Читаем Тараканьи бега 3 (СИ) полностью

– У нас – не думаю. Но… Конечно, Лекс с помощью людей Теккабского может и сам спрятаться, и спрятать высокую Кеттару, но вечная угроза от нас – останется. А оно им надо – прятаться, а не танцевать на балах, не работать в лабораториях, не вволю зачищать данжи? То есть, у нас есть, что предложить ему. Точнее – кого…

– Ты думаешь, у него может получиться то, что не вышло у сына?

– Мы, орки – воины. Из нас плохие дипломаты, а уж торговцы… Зато Лекс – профессионал, – советник помолчал чуть более, чем требовалось, чтоб просто отделить фразу от фразы, и добавил: – И с этим плоскозубым иметь дело – незазорно.

– Его не было в последнем бою, но… – орк нерадостно хмыкнул, – но, раз Тарры не было тоже, то причина понятна.

– Да, наша темпераментная бывшая невеста такую заваруху, не будь она сильно занята, – старик подыграл правителю и усмехнулся тоже: – не упустила б.

– Короче, свою силу Лекс доказал. Честь ни разу не уронил. Но, если даже… Как теперь на него выйти?

– Пусть это станет проблемой сына моего друга – Корттега из дома Патрер.

– Выдёргиваешь его из предстоящей раздачи?

– До ворот форпоста он подопечную нетронутой доставил, её уважение сохранил, на трюки тёмной не купился… Но, да, противостоять в одиночку сошедшему с ума остальному отряду захвата мощи у него не достало…

– Фингал под глазом и два выбитых зуба? – хмыкнул хан.

– Он, в присутствии видящего правду, на допросе утверждал, что в той финальной скоротечной схватке нанёс проникающий удар мастеру серебряного клинка Оггтею и пал только от выпада второго мастера. У нас теперь есть его имя – Стрриг Орриони.

Кажется, хан опять представил эти два отряда, несущихся друг на друга. И, кажется, опять люто позавидовал, что во главе чисто-оркского был не он.

– Ладно, пусть пробует. Дозволение на выдачу свитка телепортации ему дам. Пусть скажет – куда.

– Он скажет. Но ещё – ему будет нужен наш фрагмент карты.

Хан резко вскинул голову:

– Это – последний наш шанс!

– Вот именно. Но этим… этому отряду можно верить. Повелитель… Ты же понимаешь, что уж второй-то бой им не был нужен совсем. Они легко могли добить наших и со стены – стрелами светлой, и в лесных потемках – кинжалами тёмной. Но они опять подарили нам бой. Сначала они дали нам шанс при Захвате, а следом – прямую возможность в честной схватке отбить форпост при Взятии. Людишки того же Теккабского наверняка на это бы не пошли. “Зачем?!” – пожали бы плечами они.

Но хан всё никак не мог решиться и попробовал поцепляться за слова:

– Ты – ты! – понимаешь, что твоя голова будет висеть на том обрывке пергамента?!

– Понимаю.

– Делай, – всё-таки выдавил из себя хан.

– Слушаюсь, мой повелитель.

*


Проснулся я ближе к полудню. Дёргаться не стал: понятно ж, будь что-то срочное – разбудили бы. А так… Тарры рядом не было. Но я только блаженно рассмеялся от всё ещё отчётливо ощущавшегося запаха её тела.


Вчера, вывалившись из телепорта в форпосте, на ногах мы с нею не устояли, покатились по мостовой. Орчанка вскочила первой, прыгнула со своими топорами наперевес назад, наткнулась на Стррига, свалила его, следом воткнулась в Майю, на этот раз покатилась сама – изогнувшееся бедро тёмной я заметил, только потому что знал этот приём. Теперь я кинулся к ним и напоролся на Ветогга, а между дроу и орчанкой оказался Оггтей, который от её напора устоял, но….

По счастью следующей из телепорта вышла Рилль, и я ещё раз услышал от неё:

– Все, за-а-амерли!

Замереть все не замерли, но хоть остановились. Однако, следующие её распоряжения, если не успокоили, то, кажется, устроили всех:

– Так, там сейчас прокраста, 58-ой уровень. Кто про такую не знает, а увидеть не успел – тварь о многих головах, каждая из которых плюется своим собственным кастом. Размером с избу. Трикктам теперь не до нас будет. По крайней мере не в ближайшие полторы минуты. Стрриг – возвращайся на управляющий пост, нам вот-вот предложат активировать Взятие! Лекс, высокая Кеттара – вся в крови…

– Это не только моя кровь!

– Да хоть прокрасты! Лекс приведи её в порядок! – и не дав мне опозориться вопросом, где я здесь душ возьму?! – добавила: – Выбери что-нибудь по карте!

« – Да, господин, на карту, взгляните! Я тоже по библиотекам поработала. Все виденные мной форпосты – однотипны, и теперь…

– О! – восхитилась Тарра. – Я хочу вот сюда! Лекс!

Перевёл взгляд на карту. Ничего ж себе… Карта насытилась подробностями, и была она сейчас в 3-d проекции! К ближайшему к нам двухэтажному зданию широким голубоватым штрихом был обозначен маршрут, по которому двигался след от указателя с интерфейса орчанки…

« – Хозяин, а с подсветкой это я постаралась!

…На втором этаже дома находились явно гостиничные номера для уважаемых купцов. На наши пять звёзд они не тянули, но ванны в каждом я нашёл быстро. Дальше присматриваться не стал – выдернул Тарру из лап придерживавшего её Оггтея и двинулся туда.

Реальность оказалась более прозаичной – горячей воды не имелось…

(« – Режим “Взятие” уже активирован, господин. Вся внутренняя магия отключена.)

Бельё отсутствовало…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика