Читаем Тараканьи бега - 2 полностью

« – Хорота, господин. Помните, Вы их перед монастырём покрошили?

Однако, хороша, гусеница! И ещё три твари – одна другой многоногее.

А налево… Кобра с раздутым капюшоном; скрутившаяся в странное сплетение – из которого только голова с жалом торчит! – бурая гадюка или уже бросившееся ярко-зелёное пресмыкающееся – с разинутой пастью, с оскаленными клыками, на которых мерцают бриллианты уже выступившего яда. Змеи, змеи, змеи…

– Правильно, что не стали дверь открывать, – озабоченно проговорила орчанка. – Хлынул бы сюда поток гадин… – Тарра тоже поняла намёк устроителей данджа.

– Думаю, всё-таки, что гадина будет одна, – покачал головой я.

– Но ведь она могла бы и протиснуться… Даже с двадцать пятым уровнем, – проговорил Оггтей.

« – Да, господин. Если безногая с многоножкой уравнены по уровням, то скорее всего змея – длинней, а хакарида – шире. Или опять же – можем напороться на змеиное кубло, в три, а то и девять гроссов.

– Вечером посмотрим, – ответил я всем. – Креттег, открывай шкатулки.

В двух из них нашлись два гнездовых браслета – как мой гнездовый щит, но не на двенадцать стразов накопителей, а только на два. И с добавочной опцией. Камни моего щита либо поглощали враждебный каст, либо за счёт поглощённой энергии отражали его, а браслет мог по желанию хозяина выбрасывать поглощённый в указанную им цель. И они были чуть мощнее моих – мои оперируют с кастами до двадцатого уровня, а эти – до двадцать четвёртого. Заряжены были по одному у каждого браслета. При этом у одного рядом с кастом чуть мерцал крохотный знак молнии, у другого – что-то вроде такого же миниатюрного неровного булыжника.

« – Чисто физический урон, – откомментировала наша всезнайка.

В третьей шкатулке оказался свиток.

« – Господин! – буквально взвизгнула японка.

Креттег его даже оглядеть не успел.

– Стой! Дай мне! – потребовал я.

Он послушно передал свиток мне.

Я вгляделся в него.

Ночник Исигды

обрывок древней карты

один из четырёх

открывает местоположение артефакта

Подсказала Проницаемость.

Командуй, – предложил я нашей учёной даме.

« – Нужен столик, господин.

Столик у меня был. Вчера вечером я выкладывал на него ужин. Утром кипятком плеснул на столешницу, чтоб ополоснуть, но Тарра меня оттолкнула: «Мужчина, не мешайся под руками!»

Я думал она тряпку достанет – нет, бытовая магия. Раз! – и чисто и сухо.

« – Годится. Развяжите узел, – одобрила Чи-сан.

Свиток был связан тонко-плетёной верёвкой, узел на ней был очевиден. У нас он “бантиком” называется. Им шнурки ботинок завязывают.

« – Расположите на столе, придавите пальцами верхний и кончик и позовите Кеттару. Пусть женщина его аккуратно раскатает.

Ну, да. Разве мужик своими лапами способен – аккуратно! – развернуть бумажный свиток?!

– Тарра, помоги, – и кивнул на бумажку.

Кажется, живая женщина тоже вздохнула с некоторым облегчением, когда поняла, что я не буду пытаться придавливать свиток близлежащими обломками камней или пытаться двумя руками выполнить действие на три точки. Подошла и…

« – Ой! – едва не всхлипнула японка, а я чуть не захихикал: орчанка очень бережно раскатала свиток. Только сделала это не мягкой женской ладошкой, а длинным когтем правого мизинца.

Карта, как карта. Причём, сразу по неровным обрезам нижнего и левого края стало понятно, что это – действительно четвертинка от исходной.

– Моё! – вдруг прорезалось рычание в голосе орчанки. – Это – моё! Отдай!

И она чуть подтолкнула меня плечом. Вот только перед этим она ещё и надавила на меня бедром, я чуть перемещал ногу и, от толчка потеряв равновесие, чуть вздёрнул руки. Свиток скрутился к её ладони, она его подхватила, и он тут же пропал в её рюкзаке.

А она рванулась к оставшимся шкатулкам, из второго выдернула такой же свиток, без всякого пиитета, одним движением дёрнула за шнурок, другим – растянула свиток, взглянула, скрутила и тоже забросила в свой рюкзак. Только метались в воздухе невесомые лоскуты её наряда.

– Это тоже моё! – прорычала она. – Всё остальное ваше, а это – моё!

– Женщина?! – первым пришёл в себя Оггтей.

У женщины в руках образовался топор. И обнажились весь ряд нижних зубов.

« – Ни хрена себе! – изумилась моя рыжая.

Согласен, – кивнул я.

Орки одновременно обернулись ко мне.

И что?! Что всё это значит?!

« – Чай, господин! Попросите её приготовить чая.

« – Только ласково, хозяин!

– Тарра, солнышко, – тогда почти проворковал я: – Я хочу чая. Сделаешь?

Орки опять синхронно, как наблюдатели на теннисном матче, перевели взгляды на неё.

Она… Сначала спрятались зубы. Потом исчез топор, потом она выпрямилась… И перед нами опять стояла рослая уверенная в себе красавица, а не психопатка с топором.

– Дай мне четверть часа, – произнесла она.

Правда, паузы меж словами были всё-таки чуть длительнее, чем при непринуждённой беседе.

– Э-э-э, – прорезался голос и Ветогга. – Кеттара, а пива у тебя не осталось?

– Да! Пива! – тут же поддержал его мечник. – А то, что-то в горле пересохло.

Перейти на страницу:

Похожие книги