Читаем Тара полностью

   - Вы серьезно? Слушай меня внимательно, - обратилась Тара к заправщику. - Или ты работаешь с теми кто в очереди, или я устрою тебе маленький конец света. Вам, сэр, поясню персонально, вы не имеете права заправляться без очереди.

   - Ты будешь мне о правах моих рассказывать? - с вызовом спросил военный.

   - Будет, - за спиной Тары встал Сэм.

   - Не лез бы ты, лейтенант.

   - А вы бы не указывали моему лейтенанту, - перебила Тара. - Лезть ему или нет, решает только его капитан, а это я. И так я повторяю, вы будете ремонтироваться в порядке очереди.

   - А если я не соглашусь? - усмехнулся военный.

   - А куда вы денетесь? - в тон ему ответила девушка.

   - В очередь, - к Таре и Сэму подошел Мортон.

   - Точно, законы для всех писаны, - к стойке подходили капитаны из очереди.

   - Это что бунт? - военный прищурился и положил руку на кобуру пистолета.

   - Тара, - Сэм попытался задвинуть двоюродную сестру себе за спину, но та высвободила руку и с места не сдвинулась.

   - У меня ведь тоже есть пистолет, подполковник, - спокойно, глядя в глаза военному, сказала девушка. - И у остальных есть, и все мы умеем стрелять. Вы один, нас много. Чем еще попугать решите?

   - Послушайте, - белокительный не вытерпел и вмешался. - Я понимаю вы все давно ждете, но чисто по человечески, поймите нас. Мы везем родню императора, это очень богатые и очень влиятельные люди. Они не привыкли ждать и получать отказы.

   - Мне жаль тебя, парень, - Сэм хлопнул мужчину по плечу. - Но твоим пассажирам придется учиться ждать. И это прекрасный случай. Пусть выйдут, посмотрят как живут люди, не обремененные счастьем быть частью императорской семьи. Глядишь, развлекутся немного, такой экзотики они точно никогда не видели.

   - Так кого заправлять? - поинтересовался администратор.

   - Меня, - поднял талончик Мортон. - Тара, ты молодец. Я рад знакомству с тобой.

   - Так пропустил бы ее, - заметил кто-то.

   - У него пассажиры, - возразила Тара. - Иди, Мортон. Счастливо тебе. А вы в очередь, господа имперские.

   - Хорошо, пойдем по-другому, - подполковник сдаваться не собирался. - Сколько надо заплатить чтобы нас пропустили вне очереди.

   Все переглядывались и молчали.

   - Я могу поменяться, - подал голос толстячок. - Но я двадцатый.

   - Вы издеваетесь?

   - Нет, я от чистого сердца, - толстяк даже обиделся. - У меня ремонт большой, долго будет.

   - Ну прекрасно, - подполковник скрипнул зубами от злости. - А знаете что, мне плевать. Я сейчас натравлю на вас своих пассажиров и посмотрю как вы запоете. И не надо так улыбаться, мисс, вы себе не представляете что такое злая знать.

   - О, прекрасно представляю, я жила на Парадайсе, - ответила Тара. - Выпускайте, у меня еще достаточно времени на развлечения.

   Подполковник и белокительный вышли, зло хлопнув дверями.

   - Он пойдет...., - начал Тео.

   - Я знаю, - перебила его Тара. - Вызови-ка сюда своего начальника, - попросила она администратора. - Только скажи ему что это срочно, что у тебя тут стрельба и драка.

   - Так нет же стрельбы.

   - А будет, если он не придет, - пообещала девушка. - Убеди его что поговорить со мной важнее чем с тем имперским пижоном.

   Администратор кивнул и очень скоро владелец заправки появился в общем зале. Тара разъяснила ему ситуацию и объяснила что два десятка недовольных космолетчиков это куда серьезнее одного именитого имперского подполковника. Хозяин, хоть и трясясь от неуверенности и страха, все же пообещал что имперский корабль будет обслужен в порядке очереди.

   - Тара, а он не блефовал, - Тео стоял у окна. - Он, правда, на тебя пассажиров натравил. Сюда идут очень недовольные богатеи.

   - Бог ты мой, а костюмчик у него, - Тара тоже подошла к окну. - Боже, - она тихо рассмеялась. - При таких кривых ножках, облегающие колготы это ужасно. Напомните мне срочно что-нибудь ужасное, а не то я ржать буду.

   - Ухолосов вспомни, - бросил Тео. - А они злые, - добавил он тише, потому что мужчина и женщина вошли в зал и теперь оглядывались.

   - Меня ищите? - Тара вышла из-за спин мужчин.

   - Вас, - дама осмотрела девушку с ног до головы и презрительно скривила губы. - Ваше имя?

   - Меня зовут Тереза Гарант, я капитан "Единорога", а как ваше имя?

   - Это не вашего ума дело, - отрезала женщина. - Итак Тереза Гарант, вы решили что смеете задерживать имперские суда.

   - Нет, безымянная миссис, - ответила Тара без тени испуга или смущения. - Так решил ваш дальний родственник - император. Вы хотите опротестовать его решение? И кстати, вы императору кем приходитесь?

   - Как вы смеете? - возмутился муж дамы.

   - Мне сказали, что судя по флагам, вы дальняя, очень дальняя родня императрицы, - продолжала Тара. - Вы не выполняете важного задания, а просто путешествуете, так с чего вдруг те кто работает, должен уступать место в очереди кучке отчасти родовитых бездельников?

   - Ну знаете ли, - задохнулся от возмущения мужчина, его жена так просто открывала и закрывала рот, не в силах что-либо сказать.

   - Я знаю. Я закон посмотрела, - заявила Тара. - А вот вы пытаетесь взять просто нахрапом. Нехорошо, не находите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пэмсэм

Похожие книги