Читаем Тарч (СИ) полностью

— На. Будешь жвачку? Зубы, поди, недели две не чистил.

На ладони у бойца лежала вскрытая пачка Orbit. Тарч отмахнулся, но Ерш настоял:

— Да бери! Что ты начинаешь?

Пришлось взять, чтобы не вступать в лишние объяснения. Ерш повернулся, ко всем по очереди, взглядом спрашивая: «Надо?», но никто больше желания угоститься не проявил, и боец сел на место, с удовольствием вытянув ноги.

— Держи, — когда-то успевшая открыть термос Ветка протянула глубокую крышку с горячим чаем. Отказаться было бы в такой ситуации невежливо, и Тарч взял в руки ароматно пахнущую посудину.

— Давай, пей, — добавила девушка, — чтобы другим тоже кружки не доставать.

— Э! — с притворным недовольством возмутился Кумник, — Это что? Бунт?

Ветка сделала вид, что не слышит командира, старательно закручивая клапан термоса. Ерш, расплывшись в улыбке, молча уставился в небо, а лежащая рядом Дара осторожно подняла руку и неловко положила ладонь Тарчу на бедро.

— А вы видели, как он бежал? — Ерш, едва сдерживая смех, вскочил на ноги. Он сморщил лицо в сосредоточенной гримасе и начал делать быстрые размашистые движения руками и ногами, — Если б не муры, я б прям там со смеха сдох.

Ерш так заразительно и искренне засмеялся, что улыбку не смог сдержать даже Кумник.

<p>Глава 12. Пустышка</p>

Аромат шашлыка наполнял гостиничный номер, дразнил обоняние, вызывал на языке ощущение вкусного нежного мяса, прожаренного ровно настолько, чтобы корочка, радуя глаз, не сушила, а как раз наоборот, сохраняла весь сок внутри и таяла во рту, даря наслаждение, с каждым кусочком усиливая аппетит. Маринованный лук, пучки зелени, нарезанные крупными кусками овощи и зажаренная в специях картошка оттеняли разложенные по пузатым глиняным мискам крупные куски свинины и баранины, манили яркими красками и дерзкими волнующими запахами. Скала, держа в одной руке запотевшую бутылку водки, а в другой — семилетний испанский коньяк, взглядом спросил Кумника, что ставить на стол. Командир отмахнулся, не желая делать выбор, и возле мяса, в окружении небольших хрустальных рюмок, заняли почетное место оба напитка.

Широкий стол из толстых мореных досок легко вмещал весь отряд, включая Тарча. Перед каждым стояли соусницы с кетчупом, аджикой, горчицей и хреном, несколько небольших пахнущих чесноком булочек и кувшинчик с яблочным соком. К еде рейдеры приступили с удовольствием, сосредоточенно смакуя, собирая хлебом сочащийся из мяса сок, без стеснения выбирая лучшие куски шашлыка, с зажаренными до светло-коричневой корочки прослойками жирка и крупными косточками, за которые было удобно держаться. По улыбкам и молчаливой сосредоточенности чувствовалось, что такой пир у отряда случается далеко не каждый день, но все-таки и не редкость, а потому ели и пили без жадности, не стремясь быстро насытится и опьянеть.

Сначала ели молча, удовлетворяя первый голод, но, постепенно насыщаясь, все чаще поднимали лица от тарелок и, облизывали жирные, измазанные в соусах пальцы, обменивались взаимными остротами и короткими шутками, коротко обсуждали новости и произошедшие в поселке во время их отсутствия события.

— А знаете, что произошло, когда Скале мутант откусил голову? — откинувшись на широкую спинку стула и приосанившись, сразу всем, но при этом никому конкретно, задал вопрос Ерш, — Скала не умер. Он расстроился.

Застольщики заулыбались, кто-то даже расщедрился на смешок, а Скала так забавно хрюкнул в тарелку, что смех разгорелся с новой силой, заставляя рейдеров торопливо судорожно проглатывать недоеденные куски, прикрываться руками и хлебом, а потом вытираться салфетками, довольно поглядывая на заместителя Кумника, ни капли не обидевшегося на невинную шутку. Отряд вне рейдов и решения важных вопросов не знал слова «субординация». Строгое безусловное подчинение, даже если выполнение приказа могло привести к смерти, на границе стаба сменялось постоянными подколками, столь привычными для мужского коллектива, но необычными в женских устах и непринужденным обсуждением бытовых проблем и вопросов. Решения, касающиеся всего отряда, все равно, так или иначе, принимал Кумник, но никто не стеснялся высказывать мнение и даже спорить, пока командир не скажет окончательного слова.

— А знаете, что делает Скала в стриптиз-клубе? — с деланным пафосом продолжил нападки на здоровяка Ерш.

— Пытается стриптизерше засунуть в трусики сейф? — ухмыльнулась Дара.

— Эй, откуда ты знаешь? — преувеличенно недовольно и слегка обиженно воскликнул шутник.

— Знаешь, ты довольно предсказуем, — подколола Дара, — Особенно когда с западной базы привозят жесткие диски со свежими записями.

Перейти на страницу:

Похожие книги