беспокоят?
- Укусы кого? - резко повернулась к детям Саманта. - Тара? Тео?
- Что? - Тара поставила мысленную защиту, чтобы не дать матери проникнуть в ее мысли.
- А что сразу Тео? - Теодор тоже закрыл мысли.
- Вы приехали, - в холл вышла Памела Гейбл. - И уже ругаетесь?
Пэм не слышала начала разговора, но очень хорошо улавливала эмоции, как любой особый. - Что случилось?
- Я тут выясняю что Тару покусали какие-то ухолосы, - пояснила Саманта.
- Тео, - воскликнула Пэм.
- Ну что сразу Тео? - возмутился парень.
- Ты обещал мне что все сам расскажешь родителям. Я должна была догадаться что вы все скроете.
- Ну замечательно, - всплеснула руками Сэм. - Все в курсе кроме нас с Терри. Пол?
- Мам, ну я-то тут при чем? Прости Тара, - виновато попросил он сестру. - Я не думал что вы это скроете.
- А ну марш в каюту, - приказала Саманта. - Там все расскажете.
- Похоже, вы вляпались, - Сэм Гейбл улыбнулся двоюродным брату и сестре. - Привет, - он чмокнул Тару в щеку и пожал руку Тео. - Во что влипли?
- Как влипли, так и отлипли, - буркнула Тара и поплелась за матерью, разговора теперь было не избежать.
Терри и Саманта выслушали детей молча и внимательно. Памела и Гай тоже слушали с интересом. Они знали о произошедшем, но без подробностей, а лишь о том что Тара сильно пострадала.
- Боже, это ужасно, - воскликнула Оливия, которая тоже присутствовала в каюте вместе с мужем. - Бедная Тара. Тебе было очень больно.
- Да пиз..., - Тара осеклась и зажала себе рот ладонью. - Простите, - смутилась она. - Больно было.
- Но сейчас ты в порядке? - обеспокоенно осведомился Ральф. - Может стоит пройти обследование? Мало ли что.
- Укусы ухолосов крайне неприятны, но последствий не имеют, - подал голос Пол. - Превая стадия еще относительно безопасна.
- Слушайте, я не хочу больше это вспоминать, - заявила Тара. - Теперь вся семья в курсе того как я села в лужу, поэтому считаю тему закрытой.
- Милая, о какой луже ты говоришь? - удивился Гай. - Вы справились с ситуацией лучше некуда, не уверен что я или даже твой отец смогли бы лучше.
- Мне не следовало вообще брать этот груз. Тео вот против был.
- Солнышко, ты не в том положении чтобы особо привередничать, - усмехнулся Гай. - Корабль требует денег, а они с неба не падают. Ты не первая и не последняя кому так не повезло. Но на ошибках учатся.
- Мне как-то больше нравится учиться на ошибках Генри, - буркнула Тара. - Все, если вы не против, я бы хотела разобрать вещи, а не то купленные платья будет потом не отгладить.
- Точно, - спохватилась Саманта.
- Мам, ты тоже будешь в платье? - удивился Тео.
- Я купила одно, - поморщилась Саманта. - Твой отец настоял.
Терри улыбнулся жене и детям и все разошлись по каютам.
Тара разложила вещи, осмотрелась и решила сходить к родителям.
- Малышка, - Терри Гарант впустил дочь. - Как тебе каюта?
- Нравится, - кивнула Тара. - Пап, я хочу попросить капитана позволить мне понаблюдать за его работой. Думаешь, разрешит?
- Не попросишь, не узнаешь, - пожал плечами Терри. - Объясни только что ты летаешь помощником капитана на грузовом судне и тебе нужен опыт пассажирских перевозок.
- Точно, - кивнула Тара. - Пойду схожу.
- Удачи, - Терри поцеловал дочь в лоб.
Тара вышла к месту где начинались служебные помещения и огляделась. Просто так пойти в главную рубку было нельзя, у себя на корабле она такое совсем не одобряла. Значит, надо найти кого-то кто проводит и передаст ее просьбу капитану. Но для этой миссии кто попало не подойдет. А вот начальник службы безопасности вполне, - Тара как могла обворожительно улыбнулась идущему ей навстречу СБшнику. Тот выслушал девушку и согласился помочь.
- Капитан у нас строгий, - по дороге к рубке, сообщил глава службы безопасности корабля майор Кей. - Но опытный, думаю, вам будет чему поучиться. А вы на пассажирских судах вообще не летали?
- Летала, - ответила Тара. - У отца полностью пассажирское судно, но оно куда меньше. Круизы наверняка имеют свои особенности. Папа рассказывал, но мне хочется увидеть вживую.
- Ваш отец тоже космолетчик? - удивился майор.
- Мой отец лучший космолетчик в этой вселенной, - уверенно заявила Тара. - Он капитан.
- О, - кивнул Кей с улыбкой. - Мечтаете стать такой же как отец?
- Ну в общем да, - кивнула Тара и замерла, потому что капитаном круизного судна оказался ее экзаменатор.
- И какого черта тебя понесло сюда? - отчитывал капитан пилота. - Курс смотрел?